INDICE INDICE INDICE INDICE ⌧ ⌧ Columnas del menú ocultas ......“Supresión menús” ......Generalidades Generalidades Generalidades Generalidades Campos de funciones en el display ....“Supresión modelos” ......⌧ ⌧ ⌧ Indicadores de posición ........“Ajustes básicos del modelo” Relación de contenidos ........Código de bloqueo ..........
“Cronómetros de las fases de vuelo” .. ⌧ ⌧ VOICE TRIGGER ......... Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente ¿Qué es una mezcla?........“Secuenciador de canales” ....⌧ Este símbolo en el producto, en las instrucciones del “Mezclas en modelos de aviones”..
Cualquier motorización que mueva hélices de avión o polaridad, ya que el equipo no tiene protección para CONSEJOS DE SEGURIDAD CONSEJOS DE SEGURIDAD CONSEJOS DE SEGURIDAD CONSEJOS DE SEGURIDAD de barco, rotores de helicóptero o reductoras suponen este tipo de errores. Leer esta sección cuidadosamente en cada instante un peligro real, y en ningún caso deben tocarse con ninguna parte del cuerpo durante la...
Página 5
antena al exterior del fuselaje. Si esto no es posible, es Cuando usamos nuestro equipo RC junto a otros Fijar correctamente el modelo y comprobar que nadie necesario sustituir las antenas originales que traen los pilotos lo mejor es acercarse unos a los otros. Como se encuentra delante del modelo.
Página 6
Control de las baterías de emisión y recepción Control de las baterías de emisión y recepción menos cada 6 meses, y reemplazarlos en caso de que Hay que tener una atención especial con los motores Control de las baterías de emisión y recepción Control de las baterías de emisión y recepción En el caso del emisor, cuando baja la tensión de la las prestaciones caigan significativamente.
• El respeto de las instrucciones de montaje y de Antes de usar el equipo de radio control, el CONSEJOS DE SEGURIDAD Y CONSEJOS DE SEGURIDAD Y CONSEJOS DE SEGURIDAD Y CONSEJOS DE SEGURIDAD Y utilización, así como la instalación de los diferentes emisor se debe programar correctamente UTILIZACIÓN DE LAS BATERIAS DE Litio UTILIZACIÓN DE LAS BATERIAS DE Litio...
Página 8
• objeto inflamable. No dejar nunca los Almacenaje Almacenaje Los packs de baterías sólo deben conectarse Almacenaje Almacenaje acumuladores en carga sin vigilancia. Las baterías de LiIo / LiPo deben tener entre 10 ... 20% serie paralelo casos • excepcionales, ya que la capacidad de las Las baterías de LiIo / Lipo conectadas en de su capacidad cuando se almacenan.
Otros consejos para la manipulación Otros consejos para la manipulación Otros consejos de seguridad Otros consejos de seguridad Notas para los equipos de radio control Notas para los equipos de radio control mc mc- - - - 16 16 16 16 y y y y Otros consejos para la manipulación Otros consejos para la manipulación Otros consejos de seguridad...
mc- - - - 16 16 16 16 HOTT HOTT HOTT HOTT y y y y mc 20 HOTT HOTT HOTT HOTT 16 16 16 16 HoTT y mc 20 HoTT están especialmente representación gráfica de las mezclas y otras funciones mc- - - - 20 mc- - - - 20 concebidos para los pilotos expertos.
• • mc- - - - 16 16 16 16 HoTT HoTT Rango de voltaje de uso del receptor Menú SUPER SERVO con una perfecta HoTT HoTT • extremadamente amplio, entre 3.6 V y 8.4 V visión sobre todos los ajustes de los servos y 20 modelos en memoria con almacenamiento (funcional hasta 2.5 V) corrección simple de los cuatro parámetros...
Página 13
• parte posterior del emisor (SW 16+17 / Características generales del HoTT Caracterí sticas generales del HoTT Menú de los controles del emisor mejorado: Caracterí Caracterí sticas generales del HoTT sticas generales del HoTT • 18+19), dos teclas INC / DEC (CTL 5+6), dos Con excepción de los trims, todos los otros Simple y extremadamente rápido binding controles proporcionales laterales (Lv 1+2), y...
Página 14
Contenido del set Ref. núm. 33016 Contenido del set Ref. núm. 33016 Contenido del set Ref. núm. Contenido del set Ref. núm. 33020 33020 Contenido del set Ref. núm. Contenido del set Ref. núm. 33016 33016 Contenido del set Ref. núm. Contenido del set Ref.
DATOS TECNICOS DATOS TECNICOS DATOS TECNICOS DATOS TECNICOS Emisor Emisor mc Emisor Emisor mc- - - - 16 16 16 16 HoTT y HoTT y HoTT y HoTT y mc 20 HoTT HoTT HoTT HoTT Receptor GR Receptor GR Receptor GR Receptor GR- - - - 16 HoTT 16 HoTT 16 HoTT...
Carga de la batería del emisor usando el cargador Carga de la batería del emisor usando el cargador Carga con cargadores automáticos Carga con cargadores automáticos Datos generales de funcionamiento Datos generales de funcionamiento Carga de la batería del emisor usando el cargador Carga de la batería del emisor usando el cargador Carga con cargadores automáticos Carga con cargadores automáticos...
El zócalo de carga está equipado de origen con un Levantar un lado de la batería y utilizar el bucle de Anotaciones generales para la carga Anotaciones generales para la carga Anotaciones generales para la carga Anotaciones generales para la carga diodo de protección contra las inversiones de cinta para sacarla sin esfuerzo.
• Mantener las dos mitades del conjunto unidas, dar la Pila de Litio CR 2032 Pila de Litio CR 2032 Seguir los consejos de seguridad y las Seguir los consejos de seguridad y las Seguir los consejos de seguridad y las Seguir los consejos de seguridad y las Pila de Litio CR 2032 Pila de Litio CR 2032...
Modificaciones en los sticks Modificaciones en los sticks Modificaciones en los sticks Modificaciones en los sticks Fuerza sobre el stick de mando Fuerza sobre el stick de mando Neutralización del muelle Neutralización del muelle Neutralización del muelle Neutralización del muelle Fuerza sobre el stick de mando Fuerza sobre el stick de mando Muelle y lam...
Ajuste de la altura de los sticks Ajuste de l a altura de los sticks Soportes para la correa Soportes para la correa Las siguientes correas están disponibles como Las siguientes correas están disponibles como Ajuste de l Ajuste de l a altura de los sticks a altura de los sticks Soportes para la correa...
DESCRIPCIÓN DEL EMISOR DESCRIPCIÓN DEL EMISOR DESCRIPCIÓN DEL EMISOR DESCRIPCIÓN DEL EMISOR Frontal Frontal Frontal Frontal (La foto muestra el emisor mc mc- - - - 20 20 HoTT) Interruptor ON / OFF (ON / OFF con LED) Mantener el interruptor ON / OFF pulsado durante Antena integrada dentro de la caja aproximadamente un segundo para poner en marcha el emisor.
“Battery” rojo es el único que queda Conexiones de los laterales Conexiones de los laterales Conector DSC Conexiones de los laterales Conexiones de los laterales iluminado, y en el display básico de la Conexión de carga pantalla deben figurar las letras “DSC”, a la El acrónimo “DSC”...
Conector Data Conector para auriculares El denominado “DATA-jack” se localiza en el lateral Una vez levantamos la tapa del lateral derecho de la izquierdo de los emisores mc mc- - - - 16 16 16 16 HoTT y mc emisora, tenemos acceso al conector para los mc- - - - 20 HoTT: auriculares:...
Dentro de la carpeta “LogData” se almacenan todos los Alojamiento de la tarjeta ficheros Log memorizados según el esquema 0001 micro SD y micro SDHC año-mes-día.bin, 0002 año-mes-día.bin., etc, en las subcarpetas denominadas “model name”. Si por el Una vez levantamos la tapa del lateral derecho de la contrario una memoria de modelo todavía no tiene emisora, tenemos acceso al alojamiento para las nombre, los ficheros Log, después de sacar la tarjeta...
Notas importantes: Notas importantes: Notas importantes: Notas importantes: viceversa. Ver la página 82 para más Conector Mini-USB • No se admitirá ninguna reclamación si no hay No se admitirá ninguna reclamación si no hay No se admitirá ninguna reclamación si no hay No se admitirá...
PARTE POSTERIOR INTERIOR DEL EMISOR PARTE POSTERIOR INTERIOR DEL EMISOR PARTE POSTERIOR INTERIOR DEL EMISOR PARTE POSTERIOR INTERIOR DEL EMISOR (La foto muestra el emisor mc 20 HoTT) mc- - - - 20 Zócalo para el módulo Bluetooth opcional Batería de Litio Cr2032 (no recargable) Ref.
DISPLAY (Pantalla) y TECLADO DISPLAY (Pantalla) y TECLADO DISPLAY (Pantalla) y TECLADO DISPLAY (Pantalla) y TECLADO (La foto muestra el emisor mc 20 HoTT) mc- - - - 20 Pad de la izquierda: Programar Alumno La batería Número de memoria selección / confirmación demasiado debe...
• Teclas a la derecha de la pantalla Teclas a la derecha de la pantalla Utilización del “Terminal Data” Utilización del “Terminal Data” Teclas a la derecha de la pantalla Teclas a la derecha de la pantalla Utilización del “Terminal Data” Utilización del “Terminal Data”...
central del pad de la derecha, ver el texto de la Acciones rápidas (Short- - - - Cuts) Acciones rápidas (Short Cuts) Acciones rápidas (Short Acciones rápidas (Short Cuts) Cuts) página 34. Con las siguientes combinaciones de teclas tendremos • Código de Bloqueo Código de Bloqueo Código de Bloqueo...
Columnas de menús ocultas Columnas de menús ocultas Columnas de menús ocultas Columnas de menús ocultas Algunos menús tienen columnas ocultas para una mejor legibilidad de la pantalla. Los menús que tienen columnas escondidas se pueden reconocer gracias a un triangulo que los señala en la parte izquierda de la pantalla.
Funciones de los campos de la pantalla Funciones de los campos de la pantalla Indicadores de posiciones en el display Indicadores de posiciones en el display Código de bloqueo Código de bloqueo Funciones de los campos de la pantalla Funciones de los campos de la pantalla Indicadores de posiciones en el display Indicadores de posiciones en el display Código de bloqueo...
El Fail-Safe no está Mensajes de aviso Mensajes de aviso Mensajes de aviso Mensajes de aviso activado. Mensajes de aviso Mensajes de aviso Mensajes de aviso Mensajes de aviso El stick del gas o el limitador en el caso de un helicóptero están La tensión es demasiado...
El paquete de idioma activo puede cambiarse en MODO HIDDEN MODO HIDDEN MODO HIDDEN MODO HIDDEN cualquier momento a través del programa para PC que Selección del idioma, Update del firmware, calibración se puede descargar del apartado de downloads de la de los sticks, etc.
... el módulo de emisión HF todavía está activo. Ir Confirmamos la selección con otra pulsación sobre la al menú “Base setup model Base setup model Base setup model Base setup model”, seleccionar la línea tecla central SET del pad de la derecha. La carga del HF transmit”, seleccionar la opción “OFF”...
... que desaparece después de algunos segundos y el CALIBRACION DE LOS STICKS CALIBRACION DE LOS STICKS CALIBRACION DE LOS STICKS CALIBRACION DE LOS STICKS emisor se apaga automáticamente. El emisor queda de nuevo operativo. Si notamos que la posición neutra de los sticks (controles 1 ...
Las flechas ◄ ► del pad de la derecha nos permitirán Pulsamos brevemente la tecla central ESC del pad de seleccionar cíclicamente los cuatro planos de la izquierda para terminar el proceso y volver al calibración de los sticks, por ejemplo, el plano izquierda submenú...
Pantalla de los datos de la telemetría Pantalla de los datos de la telemetría Pantalla de los datos de la telemetría Pantalla de los datos de la telemetría El emisor mc mc- - - - 16 16 16 16 HoTT tiene una sola pantalla debajo de la antena que se usa para el funcionamiento del emisor y para mostrar los datos de telemetría en forma de gráficos.
Página 39
L PACK indica el tiempo más largo en ms durante La tensión actual de un máximo de 2 acumuladores el cual no ha habido transmisión de (BAT1 y BAT2); el resultado de las mediciones de packs de datos del emisor hacia el como máximo 2 sondas de temperatura (T1 y T2) así...
Página 40
“Batt 1” conectada a un módulo General-Engine (ref. Si está conectado, este display muestra la velocidad de Presión del aire Presión del aire Presión del aire Presión del aire núm. 33610 33610) o General-Air (ref. núm. 33611 33611) así como rotación de las palas medida por el sensor, ref.
