Marzocchi Shiver Instrucciones Para El Uso Y Mantenimiento página 53

Tabla de contenido
SHIVER
(30); pour séparer les deux éléments il est
nécessaire de les tirer énergiquement. Cette
opération permet de démonter du porte-
fourreau le joint d'étanchéité (27), la cuvette
(28) et la bague de glissement inférieure (29).
• Enlever à la main la bague de glissement
supérieure (3). Si cette opération s'avère
difficile à exécuter à la main, il est possible
d'insérer le tournevis plat dans la fissure de la
bague.
• Enlever du plongeur la bague de glissement
inférieure (29), la cuvette (28), le joint
d'étanchéité (27), le jonc d'arrêt (26) et le
cache-poussière (25).
ATTENTION
Les
joints
d'étanchéité
et
poussière démontés ne peuvent pas être
réutilisés.
NOTE
Le paragraphe 4.10 illustre la procédure de
montage
des
éléments
d'étanchéité
d'assemblage du fourreau / porte-fourreau.
FR
• Das Tauchrohr (43) aus dem Gleitrohr (30)
ziehen; zum Trennen dieser beiden Elemente
muss energisch angezogen werden. Mit
diesem Vorgang werden der Dichtring (27),
der
Teller
Führungsbuchse (29) aus dem Gleitrohr
geholt.
• Die obere Führungsbuchse (3) von Hand
abnehmen. Falls dies von Hand schwer
ausführbar
Einsetzen eines Schraubendrehers in den
Schlitz der Buchse behelfen.
• Die untere Führungsbuchse (29), den Teller
(28), den Dichtring (27), den Haltering (26)
und den Staubabstreifer (25) aus dem
Tauchrohr entnehmen.
ACHTUNG
les
cache-
Die
abgenommenen
Staubabstreifer
wiederverwendet werden.
WICHTIG
Im Paragraph 4.10 ist die Prozedur für den
et
Einbau
der
Zusammenbau Holm - Gleitrohr erläutert.
DE
(28)
und
die
untere
ist,
kann
man
sich
durch
Dichtringe
und
dürfen
nicht
Dichtelemente
und
den
• Saque la barra (43) de la botella (30); para
separar estos dos elementos es necesario
tirar con fuerza. Con esta operación se
sacarán de la botella el retén (27), el asiento
del muelle (28) y el casquillo guía inferior
(29).
• Saque a mano el casquillo guía superior (3).
Si esta operación resultase difícil de efectuar
a mano se puede ayudar introduciendo un
destornillador en el orificio del casquillo.
• Saque de la barra el casquillo guía inferior
(29), el asiento del muelle (28), el retén (27),