Página 41
H = conector de balanceo 2 BATERIA BATERIA BATERIA BATERIA Pantalla Micro Pantalla Micro Pantalla Micro Pantalla Micro- - - - copter copter copter copter Esta página permite visualizar los datos de un receptor conectado a un módulo Electric-Air, ref. núm. 33620 33620 33620.
Página 42
Vario Vario VARIO VARIO Pantalla Micro- - - - copter Pantalla Micro copter Vario Vario VARIO VARIO Pantalla Micro Pantalla Micro copter copter Esta pantalla muestra los datos generados por un Si está conectado este display muestra la altitud micro-copter compatible con HoTT. Información, de relativa respecto a la ubicación del piloto o el punto de arriba a la izquierda a abajo a la derecha: salida (en m) así...
Página 43
Vario Vario Pantalla Micro- - - - copter Pantalla Micro copter Vario Vario Pantalla Micro Pantalla Micro copter copter Esta pantalla muestra los datos generados por un Si está conectado este display muestra la altitud micro-copter compatible con HoTT. Información, de relativa respecto a la ubicación del piloto o el punto de arriba a la izquierda a abajo a la derecha: salida (en m) así...
Página 44
Velocidad Velocidad Información, de arriba a la izquierda a abajo a la Velocidad Velocidad derecha: Término Término Significado Significado Término Término Significado Significado Valor de la izquierda: voltaje actual de la batería Valor de la derecha: voltaje actual de la batería durante el periodo de power-on °C Valor de la izquierda: temperatura actual...
Página 45
Pantalla Intensidad / Consumo Pantalla Intensidad / Consumo Pantalla Intensidad / Consumo Pantalla Intensidad / Consumo Esta pantalla muestra el consumo actual, el punto máximo de consumo durante el periodo actual de power-on, y el consumo de la batería conectada al variador de velocidad brushless durante el mismo periodo de tiempo.
Poniendo el emisor en marcha Poniendo el emisor en marcha establecida ninguna conexión (En este ejemplo hemos Puesta en funcionamiento del emisor Puesta en funcionamiento del emisor Poniendo el emisor en marcha Poniendo el emisor en marcha Puesta en funcionamiento del emisor Puesta en funcionamiento del emisor apagado la emisión del HF) Generalidades relativas a los emisores mc...
Página 47
• mandar hasta ocho ser mandar hasta ocho servos; este receptor mandar hasta ocho ser mandar hasta ocho ser vos; este receptor vos; este receptor vos; este receptor No parar nunca el emisor mientras estamos No parar nunca el emisor mientras estamos No parar nunca el emisor mientras estamos No parar nunca el emisor mientras estamos está...
En la página principal (“homepage”) de la web de Ahora desplazamos la página un poco hacia abajo Descarga del paquete de firmware Descarga de l paquete de firmware Descarga de Descarga de l paquete de firmware l paquete de firmware Graupner clicamos en una de las banderas para hasta que llegamos a los enlaces “Characteristics”, seleccionar el idioma que queramos utilizar, después...
Página 49
Lo mismo deberemos aplicar para los futuros paquetes de software, por ejemplo el “V5” o superiores. Por el contrario, si las actualizaciones se hacen en ficheros individuales dentro de una misma versión “VX”, con instalar la última versión del firmware del correspondiente producto es suficiente.
ordenador. Los drivers solamente deben instalarse una Actualizaciones del emisor (Update) Actualizaciones del emisor (Update) Actualizaciones del emisor (Update) Actualizaciones del emisor (Update) vez. Las actualizaciones del emisor se hacen utilizando el 2. Instalación del software up 2. Instalación del software up- - - - loader loader 2.
Página 51
producto (por ejemplo un fichero de update de receptor en lugar de un fichero de update de emisor) aparece una ventana “Product code error” y el bloc de inicio del procedimiento de update. Ahora ponemos en marcha el emisor e iniciamos el proceso de actualización clicando en la tecla “Download Start”.
Como se ha mencionado al principio, lo podemos La barra de progreso indica que los datos se han Restauración del Software del emisor Restauración del Software del emisor Restauración del Software del emisor Restauración del Software del emisor encontrar carpeta “Oficial Versión transferido correctamente, y se muestra como “No 4,...
control Graupner la función de motor está asignada a Puesta en funcionamiento del receptor Puesta en funcionamiento del receptor Puesta en funcionamiento del receptor Puesta en funcionamiento del receptor los canales 1 para aviones o 6 para helicópteros. Generalidades Seguir las instrucciones de instalación de la página 64 para el receptor, las antenas del receptor y el montaje Sistema de recepción Sistema de recepción...
Página 55
posible desde el emisor efectuar un Binding inmediatamente después. Si el Reset se ha hecho en un receptor con Binding, y si la memoria correspondiente está activada cuando se pone el emisor en marcha, el LED se pone en verde poco tiempo después para indicar que el conjunto emisor / receptor está...
Por lo tanto es importante escoger una alimentación Alimentación del receptor Alimentación del receptor Alimentación del receptor Alimentación del receptor que no se venga abajo con fuertes consumos y que sea capaz en todo momento de suministrar la tensión Además de por otros aspectos, la seguridad en la suficiente.
Página 57
Acumuladores NiMH de 4 elementos Acumuladores NiMH de 4 elementos anexo. Si no, el riesgo de deteriorar rápidamente los Acumuladores NiMH de 4 elementos Acumuladores NiMH de 4 elementos Con los packs de 4 elementos tradicionales podemos elementos conectados es muy grande. alimentar sin peligro nuestro conjunto de recepción Graupner|JS HoTT, a condición de respetar las...
de todas las m de todas las m de todas las m de todas las memorias utilizadas, para emorias utilizadas, para emorias utilizadas, para emorias utilizadas, para Después, hacer la conexión entre el PC o portátil y el Actualizaciones del receptor (Update) Actualizaciones del receptor (Update) Actualizaciones del receptor (Update) Actualizaciones del receptor (Update)
Página 59
El significado del número de paso que esta parpadeando siempre se muestra debajo de la fila de números. Por ejemplo, esta pantalla muestra el Paso 1 en progreso, y el significado es: “Conectar el cable USB al receptor “HoTT”. Nota: Ahora seleccionamos en la ventana “Port select”...
Página 60
Clicamos en “No” si no queremos cargar una versión Si queremos evitar este proceso, “rescatando” los Si queremos evitar este proceso, “rescatando” los Si queremos evitar este proceso, “rescatando” los Si queremos evitar este proceso, “rescatando” los antigua del firmware, y cargamos el correcto fichero datos, usar el programa “Receiver Setup”...
Los conectores están polarizados, comprobar la Copia de seguridad de los ajustes del Copia de seguridad de los ajustes del Copia de seguridad de los ajustes del Copia de seguridad de los ajustes del correcta alineación de las esquinas del conector. No receptor receptor receptor...
Página 63
poder poner el receptor en marcha, aparece una ventana emergente “File Load”. Clicamos en la tecla ventana con el aviso correspondiente. “Write” para transferir los datos al receptor conectado al PC. En el momento en que la transmisión se ha completado, aparece la ventan emergente “Receiver data Write Success”: Repetimos el procedimiento:...
que la corriente pasa por cualquiera de ellas. Si es Consejos para el montaje Consejos para el montaje Consejos para el montaje Consejos para el montaje Pata de fijación necesario podemos conectarle un cable en “Y” para poner un nuevo servo. Instalación del receptor Instalación del receptor Instalación del receptor...
Página 66
• para el motor (o aerofrenos) nos referiremos Definiciones de los términos Definiciones de los términos Los interruptores disponibles, si se les ha Definiciones de los términos Definiciones de los términos normalmente como Ch1 (Canal 1). asignado un canal en el menú “Control Control Control Control...
Página 67
“Roll” está dividido en los canales izquierdo y derecho incluye un total de 4 controles con posibilidad de de los servos del roll. usarlos para este fin. Esta señal que solamente puede ser modificada desde Estos interruptores a través del software, designados el menú...
• Usamos el mismo método en cualquier otro menú Asignación de los controles físicos, Asignació n de los controles físicos, Interruptor On / Off “SW16” o “SW17”, el Asignació Asignació n de los controles físicos, n de los controles físicos, cuando tenemos que asignar cualquier control del interruptor cambia (“on”...
Página 69
necesario, ver las siguientes funciones de los interruptores. • Ejemplo de aplicación: Usar las flechas de la izquierda o la derecha para • Activar o desactivar un sistema de seleccionar el interruptor y asignarlo con una breve calentamiento de la bujía embarcado en el pulsación sobre la tecla central SET en el pad de la avión cuando el stick del canal 1 está...
hipótesis de tener el motor y paso colectivo a la Trims digitales Trims digitales Trims digitales Trims digitales 2. Modelos de helicópteros 2. Modelos de helicópteros 2. Modelos de helicópteros 2. Modelos de helicópteros derecha en ambos tipo de modelo, ralentí abajo en los Descripción de esta función y del trim de corte Además de la función de “cut-off trim”...
En el caso del mando de alerones o de los flaps con El “Dual Rate” y el “Exponencial” para alerones, Modelos de aviones Modelos de aviones Modelos de aviones Modelos de aviones dos servos, el ángulo de movimiento de las superficies dirección y profundidad puede programarse por de control puede regularse independientemente hacia separado, y podemos conmutar siempre entre dos...
Página 73
Consejos para la instalación Consejos para la instalación ... y ti ... y tipo de cola “V tail unit” po de cola “V tail unit” Dado que hay muchas posibilidades de montaje de los Consejos para la instalación Consejos para la instalación ...
menú “Mix active / Phase Mix active / Phase”. Además de esto hay también 4 mezcladores duales disponibles (menú “Dual mixers Dual mixers”, Mix active / Phase Mix active / Phase Dual mixers Dual mixers Modelos de helicópteros Modelos de helicópteros Modelos de helicópteros Modelos de helicópteros disponibles de origen en la mc...
Página 75
Nota para los poseedores de radios GRAUPNER más Nota para los poseedores de radios GRAUPNER más Nota para los poseedores de radios GRAUPNER más Nota para los poseedores de radios GRAUPNER más Salidas del receptor en los modelos de helicópt Salidas del receptor en los modelos de helicóptero ero con Salidas del receptor en los modelos de helicópt...
Página 76
... y después pulsamos la tecla central SET de la Descripción detallada de los Descripción detallada de los Descripción detallada de los Descripción detallada de los derecha para la confirmación de la elección. programas programas programas programas Memorización de un nuevo modelo Estamos obligados ahora a escoger un tipo de modelo de base, es decir, escoger entre un modelo de avión o Los que hayan leído el manual hasta este punto seguro...
Página 77
la nueva memoria se muestra en pantalla. En ... aparece en la pantalla, mover el stick del la misma pantalla aparece durante algunos motor o en el caso de un helicóptero el Limiter segundos el siguiente mensaje ... (por defecto asignado al proporcional lateral Lv2) hasta la posición del ralentí.
Página 78
página 280, para los modelos de helicópteros la sección equivalente empieza en la página 318. Las descripciones de los menús que siguen se hacen en el orden cronológico de aparición en la lista multifunción. No obstante, debido a que los emisores mc- - - - 16 16 16 16 HoTT y mc 20 HoTT analizadas en este mc- - - - 20...
del modelo memorizado en el menú “Basic settings, Basic settings, Basic settings, Basic settings, model model” (páginas 86 o 94). El código, si lo hay, del model model Selección de un modelo Selección de un modelo Selección de un modelo Selección de un modelo receptor con el binging hecho para esta memoria, Acceder al modelo 1 ...
Seleccionamos el modelo que queremos suprimir con Copia de un modelo Copia de un modelo modelo modelo Copia de un modelo Copia de un modelo modelo modelo las flechas ▲▼ de la izquierda o de la derecha ... Copia / Borrado Copia / Borrado Copia / Borrado Copia / Borrado...
Página 81
Exportación a la tarjeta SD Exportación a la tarjeta SD Exportación a la tarjeta SD Exportación a la tarjeta SD Con las teclas ▲▼ del pad de la izquierda o la derecha seleccionamos el submenú “Export to SD”, y después ...
Página 82
Importación desde la SD Importación desde la SD también ser utilizado con la copia en el Importación desde la SD Importación desde la SD con la tecla ESC. Podemos sobrescribir una memoria MISMO emisor sin tener que efectuar un que ya está ocupada: nuevo procedimiento de Binding.
Página 83
las flechas del pad de la derecha o la izquierda, y lo confirmamos con una breve pulsación de la tecla SET. La siguiente ventana que aparece es ..y debemos seleccionar el destino, y conformarlo también. Aparecerá otra ventana de confirmación: Si seleccionamos NO NO interrumpiremos el procedimiento y volveremos a la pantalla anterior.
que cambiar, para que no aparezcan en la lista multifunción. Supresión de menús Supresión de menús Supresión de menús Supresión de menús La función que queremos bloquear o anular la Eliminación de menús en la lista multifunción seleccionamos con el pad de las flechas de la izquierda o la derecha y cambiamos su estado con la tecla Esta opción está...
Página 85
La memoria del modelo que queda “tachada” no aparecerá más en el menú “Model select Model select”. Model select Model select Supresión de modelos Supresión de modelos Supresión de modelos Supresión de modelos Eliminación de ubicaciones de las memorias Esta opción está disponible de origen 16 16 16 16 solamente en el emisor HoTT...
Con las teclas ▲▼ de la izquierda o de la derecha Ajustes básicos Ajustes básicos Ajustes básicos Ajustes básicos seleccionamos la línea “Stick mode”. El campo a seleccionar queda encuadrado: Ajustes básicos para modelos de aviones Esta opción está disponible de origen 16 16 16 16 en los dos emisores ⌧...
Página 87
Este procedimiento se llama “Binding”, y solamente hay Será sobre este receptor que tendremos que conectar que hacerlo una vez para todo nuevo conjunto receptor los sensores y captadores telemétricos del modelo, / modelo. dado que solo el receptor asignado en esta línea es capaz de transmitir los datos de telemetría por el canal Nota importante: Nota importante:...
Página 88
EXT. EXT. (Señal PPM y conexión DSC) EXT. EXT. Si hemos equipado nuestro emisor con un módulo HF externo que no es Graupner|SJ, conectado en el zócalo DSC / Data, al seleccionar la memoria podremos escoger entre el módulo interno HoTT HF y el externo, esto lo hacemos en la línea “Module”, Pulsamos la tecla central SET del pad de la derecha Pulsamos la tecla central SET de la derecha para...
Página 89
C C C C olumna “Mode” olumna “Mode” Señal EXT.PPM Señal EXT.PPM olumna “Mode” olumna “Mode” Señal EXT.PPM Señal EXT.PPM Señal 125000 baudios DATA S Vcc IN = 5 V Vcc OUT = 3 … 3.3 V Nota: Regulador DATA + MODULO - SP voltaje Esta línea del menú...
Página 90
posibilidad de redistribuir libremente los controles del PERO PERO ATENCIÓN: ATENCIÓN: ejemplo, hemos en la , ver la página 230, para hacer PERO PERO ATENCIÓN: ATENCIÓN: mc- - - - 16 16 16 16 emisor dentro de un receptor, y también incluyen la especificado “2AL”...
Página 91
derecha, el campo correspondiente queda encuadrado. Con las teclas de la derecha podemos selecciona OFF Pulsar la tecla central SET del pad de la derecha. El o ON ON. Una nueva presión sobre la tecla central SET ajuste actual se muestra en sombreado. Ahora de la derecha permite finalizar el ajuste.
Página 92
obedecer de nuevo nuestras ordenes. Si no Cutt Cutt- - - - off off off off carburador del motor solo en la medida Cutt Cutt es el caso en el 100%, hay que contactar con determinada por el valor en la columna de la Nota: un servicio de asistencia Graupner.
Página 93
El valor elevado prerregistrado de la columna del adjustment adjustment adjustment adjustment”, y después de memorizarlo, medio permite asegurar que el motor, en la carrera volver al valor de origen. máxima del stick de mando, pueda pararse de manera segura con un interruptor que tenemos que asignar en Auto timer reset Auto timer reset Auto timer reset...
Con las teclas ▲▼ de la izquierda o de la derecha Ajustes básicos Ajustes básicos Ajustes básicos Ajustes básicos seleccionamos la línea “Stick mode”. El campo a Ajustes básicos para modelos de helicópteros seleccionar queda encuadrado: Esta opción está disponible de origen 16 16 16 16 en los dos emisores ⌧...
Página 95
Este procedimiento se llama “Binding”, y solamente hay Será sobre este receptor que tendremos que conectar que hacerlo una vez para todo nuevo conjunto receptor los sensores y captadores telemétricos del modelo, / modelo. dado que solo el receptor asignado en esta línea es capaz de transmitir los datos de telemetría por el canal Nota importante: Nota importante:...
Página 96
Descendemos dos líneas en la pantalla y paramos el Ahora podemos usar la flecha ◄ del pad de la derecha (Señal digital y conexión DATA) módulo HF, tal como se describe en la sección “HF para colocarnos en el primer campo de la línea Module”.
Página 97
Columna “BIND”: Columna “BIND”: Columna “BIND”: Columna “BIND”: Si pulsamos simultáneamente ▲▼ o ◄ ► de la central SET del pad de la derecha para activar el derecha (CLEAR CLEAR CLEAR) volvemos al valor inicial “normal”. CLEAR recuadro del valor: Cambio del mapping del receptor Cambio del mapping del receptor Cambio del mapping del receptor...
Página 98
• los servos) en el receptor que ya tiene hecho el También podemos usar la opción “Tx.output Tx.output Tx.output Tx.output Después de la selección del output que queramos binding. swap swap swap swap”, que está disponible de origen en la modificar, con las flechas del pad de la izquierda o la , y desbloqueable con coste extra derecha, el campo correspondiente queda encuadrado.
Página 99
Con las teclas de la derecha podemos selecciona OFF obedecer de nuevo nuestras ordenes. Si no es el caso en el 100%, hay que contactar con o ON ON. Una nueva presión sobre la tecla central SET un servicio de asistencia Graupner. de la derecha permite finalizar el ajuste.
Página 100
Autorrotación Autorrotación Después de hacer esto usamos las teclas para Autorrotación Autorrotación movernos a la columna que hay encima del símbolo de La autorrotación es el estado del vuelo en descenso en interruptor y asignamos el interruptor en este campo, el cual el paso de las palas del rotor principal se ajusta tal como se ha descrito en la página 68 en la sección según la fuerza natural del aire que pasa a través las...
Página 101
del motor para, por ejemplo, evitar arrancar el motor izquierda, tan pronto como la posición del máxima del stick de mando, pueda pararse de manera después de cada tentativa de autorrotación, esta servo sobrepasa el umbral (máx. 150%) segura con un interruptor que tenemos que asignar en posibilidad desaparece.
Página 102
Auto timer reset Auto timer reset Auto timer reset Auto timer reset El ajuste que hagamos de “yes / no” en esta línea determina si todos los cronómetros (excepto el “Model time” y el “Transmitter operating time”) vuelven automáticamente al valor de origen cuando se pone en marcha el emisor.
carburante, pinzando el tubo de alimentación, carburante, pinzando el tubo de alimentación, carburante, pinzando el tubo de alimentación, carburante, pinzando el tubo de alimentación, Pulsar brevemente la tecla SET del pad de la y en el caso de un motor eléctrico y en el caso de un motor eléctrico y en el caso de un motor eléctrico y en el caso de un motor eléctrico...
Página 105
diferencial entre las dos superficies entonces debemos si este stick no está asignado a otro uso, por Pulsar brevemente la tecla central SET del pad de la controlar la cola en V a través del menú “Dual mixer Dual mixer” - ejemplo, para algunos ajustes de frenos, ver Dual mixer Dual mixer...
Página 106
La selección de este punto de offset en este contexto asignadas a los inputs de los frenos, por ejemplo, determina no solamente la posición del control en la conectar el servo de los aerofrenos en la salida (libre) del receptor 8, dado que el input 8 está seleccionada cual el sistema de freno queda escondido, es decir, cerrado, si no también la dirección de activación del para “frenos”, etc.
Cuando abrimos el menú “Helicopter type Helicopter type” el campo de • “3Sv(140°) “3Sv(140°) Helicopter type Helicopter type “3Sv(140°) “3Sv(140°) Tipo de helicóptero Tipo de helicóptero Tipo de helicóptero Tipo de helicóptero entrada de la línea “Swashplate type” generalmente ya Mando asimétrico a 3 puntos en los cuales se fija un Selección del tipo de modelo de helicóptero está...
Página 109
Tipo de plato cíclico: 3 Servos (140º) Estos tipos de tensiones pueden surgir cuando los servos afectados por las diferentes posiciones según los desplazamientos del recorrido pueden desviarse unas respecto a otras. La linearización requiere una cierta familiarización por parte del piloto dado que, para linearizar por completo la rotación del recorrido del horn del servo, el recorrido Tipo de plato cíclico: 3 Servos (2 Nick) debe reducirse adecuadamente para los pequeños...
Página 110
En la línea “pitch min” escogemos el sentido de menú “Stick mode Stick mode Stick mode”, disponible de origen solo Stick mode defecto con el control proporcional rotativo de la funcionamiento del stick del mando del motor / paso, en el HoTT.
Procedimiento básico: Procedimiento básico: Procedimiento básico: Procedimiento básico: Reglaje de los servos Reglaje de los servos Reglaje de los servos Reglaje de los servos 1. Seleccionar el servo 1 ... 8 o 1 ... 12 con las teclas ▲▼ del pad de la izquierda o la derecha. Sentido de rotación, neutro, carrera y 2.
Página 113
Columna 4 “- - - - trv trv trv trv +” +” +” +” Columna 4 “ Contrariamente al menú “Control adjust Control adjust Control adjust Control adjust”, todos los se coloca en la posición en la cual la marca encuadra Columna 4 “...
forma original “PH” (fase) “GL” (global), Este menú, aplicado a los modelos de aviones, permite Modo de vuelo Modo de vuelo Modo de vuelo Modo de vuelo independientemente en cada fase de vuelo. ajustar la respuesta de los cuatro trims digitales Selección del modo de vuelo 1 a 4 Este tipo de ajuste se visualiza en la base de la individualmente (dentro de un recorrido máximo de +...
Página 115
Columna “St” Columna “St” (pasos del trim) Columna “ Columna “- - - - Time +” Time +” Columna “St” Columna “St” Columna “ Columna “ Time +” Time +” Los cuatro trims digitales cambian el punto neutro de En esta columna podemos ajustar por separado la los respectivos sticks en un incremento por cada velocidad de desplazamiento de los sticks 1 a 4.
forma original “PH” (fase) “GL” (global), Este menú, aplicado a los modelos de helicópteros, Ajustes de los sticks Ajustes de los sticks Ajustes de los sticks Ajustes de los sticks independientemente en cada fase de vuelo. permite ajustar la respuesta de los cuatro trims Selección del modo de vuelo 1 a 4 Este tipo de ajuste se visualiza en la base de la digitales individualmente (dentro de un recorrido...
Página 117
Una presión simultánea sobre las flechas ▲▼ o ◄► Después de seleccionar la columna “St” (Steps) y el Para hacer el ajuste desplazamos el stick hacia el lado del pad de la derecha (CLEAR CLEAR CLEAR CLEAR) reinicia el valor en el trim del control que queramos con las flechas ▲▼...
• mando, y no es necesaria la desprogramación de los “proporcionales rotativos” Ajustes de los controles Ajustes de los controles Ajustes de los controles Ajustes de los controles elementos de mando que no se usen. laterales, designados como Lv1 y 2 en el Procedimientos básicos para la asignación de menú.
Página 119
Columna 2 “Type” Columna 2 “Type” Columna 3. “Asignación de los controles del emisor e Columna 3. “Asignación de los controles del emisor e Un interruptor momentáneo de 3 posiciones consigue Columna 2 “Type” Columna 2 “Type” Columna 3. “Asignación de los controles del emisor e Columna 3.
Página 120
nuevo símbolo de interruptor, pulsar brevemente la tecla central SET del pad de la derecha y asignamos el interruptor en la otra dirección moviéndolo de nuevo desde la posición central. El display muestra ahora el número del interruptor junto con el símbolo indicando la dirección del interruptor, por ejemplo: Una presión simultánea sobre las flechas ▲▼...
Página 121
Columna 6 “Time” Columna 6 “Time” Una presión simultánea sobre las flechas ▲▼ o ◄► Columna 6 “Time” Columna 6 “Time” de la derecha (CLEAR CLEAR) reinicia el valor a 0.0 en el CLEAR CLEAR Podemos ajustar un tiempo de reacción simétrico o campo sombreado.
Página 122
• dos interruptores de 2 posiciones con retorno Ajustes de los controles Ajustes de los controles Ajustes de los controles Ajustes de los controles (SW 8 & 14) Procedimientos básicos para la asignación de • dos interruptores de 2 posiciones con controles e interruptores bloqueo (SW 1 &...
Página 123
Por lo tanto podemos asignar libremente en el menú Columna 2 “Type” Columna 2 “Type” ocurre con la posición de un control Columna 2 “Type” Columna 2 “Type” “Control adjust Control adjust” (página 66), según las necesidades, proporcional – el valor del trim permanece Control adjust Control adjust incluso si cambiamos de modelo.
Página 124
Podemos usar un interruptor simple para conmutar Ahora ponemos el interruptor de 3 posiciones en la Columna 4 “Offset” Columna 4 “Offset” Columna 4 “Offset” Columna 4 “Offset” entre dos valores límite, por ejemplo motor On / Off. posición intermedia. Mover si es necesario la marca a Un interruptor momentáneo de 3 posiciones consigue la izquierda dentro de la columna etiquetada con el Podemos modificar el neutro de cada elemento de...
Página 125
Si queremos hacer ajustes asimétricos , debemos Importante: Pulsamos brevemente la tecla central SET del pad de mover el control del emisor (control o interruptor) hacia Contrariamente a los ajustes de los servos, el reglaje la derecha para activar el ajuste del valor. El campo en de la carrera de los controles del emisor afectará...
Página 126
páginas también tiene influencia en el sistema de Partiendo de ajustes específicos – estáticos – para Ajuste del sensor del gyro Ajuste del sensor del gyro Ajuste del sensor del gyro Ajuste del sensor del gyro mezclas. cada fase de vuelo, podemos además variar la Para obtener la máxima estabilidad del helicóptero La asignación de un control o un interruptor a la línea sensibilidad del giróscopo usando un control del emisor...
Es cierto que el motor de un helicóptero no llega nunca Si el stick del mando del gas está demasiado alto Función Throttle limit (Límite del gas) Función Throttle limit (Límite del gas) Función Throttle limit (Límite del gas) Función Throttle limit (Límite del gas) cerca del punto de ralentí...
Página 128
Nota: del menú “Helicopter mixers Helicopter mixers Helicopter mixers Helicopter mixers” (página 191). Dado que el trim no tiene efecto cuando el throttle el La señal que va al servo del mando de gas limiter está abierto, su posición aquí no es importante. no puede por tanto ser superior a esta línea horizontal: Ahora –...
Página 129
izquierda podemos memorizar el tiempo de retraso, por ... en el cual podemos ajustar el comportamiento del Límite del gas en combinación c Límite del gas en combinación con on on on Límite del gas en combinación c Límite del gas en combinación c ejemplo, 5 segundos.
Página 130
El Dua Dual Rate l Rate actúa de manera similar al ajuste de la actuar juntas las dos funciones, lo que puede ser una l Rate l Rate Dual Rate / Expo Dual Rate / Expo Dual Rate / Expo Dual Rate / Expo carrera de los mandos en el menú...
Página 131
marcada con el símbolo (como se ha descrito en la con las flechas de la izquierda o la derecha, los valores La función Exponencial La función Exponencial La función Exponencial La función Exponencial sección “Asignación de controles, interruptores y de Dual Rate de cada una de las dos posiciones del controles como interruptor”, página 68): interruptor en el campo sombreado: Si queremos programar la función Expo, con la flecha...
Página 132
que este menú este disponible (desbloqueado) en el Diferentes ejemplos de los valores Expo: pad de la derecha, y después, con las flechas, vamos emisor correspondiente. al interruptor “C3” que acabamos de definir. Sea cual sea el interruptor atribuido ... este se muestra en la pantalla con el símbolo de interruptor que indica el sentido de funcionamiento del interruptor cuando lo movemos, por ejemplo en la fase “Normal”:...
Página 133
La línea discontinua muestra la posición actual del stick de la profundidad. Procedemos de la misma manera para los valores del exponencial.
Página 134
directamente sobre función stick Las características de las curvas también se pueden Dual Rate / Expo Dual Rate / Expo Dual Rate / Expo Dual Rate / Expo correspondiente, independientemente de que esta ver en los gráficos de la pantalla. Después de Característica de mando para Roll, Nick y controle un solo servo o una función de mezcla seleccionar la línea correspondiente, la línea vertical...
Página 135
La función Exponencial La función Exponencial La función Exponencial La función Exponencial Si queremos programar la función Expo, con la flecha ► de la izquierda o la derecha nos desplazamos hacia la derecha, más allá de la columna de los valores de Dual Rate, hasta que se muestra aproximadamente en el centro de la pantalla “EXPO”...
Página 136
que este menú este disponible (desbloqueado) en el Diferentes ejemplos de los valores Expo: pad de la derecha, y después, con las flechas, vamos emisor correspondiente. al interruptor “C3” que acabamos de definir. Sea cual sea el interruptor atribuido ... este se muestra en la pantalla con el símbolo de interruptor que indica el sentido de funcionamiento del interruptor cuando lo movemos, por ejemplo en la fase “Normal”:...
Página 137
La línea discontinua muestra la posición actual del stick de la profundidad. Procedemos de la misma manera para los valores del exponencial.
vuelo. El nombre de la fase de vuelo siempre se Con la flecha ▼ de la izquierda o la derecha nos Curva del canal 1 Curva del canal 1 Curva del canal 1 Curva del canal 1 muestra en la parte inferior izquierda de la pantalla, por clocamos en el recuadro de la línea “Point”.
Página 139
Modificación de los valores de los puntos de referencia Modificación de los valores de los puntos de referencia reposicionar el punto activo horizontal o verticalmente Modificación de los valores de los puntos de referencia Modificación de los valores de los puntos de referencia según queramos: Mover el stick hasta el punto de referencia “L (bajo), 1 …...
Página 140
Partiendo de la situación representada aquí arriba, pulsamos primero la tecla central SET para concluir el procedimiento. Usamos la tecla de selección pad de la derecha para colocarnos en el campo del valor de la línea “Curve”, y pulsamos la tecla SET una vez más: Con las flechas del pad de la derecha ponemos el valor de la curva de “off”...
Página 141
vuelo. El nombre de la fase de vuelo siempre se señal afecta en consecuencia a todos los mezcladores Curva del canal 1 Curva del canal 1 Curva del canal 1 Curva del canal 1 muestra en la parte inferior izquierda de la pantalla, por y funciones acopladas.
Página 142
Eliminación de puntos de referencia Eliminación de puntos de referencia Función de trim de los puntos Función de trim de los puntos Eliminación de puntos de referencia Eliminación de puntos de referencia Función de trim de los puntos Función de trim de los puntos Alternativamente, suponiendo que el valor del campo Para suprimir uno de los puntos de referencia de 1 a 4, está...
Página 143
refiere a la posición actual del stick y no a la posición del punto. Redondeo de la curva del canal 1 Redondeo de la curva del canal 1 Redondeo de la curva del canal 1 Redondeo de la curva del canal 1 En el siguiente ejemplo los puntos de referencia se han memorizado de la siguiente manera, tal como se ha Nota:...
el número del interruptor y su sentido de Pantalla de los interruptores Pantalla de los interruptores Pantalla de los interruptores Pantalla de los interruptores funcionamiento se muestran claramente. Visión ajustes Nota: interruptores La numeración 1 a 15 de los interruptores externos mostrada aquí...
• Anulación automática del mezclador “alerones Con las flechas del pad de la izquierda o la Controles como interruptores Controles como interruptores Controles como interruptores Controles como interruptores dirección” cuando se sacan los aerofrenos, por derecha, nos movemos a la derecha, en la ejemplo, en los aterrizajes en ladera, para adaptar columna por encima de STO Asignación de los controles como un...
Página 146
Reset de un interruptor de control a “free” Reset de un interruptor de control a “free” interruptor de 2 o 3 posiciones para el control Pulsar simultáneamente las flechas ▲▼ o ◄► del Reset de un interruptor de control a “free” Reset de un interruptor de control a “free”...
Página 147
interruptores, como está explicado en la sección expandidos. Asignamos el interruptor de control “C2” “Asignación de los interruptores y controles del emisor” al proporcional deslizante “Slide 2”, con el punto de activación a +50%. en la página 68. El número de este interruptor, por ejemplo “10”, aparece en la pantalla antes de la última columna de la derecha, junto al símbolo de interruptor Una breve pulsación en la tecla central SET del pad...
Página 148
las columnas que están definidas por dos símbolos de Nota: Interruptores lógicos Interruptores lógicos Interruptores lógicos Interruptores lógicos interruptor, tal como se ha descrito en la sección La diferencia entre los interruptores lógicos AND y OR queda clara con los ajustes e inputs de entrada del “Asignación de los interruptores y controles del emisor”...
Página 149
Una breve pulsación sobre la tecla central SET del pad de la derecha hace aparecer la siguiente pantalla en el menú: Nota acerca de los interruptores invertidos: Si seleccionamos un interruptor invertido durante el proceso de asignación – por ejemplo “G3i” en lugar de “G3”...
Página 150
2. El segundo paso es seleccionar los interruptores que ⌧ “MIX active/phase” “MIX active/phase” ¿Cómo se programa una fase de ¿Cómo se programa una fase de “MIX active/phase” “MIX active/phase” ¿Cómo se programa una fase de ¿Cómo se programa una fase de utilizaremos para las fases, en el menú...
Página 151
cuando programamos las fases de vuelo, esto se efectúa en el menú “Suppress codes Suppress codes” (ver la página Suppress codes Suppress codes 84). Se pueden encontrar dos ejemplos de la programación de las fases de vuelo en el apartado que empieza en la página 298.
Ajuste de las fases de vue Ajuste de las fases de vuelo lo lo lo La secuencia en que se asignan las fases 1 a 7 no Ajuste de las fases de vue Ajuste de las fases de vue Phase setting Phase setting Phase setting Phase setting...
Página 153
Time 1 Time 1 Aplicación: Forward / back”. El sistema de frenos ajustado en el Time 1 Time 1 Este timer solamente memoriza tiempos para los Este timer se usa típicamente para memorizar los menú “Wing mixers Wing mixers” está activado, y se controla con el Wing mixers Wing mixers tiempos de planeo entre fases de motorización,...
Página 154
Ejemplo: En este ejemplo el tiempo de transición ajustado entre cualquier Fase y la Fase 1 “normal” es de 4.0 seg. El tiempo de transición de la Fase 1 a la Fase 3 es de 2,0 seg., y el paso de la Fase 1 o 3 a la Fase 2 “Launch”...
Página 156
fase a otra. En la práctica se ha demostrado que son pantalla, con las flechas del pad de la izquierda o la Phase setting Phase setting Phase setting Phase setting aconsejables tiempos más largos que el de 0.1 derecha. Ajuste de las fases de vuelo segundos que viene por defecto.
Página 157
Time 1 Time 1 del pad de la derecha (CLEAR CLEAR) para volver a reiniciar Ejemplo: Time 1 Time 1 CLEAR CLEAR Este timer solamente memoriza tiempos para los en la pantalla inicial los cronómetros que se han cuales un interruptor, interruptor de control o interruptor parado durante el vuelo.
nombre a las fases. En este menú, que es idéntico Programación de los interruptores de las fases de Programación de los interruptores de las fases de Programación de los interruptores de las fases de Programación de los interruptores de las fases de Asignación de las fases Asignación de las fases Asignación de las fases...
Página 159
asignación de interruptores en cualquier momento y revisar los ajustes. Además, podemos también asignar nombres a fases adicionales en cualquier momento, y asignarles los interruptores. • Comprobar interruptores asignados cuidadosamente, asegurarse en particular que accidentalmente no hemos asignado ya un Ahora cerramos uno (o más, si es necesario) de los interruptor a otra función.
... en la mc mc- - - - 16 16 16 16 HoTT standard de ocho canales, para fases” en el emisor HoTT. No obstante, mc- - - - 20 Trim de las fases Trim de las fases Trim de las fases Trim de las fases hacer los ajustes del trim de las fases de vuelo, y hasta podemos cambiarlo a ”global”...
Página 161
la conexión o desconexión de los motores eléctricos, el Non- - - - delayed channels delayed channels delayed channels delayed channels heading lock de los giróscopos de los helicópteros, etc... Canales sin tiempo de paso entre Vamos a la fase de vuelo seleccionada. Esta se fases de vuelo muestra en la parte baja izquierda de la pantalla.
Página 162
ha cargado por última vez, es una manera habitual de Cronómetros (General Cronómetros (General Cronómetros (General Cronómetros (General) ) ) ) monitorizar el estado de la batería. No se puede asignar un interruptor a esta función. Los cronómetros en la pantalla inicial El timer de la batería hace un reset automáticamente a “0:00”...
Página 163
del aterrizaje, consultar la suma de todos los tiempos lo colocamos en la columna más exterior de la derecha simultáneamente las teclas del pad de la ▲▼ ◄► que ha estado el crono en “ON” desde el reset del de la línea correspondiente: derecha (CLEAR CLEAR CLEAR).
Página 164
reinicializado con una pulsación simultánea de las Una breve presión sobre la tecla central SET flechas de la derecha (CLEAR CLEAR). CLEAR CLEAR ▲▼ ◄► concluye el proceso. • Durante la programación hemos de tener en Pulsando simultáneamente las flechas ▲▼ o cuenta que los interruptores de arranque de los ◄►...
Página 166
En este menú podemos programar los “Clks 1 ... 3” largo del recorrido del control del emisor se determina FL. Phase timers FL. Phase timers FL. Phase timers FL. Phase timers como cronómetros, es decir, contador hacia adelante, o en el menú “Control Control switch switch”, página 1.
Página 167
Timer “Alarm” Timer “Alarm” Al igual que en los dos timers estándar explicados La pantalla muestra los tiempos de hasta un máximo Timer “Alarm” Timer “Alarm” anteriormente, este tercer cronómetro específico a una de 99 parciales de una duración máxima de 99 minutos fase de vuelo puede volver a ponerse a su valor de y 59.9 segundos.
Página 168
... vamos a la línea ... Lap display Lap display Lap display Lap display ... y usamos el interruptor asignado. Asignamos este interruptor como se ha descrito en la página 68 en la sección “Asignación de los controles e interruptores del emisor”.
Página 169
solamente en la mc 20 HoTT, pero pueden ¿Qué es una mezcla? ¿Qué es una mezcla? mc- - - - 20 ¿Qué es una mezcla? ¿Qué es una mezcla? desbloquearse en la mc mc- - - - 16 16 16 16 HoTT con un coste extra. Función principal Para más información ver las notas generales de los En numerosos modelos es aconsejable o necesario...
• Si hemos ajustado diferentes fases de vuelo en los Si en una ala con diversas superficies de mando Mezclas en modelos de aviones Mezclas en modelos de aviones Mezclas en modelos de aviones Mezclas en modelos de aviones menús “Phase settings Phase settings”, página 152, y “Phase Phase queremos utilizar un sistema “Butterfly”, pero sin...
Página 171
a) ... simplemente ajustar una posición para AL (y AL2) de la línea FLAP del menú multi Asignación de los interruptores Asignación de los interruptores Asignación de los interruptores Asignación de los interruptores cada fase de vuelo, ajustando los apropiados flap y asignar en el menú...
Página 172
Nota: vertical del modelo, que “lanza” al modelo fuera de su reducirse, o incluso anularse, puede volverse positivo, Si el punto de Offset no esta posicionado exactamente trayectoria normal de vuelo, creando un efecto de manera que sólo con un alerón elevado se cree un en el final de carrera del control, el resto de la carrera secundario no deseado llamado “Viraje negativo”.
Página 173
Diff. Diff. (Diferencial de los flaps) Diff. Diff. Tipo de modelo: “1 AL” Tipo de modelo: “1 AL” Tipo de modelo: “1 AL” Tipo de modelo: “1 AL” Si en la línea “Alerones / flaps” del menú “Model type Model type”, Model type Model type página 104, seleccionamos “1AL”, el menú...
Página 174
Los ajustes son siempre simétricos respecto al punto sobre la tecla central SET del pad de la derecha Tipo de modelo: “1 A Tipo de modelo: “1 A Tipo de modelo: “1 A Tipo de modelo: “1 AL 1 FL” L 1 FL”...
Página 175
el lado del alerón que se eleva, generalmente es FL FL FL FL (Flaps Profundidad) Tipo de modelo: “2 AL ” Tipo de modelo: “2 AL ” Tipo de modelo: “2 AL ” Tipo de modelo: “2 AL ” suficiente un valor de alrededor del 50%. Los ajustes son siempre simétricos respecto al punto Si en la línea “Alerones / flaps”...
Página 176
“Model type Model type”, página 104) – en general es el stick de Encontraremos más detalles para el ajuste de una Pulsando simultáneamente las flechas ▲▼ o ◄► Model type Model type mando C1- en el punto máximo con los aerofrenos mezcla de curva en la opción del menú...
Página 177
AL AL AL AL (Profundidad Alerones) Hay que tener en cuenta que en esta pantalla, cuando Tipo de modelo: “2 AL 1 / 2 / 4FL” Tipo de modelo: “2 AL 1 / 2 / 4FL” Tipo de modelo: “2 AL 1 / 2 / 4FL” Tipo de modelo: “2 AL 1 / 2 / 4FL”...
Página 178
queda anulada, y solamente nos podemos mover hacia Tipo de modelo: “2AL 4FL” Tipo de modelo: “2AL 4FL” Tipo de modelo: “2AL 4FL” Tipo de modelo: “2AL 4FL” la columna de la derecha, a la columna “FL”: Si hemos conectado los servos en el receptor tal como se indica en la página 73, y en el menú...
Página 179
Tipo de modelo: “4AL 2FL” Tipo de modelo: “4AL 2FL” Tipo de modelo: “4AL 2FL” Tipo de modelo: “4AL 2FL” Si hemos conectado los servos en el receptor tal como se indica en la página 73, y en el menú “Model type Model type”, Model type Model type...
Página 180
Tipo de modelo: “4AL 4FL” Tipo de modelo: “4AL 4FL” ... se complementan con las columnas “FL” ... Modelos Delta / Ala volante con más de dos superficies Modelos Delta / Ala volante con más de dos superficies Tipo de modelo: “4AL 4FL” Tipo de modelo: “4AL 4FL”...
Página 181
El rango de ajuste de –150% a +150% permite cambiar Diff. Diff. (Diferencial de los alerones) Diff. Diff. Menú Multi Menú Multi Menú Multi Menú Multi- - - - flap flap flap flap la dirección de abatimiento de los servos de flaps para Nota importante: Nota importante: Nota:...
Página 182
Pulsando simultáneamente las flechas ▲▼ o ◄► FL FL FL FL (Profundidad Flaps) del pad de la derecha (CLEAR CLEAR CLEAR) podemos volver a CLEAR poner el valor modificado (sombreado) al valor inicial Para compensar la profundidad, en las curvas cerradas mostrado en la figura.
Página 183
Nota general importante: Nota general importante: Nota general importante: Nota general importante: pulsación sobre la tecla central SET del pad de la Ajustes de los frenos Ajustes de los frenos Ajustes de los frenos Ajustes de los frenos En general, y de forma muy importante para las En general, y de forma muy importante para las En general, y de forma muy importante para las En general, y de forma muy importante para las...
Página 184
recorrido hacia delante del stick). Por lo tanto para • Columna “FL“ Columna “FL“ – – – – y si existe y si existe - - - - “FL2” “FL2” queremos prolongar recogiendo de nuevo los frenos Columna “FL“ Columna “FL“ y si existe y si existe “FL2”...
Página 185
que el primero, funcione de la misma manera en todas D.red D.red (Reducción del diferencial) Curva de la profundidad (Aerofrenos Curva de la profundidad Profundidad) D.red D.red Curva de la profundidad Curva de la profundidad las fases. El problema, que ha salido anteriormente al hablar de Cuando sacamos los aerofrenos utilizando el control –...
Página 186
Hemos de tener en cuenta que el método de ajuste de No obstante, el control por separado de la dirección Pantalla “Wing mixer” Pantalla “Wing mixer” Pantalla “Wing mixer” Pantalla “Wing mixer” este mezclador en curva de 6 puntos se basa en el siempre está...
Página 187
El rango de ajuste es de + 150%. Para este mezclador el valor del ajuste “habitual” está en el rango un dígito o dos dígitos bajos. Pulsando simultáneamente las flechas ▲▼ o ◄► del pad de la derecha (CLEAR CLEAR CLEAR CLEAR) permite volver a poner el valor modificado (sombreado) al valor inicial de 0%.
Página 188
En cada una de las fases de vuelo – a excepción de la Pulsar la tecla central ESC del pad de la Mezclas de helicópteros Mezclas de helicópteros Mezclas de helicópteros Mezclas de helicópteros fase Autorrotacion - tenemos acceso a todas las izquierda para volver a la página anterior.
Página 189
Paso Paso (Curva del paso (C1 Pitch)) cifra y el campo, a la derecha del número del punto de Paso Paso El procedimiento de programación en detalle El procedimiento de programación en detalle El procedimiento de programación en detalle El procedimiento de programación en detalle referencia se muestra en sombreado: Para empezar escogemos la fase de vuelo, por Con las flechas ▲▼...
Página 190
... y / u otro a +50%: En este ejemplo simple, el stick del paso – Salimos de esta función pulsando la tecla central ESC representado por la línea vertical – está a medio del pad de la izquierda. recorrido entre el “Paso mínimo” y el punto intermedio del recorrido del control (input = -50%).
Página 191
Redondeo de la curva del canal 1 Redondeo de la curva del canal 1 Eliminación de los puntos de referencia Eliminación de los puntos de referencia Redondeo de la curva del canal 1 Redondeo de la curva del canal 1 Eliminación de los puntos de referencia Eliminación de los puntos de referencia En el siguiente ejemplo los puntos de referencia se han...
Página 192
más un punto intermedio que se encuentra Si hemos usado anteriormente equipos de radio control Notas respecto a la utilización de la función Throttle exactamente en el punto medio de la carrera del stick, que usan dos fases de vuelo por separado para esta limit”: •...
Página 193
tope de carrera mecánico. En el siguiente autorrotación autorrotación esta esta mezcla mezcla cambia cambia valor de salida (throttle), determinado por el número de autorrotación autorrotación esta esta mezcla mezcla cambia cambia gráfico, el limitador del gas se visualiza automáticamente a un valor previam automáticamente a un valor previamente memorizado, ente memorizado, giros que se deben alcanzar.
Página 194
Si por el contrario, usamos el gyro en el modo “normal”, Gas / Paso sigue la característica actual de la “Curva Notas para la programación: o si el gyro solamente tiene esta posibilidad, entonces del Canal 1” del menú “Channel 1 curve Channel 1 curve”.
Página 195
Roll > rotor de cola y nick > rotor de cola Roll > rotor de cola y nick > rotor de cola Supresión del giróscopo Supresión del giróscopo En cualquier posición del control, la ganancia del gyro Roll > rotor de cola y nick > rotor de cola Roll >...
Página 196
Usando un control proporcional, se puede ajustar a partir del emisor, gracias a un control asignado al infinitamente entre el mínimo y el máximo, a menos input “7” en conjunción con la supresión del giróscopo y que no hayamos programado una reducción en el / o con los dos ajustes en el giróscopo NEJ-120BB.
Página 197
Si el gyro usado tiene al menos una de estas exacta, asegurándose de esta manera que el control se puede ajustar independientemente por modelo y por posibilidades, entonces este offset permite cambiar, de las palas funcione correctamente, sin efectos fase. por ejemplo, de una ganancia del gyro “normal”...
cuidadosamente, según las instrucciones de montaje Ajuste fino de las curvas del gas y del Ajuste fino de las curvas del gas y del Ajuste fino de las curvas del gas y del Ajuste fino de las curvas del gas y del del helicóptero.
Página 199
Efectuar estos reglajes con gran cuidado ajustando 2. El modelo despega antes que el mando del paso 2. El modelo despega antes que el mando del paso obtener de forma simple el método para conseguir una 2. El modelo despega antes que el mando del paso 2.
Página 200
lo tanto el carburador solamente puede abrirse con el aceleración rápida, lo que podría crear un balanceo Este diagrama solo trim del C1. Cuando ponemos en marcha el emisor, si respecto a su posición normal, y golpear alguna pieza representa la modificación el carburador está...
parado. Hay que tener en cuenta que la autorrotación valor sea lo suficientemente grande para que el modelo Mezclas de helicópteros Mezclas de helicópteros Mezclas de helicópteros Mezclas de helicópteros funciona como séptima fase vuelo pueda descender en un ángulo de 60 ... 70° con el completamente diferenciada, que permite por lo tanto mando del paso al mínimo, partiendo de una traslación Ajustes de la autorrotación...
Página 203
Nota: tendencia a girar un poco durante el descenso en Con la opción “Motor stop” del menú “Base setup Base setup Base setup Base setup autorrotación. Este pequeño efecto giroscópico puede model l l l ” tenemos a nuestra disposición una solución mode mode mode...
Página 204
utilizados) y puede asignarse libremente. Antes de manera simétrica o asimétrica. Las mezclas Notas generales relativas a Notas generales relativas a Notas generales relativas a Notas generales relativas a transmitir la señal al servo correspondiente, solamente en curva las podemos ajustar en hasta 6 las mezclas libres las mezclas libres las mezclas libres...
6. Pulsar la tecla central SET del pad de la derecha o Mezclas libres Mezclas libres Mezclas libres Mezclas libres con la flecha ◄ de la izquierda o derecha ir a la columna “ty” en la parte baja de la pantalla para incluir Mezclas libres lineales y en curva el trim del stick respectivo en la señal de input de la mezcla (“Tr”...
Página 206
Stick motor / paso colectivo Como norma general, es aconsejable, si es posible, El símbolo de interruptor de la derecha al lado del utilizar siempre las mezclas preprogramadas. número del interruptor indica la posición actual del Stick Roll No obstante, si tenemos la necesidad de usar ratios de interruptor.
Página 207
seleccionamos la flecha “>”, o “Tr>” si el trim debe “6” en este caso se extiende hasta el output “8”. Este actuar al mismo tiempo en la señal de input: tipo de mezcladores en serie se puede ampliar todo lo que queramos.
Página 208
podemos, junto con la opción de asignar un interruptor acoplados, hay que tener en cuenta el efecto sobre de las mezclas se suman cuando un control de las mezclas se suman cuando un control de las mezclas se suman cuando un control de las mezclas se suman cuando un control para activar o desactivar la mezcla, conseguir efectos estas parejas de mandos, en función del control:...
Página 209
Es decir, cuando movemos el control del emisor solo compensación de la profundidad cuando se sacan los se mueven hacia abajo. No obstante, este movimiento flaps. necesita al mismo tiempo una compensación con el Primero, debemos determinar el ... trim profundidad. En el menú...
Página 210
Porcentajes de mezclas simétricas Porcentajes de mezclas simétricas Si hacemos un reset del punto Offset de la carrera del Porcentajes de mezclas simétricas Porcentajes de mezclas simétricas mando de –100% a 0%, seleccionando con la flecha El siguiente paso es definir los valores de la mezcla por ►...
Página 211
La línea vertical pasa entonces del lado izquierdo al puntos de referencia (ver más abajo). Esta señal del lado derecho. control actúa en el output de la mezcla. En el ejemplo superior el input del control está a –50% del recorrido, pero la señal de output está todavía a * N.N = Nomen Nominandum (nombre a definir) 0%, ya que no se ha entrado ningún valor.
Página 212
Cambio de los valores de los puntos de referencia Cambio de los valores de los puntos de referencia recorrido del control (input = -50%). Sin embargo, el reposicionar el punto activo horizontal o vertical que Cambio de los valores de los puntos de referencia Cambio de los valores de los puntos de referencia “Punto 2”...
Página 213
el gancho de remolque está cerrado. La siguiente 2. Si en una ala con diversas superficies de mando pantalla ya nos es familiar de la página 206, en este tenemos previsto utilizar un sistema de frenado caso se ha ajustado el cuarto mezclador lineal para “Butterfly”...
Página 214
No obstante, debemos desacoplar el control del emisor asignado al canal 9, para que un servo eventualmente conectado a la salida 9 del receptor no pueda ser utilizado con este control del emisor. Esto se hace en el menú “Mix Mix- - - - only channel only channel only channel”, ver la página 216, que está...
Activar la fase en cuestión y moverse dentro del menú MIX activos en las fases MIX activos en las fases MIX activos en las fases MIX activos en las fases con las flechas. Los mezcladores del menú “Free Free Free Free mixers mixers...
Página 216
Podemos utilizar este menú, que es independiente de MIX- - - - only channel only channel only channel only channel la fase de vuelo, para dejar libre uno de los canales a los que ha sido asignado el control del emisor o Separación de la función del control de interruptor (o que todavía tenemos que asignar) en el los canales para cada fase de vuelo...
Página 217
otros fines a través de los mezcladores libres programables, por ejemplo para hacer funcionar un variador para motor eléctrico. • Por el contrario, si el modelo tiene aerofrenos y queremos hacer la prueba de poner el sistema buterfly con o sin los aerofrenos extendidos, simplemente ajustamos el canal 1 en “MIX only”...
Stick de la profundidad dirección, normalmente requiere programación más compleja cuando intervienen Mezclas duales Mezclas duales Mezclas duales Mezclas duales mezcladores libres. En este punto podemos dar un ejemplo de este tipo de Mezcla de dos canales en el mismo o programación (ver también los ejemplos de la página diferente sentido 296) para “una cola en V con diferencial en la...
Página 219
Ejemplos: Modelo con dos timones de dirección, con recorrido diferencial y movimiento hacia el exterior como aerofrenos (por ejemplo alas volantes con colas traseras) Cuando se opera con el control de dirección, el segundo servo conectado a la salida 8 sigue el movimiento del primero (con este método es posible ajustar diferentes recorridos para los dos timones).
apartado del menú “Swashplate mixer Swashplate mixer” es inútil, ya que Swashplate mixer Swashplate mixer Fail Safe Fail Safe Fail Safe Fail Safe Mezclas del plato cíclico Mezclas del plato cíclico Mezclas del plato cíclico Mezclas del plato cíclico el programa sabe por si mismo que los tres servos que Mezclas de Paso colectivo, Roll y Nick actúan sobre el Paso, el Roll y el Nick deben mandarse por separado, por lo tanto sin mezcla.
Página 221
puede “enmascarar” pequeñas perturbaciones o interrupciones, lo que produce los famosos temblores en los servos. En este caso, el LED rojo del receptor se ilumina. Si no hemos efectuado una programación del Fail Safe en la memoria del modelo que actualmente tenemos activa, aparecerá...
Página 222
asignado (“SW: ---“ en la parte inferior izquierda de la brevemente la tecla central SET de la derecha para Sistema Trainer Sistema Trainer Sistema Trainer Sistema Trainer pantalla). poder cambiar cada interruptor de “T” (Profesor) “P” (Alumno) e inversamente: Cuando asignamos los controles de las funciones, se Conexión de dos emisores a través de cable deben observar la distribución usual: para el sistema de escuela...
Página 223
Nota: igualmente utilizar un emisor-alumno mc mc- - - - 16 16 16 16 HoTT o la modulación del tipo “PPM10” contiene solamente el La asignación del interruptor descrita aquí arriba 20 HoTT con un emisor clásico de la banda de control de los canales 1 ...
• Independientemente del tipo de transmisión Independientemente del tipo de transmisión Independientemente del tipo de transmisión Independientemente del tipo de transmisión Verificación de las funciones Verificación de las funciones Cables para el sistema Trainer Cables para el sistema Trainer Verificación de las funciones Verificación de las funciones Cables para el sistema Trainer Cables para el sistema Trainer...
Modo Trainer con los emisores mc mc- - - - 16 16 16 16 Hott y mc 20 HoTT mc- - - - 20 Teniendo en cuenta la evolución constante de nuestros productos, podemos consultar todas las novedades en la página web www.graupner.de Emisor-profesor mc mc- - - - 16 16 16 16 HoTT y mc 20 HoTT...
Página 226
Cuando asignamos los controles de las funciones, se Sistema HoTT sin cables Sistema HoTT sin cables Sistema HoTT sin cables Sistema HoTT sin cables Pulsar brevemente la tecla central SET del pad de la deben observar las asignaciones habituales: derecha para abrir esta opción del menú: Además del sistema Trainer “clásico”, con un cable Canal Canal...
Página 227
La línea inferior del display, designada con “T”, indica Asignación (Binding) del emisor- - - - alumno al emisor Asignación (Binding) del emisor alumno al emisor- - - - Asignación (Binding) del emisor Asignación (Binding) del emisor alumno al emisor alumno al emisor por lo tanto los inputs de las funciones inputs de las funciones a que control 1...
Página 228
Si confirmamos “INH INH” pulsando brevemente la tecla central SET del pad de la derecha o esperamos a Si durante el uso del sistema Trainer se produce una Podemos volver a colocar los dos emisores en la que el mensaje desaparezca, aproximadamente dos pérdida de conexión entre el emisor-profesor y el página inicial y empezar a utilizar el sistema Trainer, no segundos, se hace un reset y el emisor vuelve al...
Nota: Asignación de las salidas TX Asignación de las salidas TX Asignación de las salidas TX Asignación de las salidas TX Con la función denominada “Channel maping” integrada en el menú de telemetría de los emisores HoTT y HoTT los canales de mc- - - - 16 16 16 16 mc- - - - 20 Maping de las salidas del emisor...
Página 232
movemos el control del emisor correspondiente. Profi Profi- - - - trim Profi Profi trim trim trim Concluimos el proceso con una pulsación sobre la tecla Trim de los flaps y alerones ESC. La programación se hace en tres pasos: Esta opción está...
Página 233
Nota: rango de ajuste de este trim es de aproximadamente Independientemente del ajuste del interruptor ON / +25%. No obstante, este “trim” de los controles OFF seleccionado (ver a continuación), el reset del solamente es efectivo cuando, tal como se ha descrito valor del campo de la línea “Trim”...
Página 234
1. Columna “Trim control” 1. Columna “Trim control” Al mismo tiempo, pulsando simultáneamente las 1. Columna “Trim control” 1. Columna “Trim control” Profi Profi- - - - trim Profi Profi trim trim trim flechas ▲▼ o ◄► de la derecha (CLEAR CLEAR CLEAR) volvemos CLEAR...
Página 235
3. Columna “P” 3. Columna “P” todos estos casos, los ajustes correctos no deben 3. Columna “P” 3. Columna “P” memorizarse con la opción del profitrim. La Las líneas de la columna “Mixer” se han utilizado para memorización se puede prevenir asegurándonos que el seleccionar uno o varios mezcladores.
Página 236
de vuelo en los menús “Phase settings Phase settings” y “Phase Phase El valor del trim queda memorizado en el trim memory Phase settings Phase settings Phase Phase Trim memory Trim memory Trim memory Trim memory assigme assigments nts”, la fase de vuelo activa se muestra en la assigme assigme cuando pulsamos la tecla central SET del pad de la...
Página 237
No obstante, si no borramos un trim memorizado No obstante, si no borramos un trim memorizado No obstante, si no borramos un trim memorizado No obstante, si no borramos un trim memorizado antes de memorizar un nuevo valor, el nuevo valor se antes de memorizar un nuevo valor, el nuevo valor se antes de memorizar un nuevo valor, el nuevo valor se antes de memorizar un nuevo valor, el nuevo valor se...
Página 238
de vuelo en los menús “Phase settings Phase settings” y “Phase Phase El valor del trim queda memorizado en el trim memory Phase settings Phase settings Phase Phase T T T Trim memory rim memory rim memory rim memory assigments assigments”, la fase de vuelo activa se muestra en la assigments assigments...
Página 239
No obstante, si no borramos un trim memorizado No obstante, si no borramos un trim memorizado No obstante, si no borramos un trim memorizado No obstante, si no borramos un trim memorizado antes de memorizar un nuevo valor, el nuevo valor se antes de memorizar un nuevo valor, el nuevo valor se antes de memorizar un nuevo valor, el nuevo valor se antes de memorizar un nuevo valor, el nuevo valor se...
Página 240
HoTT es capaz de manejar tiempo, por lo tanto hay un tiempo de mc- - - - 20 Telemetría Telemetría Telemetría Telemetría directamente un máximo de dos receptores, y reacción entre que damos la orden de el menú puede utilizarse para distribuir los cambio y esta se cumple, esto no implica que hasta doce canales del emisor entre estos haya un error.
mandar un alerón con dos servos, etc. Para modificar un parámetro, pulsamos la tecla central Ajustes / Datos en pantalla Ajustes / Datos en pantalla Ajustes / Datos en pantalla Ajustes / Datos en pantalla Debemos poner la máxima atención posible Debemos poner la máxima atención posible Debemos poner la máxima atención posible Debemos poner la máxima atención posible...
Página 242
SENSOR 1 Muestra los valores en V y °C del segundo) para garantizar la utilización con total y 7,5 voltios. En caso de sobrepasar este punto se captador telemétrico 1, opcional seguridad. activa la alarma sonora (doble tonalidad corta / larga, Potencia de la señal (S Potencia de la señal (S Potencia de la señal (S...
Página 243
Nombre Significado Significado Ajuste posible Ajuste posible CENTER (Neutro del servo) CENTER (Neutro del servo) Si solamente utilizamos servos analógicos, o si Significado Significado Ajuste posible Ajuste posible CENTER (Neutro del servo) CENTER (Neutro del servo) En la línea “CENTER” se muestra el tiempo de utilizamos servos analógicos y digitales mezclados, OUTPUT Selección del canal...
Página 244
Por último, tenemos a disposición un método sobredimensionado con dos servos acoplados en lugar MODE (Modo del Fail Safe) MODE (Modo del Fail Safe) MODE (Modo del Fail Safe) MODE (Modo del Fail Safe) relativamente complejo para un ajuste individual con de utilizar un solo servo.
Página 245
derecha para seleccionar la posición del servo. El posición actual del elemento de mando para el canal ajuste se hace en incrementos de 10 µs. que tenemos que ajustar: Ajuste de origen: 1500 µs (neutro del servo) Nota importante: Nota importante: Nota importante: Nota importante: En los tres modos, “OFF”, “HOLD”...
Página 246
• En este caso, la salida del servo 04 responde en Los ajustes que se detallan a continuación NORMAL NORMAL NORMAL NORMAL función del ajuste del Fail safe de CH 01. corresponden siempre a la mezcla seleccionada en la Este ajuste corresponde a un empenaje de cola El tiempo de reacción o retardo memorizado en la línea línea MIXER.
Página 247
Nombre Nombre Significado Significado Ajuste posible Ajuste posible Algunos receptores tienen una salida de los servos Nombre Nombre Significado Significado Ajuste posible Ajuste posible TYPE Tipo de curva A, B, C específica que se puede utilizar como salida de servo o Ver esquema conexión de telemetría.
Página 248
ALARM Límite de la alarma -20 ... +10°C TEMP- en caso de temperatura Ajuste de origen: demasiado baja del -10°C receptor Secuencia de los ONCE, SAME, OUTPUT canales SUMI, SUMO y Una nueva pulsación sobre la tecla central SET del TYPE SUMD Con la tecla central SET de la derecha iniciamos el...
• SAME SAME SAME SAME ... después de la confirmación de “SUMO” con una ALARM TEMP +/ ALARM TEMP +/- - - - ALARM TEMP +/ ALARM TEMP +/ Las salidas de los servos del receptor reciben la (Monitorización de la temperatura recomendada) (Monitorización de la temperatura recomendada) (Monitorización de la temperatura recomendada) (Monitorización de la temperatura recomendada)
Página 250
Satélite Satélite hacer este manual. Según los casos, no podemos cable satélite de tres polos de entre los dos Satélite Satélite ... dos receptores HoTT están conectados entre sí excluir algunos efectos interactivos, por lo que por lo que receptores y alimentamos solamente el receptor por lo que por lo que con un cable de 3 polos (ref.
Página 251
SETTING & DA SETTING & DATAVIEW TAVIEW (Sensores) (Sensores) símbolo “<” y es el indicador visible de que hay una SETTING & DA SETTING & DA TAVIEW TAVIEW (Sensores) (Sensores) pantalla adicional a la que podemos acceder: adicionalmente “Receptor”, menos seleccionamos un sensor en el sub-menú...
Esta selección es indispensable para incluir el Selección de sensores Selección de sensores Selección de sensores Selección de sensores correspondiente sensor en el submenú “SELECT SELECT SELECT SELECT VOICE MESSAGE VOICE MESSAGE VOICE MESSAGE VOICE MESSAGE”, ver la página 254, y mostrar los Después de seleccionar la línea que necesitamos del datos de telemetría en los respectivos displays de menú...
• Los puntos por encima de las barras marcan Visualización del estado del HF Visualización del estado del HF Visualización del estado del HF Visualización del estado del HF la recepción más pobre desde que hemos puesto en marcha el emisor, o desde el Después de seleccionar la línea que necesitamos del último reset del display hecho pulsando menú...
Página 254
Para poder escuchar los avisos por los auriculares, es VARIO VARIO VARIO VARIO Voice Trigguer Voice Trigguer Voice Trigguer Voice Trigguer necesario asignar al menos un interruptor en la línea “REPEAT”. Esto se hace tal como se ha descrito en la Si activamos la línea “VARIO MODULE”...
Página 255
Aquí, después de seleccionar la línea deseada con las SENSORES SENSORES SENSORES SENSORES flechas ▲▼ del pad de la derecha o la izquierda, Estas líneas solamente aparecen si tenemos activado pulsando la tecla central SET de la derecha podemos al menos uno de los sensores en el submenú activar o desactivar el mensaje de voz...
la cabina combinada con los movimientos de cabeza o Pulsando simultáneamente las flechas ▲▼ o ◄► Secuencia Secuenciador de canales Secuencia Secuencia dor de canales dor de canales dor de canales brazos del piloto. Sin embargo, el prerrequisito para de la derecha (CLEAR CLEAR) los canales vuelven al ajuste CLEAR CLEAR...
Página 257
Usar, si es necesario, una de las teclas de selección Asignación de un interruptor Asignación de un interruptor Asignación de un interruptor Asignación de un interruptor Ahora pulsamos brevemente la tecla central SET del ▲► del pad de la derecha, para modificar el valor del Finalmente, asignamos la secuencia de movimientos pad de la derecha para activar el campo de tiempo recuadro marcado a la derecha de la columna “TIME”,...
Módulo de sonido para vehículos Módulo de sonido para vehículos ref. núm. 2382.F 2382.F columnas “-travel+” o “-lim+” para estos canales Módulo de sonido para vehículos Módulo de sonido para vehículos 2382.F 2382.F Multi Multi- - - - canales Multi Multi canales canales...
Página 259
Usamos las teclas de flecha para movernos encima de parte inferior de la 2ª columna, de tal manera que la columna SEL SEL. ahora un segundo interruptor “normal”, o incluso un Después de completar la activación del control del stick como control, interruptor lógico, ... se puede asignar, si es necesario, del grupo de los “interruptores emisor pulsando la tecla central SET del pad de la expandidos”.
Columna 5, “- - - - travel+” Columna 5, “ travel+” Columna 5, “ Columna 5, “ travel+” travel+” Ejemplo de conexión con el receptor Graupner GR Ejemplo de conexión con el receptor Graupner GR Ejemplo de conexión con el receptor Graupner GR Ejemplo de conexión con el receptor Graupner GR- - - - 32 32 32 32 HoTT HoTT HoTT...
por Graupner con las ref. 2358 2358 y 2358.BL 2358.BL tienen un El dibujo representa el efecto 2358 2358 2358.BL 2358.BL Límite del plato Límite del plato Límite del plato Límite del plato recorrido de control limitado a 4 mm. de un ajuste del 0%.
Página 263
Columna “Output” Columna “Output” En el campo que ahora se muestra en sombreado, Columna “Output” Columna “Output” podemos seleccionar entre las dos opciones “ON” y Los tres ring limiters están pre-asignados a las salidas “OFF” con las teclas de selección ▲▼ o ◄►, y del receptor 3/4, 9/10 y 11/12 por defecto, a través de concluimos la entrada con una breve pulsación de la las cuales los outputs en la columna “X”...
Página 264
Pulsando simultáneamente las flechas ▲▼ o ◄► de la derecha (CLEAR CLEAR) hacemos un reset del valor del CLEAR CLEAR campo activo al valor por defecto “100%”. En la siguiente línea inferior – etiquetada en la parte inferior izquierda del display como “ -X”...
Página 266
Volumen Volumen Volumen Volumen Reproductor MP3 Reproductor MP3 Reproductor MP3 Reproductor MP3 Si es necesario, debemos usar las teclas de selección del pad de la derecha para movernos al campo de Reproductor programable de ficheros MP3 y de valores de la parte inferior izquierda de la pantalla. música Después de pulsar la tecla central SET del pad de la derecha para activar el valor del campo, el volumen de...
Página 267
la tarjeta SD, no de la suma de los nombres de los Teclas de funcionamiento del MP3 Teclas de funcionamiento del MP3 Teclas de funcionamiento del MP3 Teclas de funcionamiento del MP3 álbumes que se han memorizado con el nombre idéntico de fichero en el fichero MP3.
Página 268
En este menú hacemos los ajustes básicos. Ajustes Volumen de la Voz / Vario / Beeps Volumen de la Voz / Vario / Beeps Volumen de la Voz / Vario / Beeps Volumen de la Voz / Vario / Beeps Ajustes básicos Ajustes básicos Ajustes básicos...
Página 269
la derecha. Aparece entonces en la pantalla el mensaje Pulsando simultáneamente las flechas ▲▼ o ◄► profundidad, dirección y motor o aerofrenos para los siguiente: de la derecha (CLEAR CLEAR) hacemos un reset del valor del modelos de aviones, y Roll, Nick, rotor de cola y gas / CLEAR CLEAR campo activo al valor por defecto “---”.
Página 270
Ahora usamos las teclas de selección del pad de la Pulsamos brevemente en la tecla SET. El modo derecha para seleccionar el ajuste entre “HoTT”, “EXT.” actual queda ahora en sombreado. Con las flechas de o ”SP”. selección del pad de la derecha seleccionamos una de Pulsando simultáneamente las flechas ▲▼...
Página 271
Nota: El contraste del display inferior, localizado entre los En el programa de los modelos de aviones, el sentido pads de las teclas, se ajusta seleccionando la línea de funcionamiento del stick del mando de C1 en el “Bottom LCD contrast” con las teclas de selección del caso del “Gas mínimo adelante / atrás”...
Página 272
Podemos seleccionar entre “ilimitada”, 30 seg., 60 seg., En esta línea seleccionamos el voltaje a partir del cual Pulsando simultáneamente las flechas ▲▼ o ◄► 120 seg. y “off”. se disparará el aviso de alarma... de la derecha (CLEAR CLEAR) volvemos a la selección CLEAR CLEAR Pulsando simultáneamente las flechas ▲▼...
Página 273
Nota: ... se usa para detectar sistemas Bluetooth activos. La ... podemos ajustar el volumen de nuestro dispositivo En Julio de 2012 se publicó una nueva lista de la misma línea se puede usar para seleccionar uno de los BT usando el mismo procedimiento descrito al principio “Class 1 Devices”...
Podemos acceder a esta pantalla de información no Barra 4 = Rotor de cola (gyro) Display de los servos Display de los servos Display de los servos Display de los servos solamente desde este punto del menú, si no que Barra 5 = Nick (2) / Canal libre también podemos...
para el test ANTES DE PARAR el emisor, si no, en para el test ANTES DE PARAR el emisor, si no, en para el test ANTES DE PARAR el emisor, si no, en para el test ANTES DE PARAR el emisor, si no, en Test de los servos Test de los servos Test de los servos...
Cuando entramos la cuarta y última cifra se muestra el Anulación del código de bloqueo Anulación del código de bloqueo Anulación del código de bloqueo Anulación del código de bloqueo Código de bloqueo Código de bloqueo Código de bloqueo Código de bloqueo siguiente mensaje en la pantalla: Si queremos anular el código secreto, accedemos a Bloqueo de la lista Multifunciones...
Página 277
desconocimiento, sin haber pulsado en ninguna tecla. La pantalla se muestra de la siguiente manera: Podemos salir del menú pulsando brevemente la tecla central ESC del pad de la izquierda. Nota: Si no queremos utilizar el código de bloqueo, lo mejor es suprimir este menú...
y necesario - el valor que se muestra en sombreado, y El número de la versión también nos lo pueden pedir Información en el display Información en el display Información en el display Información en el display confirmamos la modificación con una nueva pulsación en el Servicio postventa.
Página 279
En caso de necesidad, con las flechas de la izquierda o Disponibilidad Disponibilidad Disponibilidad Disponibilidad la derecha seleccionamos el campo de los minutos. Con la tecla central SET de la derecha podemos activar el campo, y con las flechas de la derecha ajustamos las horas y los minutos.
Página 280
Si en un modelo de avión los alerones están Para poder “visualizar” el efecto de frenado hay un Ejemplos de programación en las Ejemplos de programación en las Ejemplos de programación en las Ejemplos de programación en las gobernados por dos servos por separado, controlados pequeño “truco”: con el Butterfly sacado, mirar por mc- - - - 16 16 16 16 HoTT y HoTT y...
Página 281
que la asignación de los dos sticks de mando se Por el contrario, si nuestro modelo es un velero o emplea básicamente para el control de las cuatro velero eléctrico la situación es diferente. La cuestión funciones primarias “motor”, “profundidad”, “dirección” y inmediata es la siguiente: ¿Cuál es la mejor manera “alerones”.
de modelo . Estas se asignarán automáticamente tenemos instalado en el emisor el módulo opcional Los primeros pasos en la primeros pasos en la primeros pasos en la primeros pasos en la durante la creación de un nuevo modelo en memoria, Bluetooth, ref.
Página 283
Notas: Model type Model type Model type Model type • Naturalmente también podemos usar el modelo predefinido en la memoria 01 para programar el primer modelo, es un modelo de ... pulsando la tecla central del pad de la avión por defecto. derecha, accederemos automáticamente a esta línea.
Página 284
Notas: ejemplo la suma de los valores de las dos • Si en un modelo con cola en V la profundidad columnas “Neutro” y “Recorrido” sobrepasan este límite, el servo no podrá seguir las y / o la dirección funcionan al revés, seguir los consejos de la columna de la derecha de ordenes del mando.
Página 285
demasiado la carrera, para que la respuesta de la perfeccionar el vuelo del modelo debemos acceder al dirección no quede demasiado limitada. menú... Por supuesto, los abatimientos hacia los dos lados pueden reducirse de tal manera que al sumarse los dos “Wing mixers”...
Página 286
nuestro estilo de pilotaje – quizás los recorridos de los En esta opción, colocando uno o más puntos podemos servos son demasiado grandes o pequeños - podemos actuar sobre la curva del stick de mando del gas / corregirlos en el menú... aerofrenos para obtener un comportamiento agradable, o bien específico para una configuración de vuelo.
Página 287
el mejor de los casos el modelo motorizado seguirá una trayectoria rectilínea durante un cierto tiempo, y aterrizará en alguna parte, con la esperanza de que no haga muchos daños. Pero si esto ocurre, siempre es mejor esto a que el modelo vuele de manera incontrolada por encima del terreno de vuelo, poniendo en peligro a los pilotos y a los espectadores.
Nota: Ajuste de una mo Ajuste de una motorización torización Ajuste de una mo Ajuste de una mo torización torización El ajuste de una curva de mezcla está descrito eléctrica en la programación de un eléctrica en la programación de un eléctrica en la programación de un eléctrica en la programación de un detalladamente en el apartado “Channel 1 Curve...
Página 289
No obstante, dado que la propulsión ha de estar ... para que un desplazamiento demasiado rápido del mando tendrá efecto sobre la manera de activar los siempre disponible independientemente de las fases de elemento de mando en dirección “ON” se convierta en cronómetros, página 294.
Página 290
Ejemplo 1. Por lo tanto son válidas las mismas Ahora colocamos el interruptor en la posición inferior recomendaciones y anotaciones. partiendo de la posición intermedia. Movemos el recuadro a la izquierda dentro de la Notas: columna que está por encima del segundo símbolo de Por el lado del “Paro”, no se ajustará...
de “Throttle min rear/front” y, si es necesario, la Control de un motor eléctrico y Control de un motor eléctrico y Control de un motor eléctrico y Control de un motor eléctrico y selección de un punto de Offset de aerofrenos en el el Butterfly con el stick del Ch1 el Butterfly con el stick del Ch1 el Butterfly con el stick del Ch1...
Página 292
El cronómetro debe accionarse con un interruptor La asignación del interruptor se hace en el menú ... “Brake settings” “Brake settings” (página 183) “Brake settings” “Brake settings” colocado en la carrera del stick C1 (interruptor que tendremos que definir). Cuando pasamos a la fase “Phase assignment”...
Página 293
fase de vuelo, el stick del C1 solamente manda sobre funcionamiento del elemento de mando, deberemos central SET del pad de la derecha, y modificamos el la elevación de los alerones, y eventualmente bajando modificar el signo de delante de la carrera, ajustando la valor Offset en el campo sombreado del Input 8, hasta los flaps con el neutro del elemento de mando C1 columna “trv”...
Página 294
posición del interruptor se indica a la derecha del C1, y asignarlo al cronómetro por una breve impulsión Arranque Arranque Arranque Arranque número del control, por ejemplo: sobre la tecla central SET del pad de la derecha: cronómetros con elementos de cronómetros con elementos de cronómetros con elementos de cronómetros con elementos de...
Página 295
Con las flechas correspondientes vamos ahora a la avisará antes de que acabe el tiempo, por ejemplo, “30 columna por encima de STO STO, ponemos en elemento de s.” antes con una señal sonora: control en una posición próxima a la posición de paro del motor y colocamos el punto de conmutación en la localización escogida con una breve pulsación sobre la tecla central SET del pad de la derecha.
Servos funcionando en p Servos funcionando en paralelo Servos funcionando en p Servos funcionando en p aralelo aralelo aralelo Dos servos en el man Dos servos en el man Dos servos en el man Dos servos en el mando de aerofrenos o flaps do de aerofrenos o flaps do de aerofrenos o flaps do de aerofrenos o flaps...
Página 297
“Model type” “Model type” (página 104) El control, en el mismo sentido “▲▲” que se hará por “Model “Model type” type” ejemplo por el “input 8”, no debe intervenir aquí. Por lo Con las flechas de selección vamos a la línea “Tail”, tanto, forzosamente debemos ir al menú...
hemos descrito pulsando sobre la o las teclas Utilización de las fases de vuelo Utilización de las fases de vuelo Utilización de las fases de vuelo Utilización de las fases de vuelo Ejemplo 1 ... Ejemplo 1 ... Ejemplo 1 ... Ejemplo 1 ...
Página 299
paralelamente al arranque del motor podamos retomar pad de la derecha confirman la asignación del nombre. Paso 2 Paso 2 Paso 2 Paso 2 siempre la fase “Start”: Los ajustes que hacemos a un modelo antes de la Para poder pasar de una configuración a otra, es asignación de los interruptores de las fases se necesario asignar uno o más interruptores.
Página 300
Térmico”) y lo confirmamos con una nueva pulsación profundidad. Se sobreentiende que en el menú “Stick Stick Nota: Stick Stick mode mode”, como hemos descrito al principio, hemos La lista de las opciones que se muestran depende del mode mode sobre la tecla central SET del pad de la derecha.
Página 302
damos un nombre al modelo, y seleccionamos / “Control adjust” “Control adjust” (página 118) “Control adjust” “Control adjust” Ejemplo 2 Ejemplo 2 Ejemplo 2 Ejemplo 2 verificamos el modo de vuelo adecuado. No obstante, ... asignamos un interruptor, por ejemplo al In 9 para el Planeador con 4 mandos en las alas, 2 aerofrenos y Planeador con 4 mandos en las alas, 2 aerofrenos y Planeador con 4 mandos en las alas, 2 aerofrenos y...
Página 303
El recorrido, y si es necesario la dirección de rotación movimiento de los alerones. Después del ajuste de los valor en % para obtener la reacción deseada cuando del servo de flaps 1 y del segundo servo de flaps, valores, verificamos si los abatimientos de los alerones desplazamos este elemento de mando.
Página 304
Nota: el momento de pensar en hacer los primeros ensayos evitar un desplazamiento brusco de las posiciones de El submenú “Brake settings” está desactivado si en el en vuelo. los servos. Debemos probar con diferentes tiempos de menú “Model type Model type”, página 104, hemos ajustado en la Model type Model type...
Página 305
En todos los menús que dependen de una fase de Confirmamos la selección con una breve pulsación vuelo, ver la tabla de la página 150, los nombres sobre la tecla central SET del pad de la derecha. escogidos para las fases se mostrarán en la Después, a la pregunta de seguridad debemos programación según la posición del interruptor.
Página 306
Dejaremos el recorrido “-travel+” en el valor de origen, puedan controlarse con la adecuada sensibilidad, por simétrico de +100% y el valor del Offset a 0%. Es ejemplo: aconsejable ajustar en la columna “-Time+” un tiempo simétrico o asimétrico para la transición suave entre las tres posiciones posibles del interruptor, en nuestro ejemplo “1,2 s.
Página 307
• ajustadas en la línea “Type”, es decir, las En posición neutra del control, la “Fl.Pos.” en posiciones no se pierden cuando cambiamos el ejemplo está fijada a -9% para los alerones entre diferentes fases, ni cuando cambiamos (AL) y a -11% para los flaps (FL) •...
en el menú “Control adjust Control adjust”, y en el menú “Mix active / Mix active / En esta segunda página, definimos el tipo de curva, Control adjust Control adjust Mix active / Mix active / Control de procesos temporales Control de procesos temporales Control de procesos temporales Control de procesos temporales...
Página 309
salida 6, las puertas del tren conectadas a la salida 9 con un retardo, eventualmente un faro, etc. Si la función programada según estas sugerencias funciona como nosotros queremos – lo que podemos verificar en todo momento en la pantalla del “Servo Servo Servo Servo...
Estos ajustes específicos del tipo de modelo afectan en Libre o función aux. o flap decho. 2 / profundidad Modelos Delta y Alas volantes Modelos Delta y Alas volantes Modelos Delta y Alas volantes Modelos Delta y Alas volantes Libre o función aux. o flap izdo. 2 / profundidad primer lugar a las funciones disponibles en el menú...
Página 311
que se hagan más allá de los descritos pueden crear mezclas no deseadas. Delta / Ala vola Delta / Ala volante del tipo: “2 / 4 AL 1 / 2 / 4 FL” Delta / Ala vola Delta / Ala vola nte del tipo: “2 / 4 AL 1 / 2 / 4 FL”...
Página 312
utilizar toda la carrera del servo para la posición Crow por sí sola, por ejemplo: En este ejemplo, los dos puntos de referencia 1 y 2 En este caso el diferencial es imprescindible, ya que en están a 0%, el punto de más a la izquierda a +60% y el los giros, el mando de la dirección exterior recorrer una punto de más a la derecha a –65%.
Página 313
Nota: Este menú es desbloqueable con un coste extra en el emisor HoTT. mc- - - - 16 16 16 16...
Página 314
solamente si es necesario – es utilizar un canal para el ... nos ocuparemos del ajuste de los servos. La Modelo de F3A Modelo de F3A Modelo de F3A Modelo de F3A ajuste del carburador. Para ello generalmente experiencia ha demostrado que es aconsejable trabajar utilizamos uno de los controles proporcionales del con el 100% de los recorridos de los servos, ya que la Los modelos de F3A pertenecen al grupo de aviones...
Página 315
“Stick mode” “Stick mode” (página 114) Como norma general, los modelos de F3A son rápidos “Stick mode” “Stick mode” y responden como tal al movimiento de los servos..que solamente está disponible de origen en el Como las correcciones de trayectoria visibles y los emisor mc 20 HoTT, y reducimos el número de movimientos abruptos están muy penalizados por los...
Página 316
mando del gas, pero solamente en el tramo mezclamos ligeramente los alerones a la izquierda. comprendido entre el medio gas y el ralentí. Desde Procedemos de manera análoga en caso de cambio de este punto, como más se desplaza el stick hacia la dirección en el eje transversal, en este caso posición de ralentí, más se levantan los alerones.
Página 317
Rolling (desviación alrededor del eje longitudinal) en el Rolling (desviación alrededor del eje longitudinal) en el ralentí (en los modelos con motores glow), o la posición Rolling (desviación alrededor del eje longitudinal) en el Rolling (desviación alrededor del eje longitudinal) en el ralentí.
No obstante no descartamos la posibilidad de los otros Estos ajustes servirán para varias propuestas: Ejemplo de programación: Ejemplo de programación: Ejemplo de programación: Ejemplo de programación: ajustes: después de la descripción básica podemos Las tres primeras líneas de este menú sirven para Helicóptero Helicóptero Helicóptero...
Página 319
• característica del emisor” cuando lo ponemos en “Model select” “Model select” (página 79) Si el voltaje de la batería es demasiado bajo, “Model select” “Model select” marcha o lo paramos. por razones de seguridad no podremos En la línea “Tipo de batería Tipo de batería Tipo de batería Tipo de batería”...
Página 320
name”. Damos por lo tanto un nombre adecuado a la El interruptor seleccionado debe encontrarse en un memoria del modelo ... lugar fácilmente accesible del emisor, para no tener que sacar las manos del stick para activarlo, por ejemplo, por encima del stick del mando del paso. Nota: Para más detalles sobre el ajuste de este “interruptor Por el momento, el “Expo throttle lim...
Página 321
“Swashplate mixer” “Swashplate mixer” (página 220) “Stick mode” “Stick mode” (página 116) ... se asigne el input “Lim” mientras que todas las otras “Swashplate mixer” “Swashplate mixer” “Stick mode” “Stick mode” estén “libres” por defecto. solamente El Input “Lim” sirve de límite del gas. Actúa sobre el output “6”, sobre la cual está...
Página 322
En la primera línea aparece la función “Pitch” (Paso vuelo estacionario de 4° a 5° positivos. Con estos ajustes podemos en principio volar todos los colectivo). Pulsando brevemente la tecla central SET helicópteros. del pad de la derecha accedemos al submenú A continuación desplazamos el stick del mando del correspondiente.
La importante es la línea “Thr setting AR”, donde pulsación sobre la tecla central SET del pad de la podemos ajustar un valor, a la derecha, en función del derecha, ponemos la función de la curva de la mezcla sentido de rotación del servo, de +125% o –125%. en “on”: cerrado Con el límite del motor...
Página 324
Las pequeñas correcciones del trim (digital) se guardan automáticamente. Otras correcciones más importantes deben hacerse mecánicamente, ajustando los reenvíos de mando, o los ajustes descritos aquí deberán modificarse en consecuencia. Ahora volvemos de nuevo a la fase de autorrotación. Obtenemos así un valor fijo cuando el control está en el Otros ajustes Otros ajustes Otros ajustes...
Página 325
independientes, o con interruptores de 3 posiciones. “Phase “Phase assignment” assignment” (página 158) “Phase “Phase assignment” assignment” Esta última solución es más lógica y más práctica. En el dibujo superior la línea “Autorot Autorot Autorot Autorot” ya se ha Asignamos a “C” y “D” por ejemplo, uno de los dos seleccionado.
Página 326
Nota: Obviamente podemos intercambiar los nombres entre las 3 posiciones del interruptor. Si utilizamos por ejemplo un regulador de revoluciones, la programación del cual haremos en el siguiente apartado, una secuencia del tipo “normal / estacionario / Acro” puede ser interesante. Propuesta de ampliación: Speed governor Propuesta de ampliación: Speed governor Propuesta de ampliación: Speed governor...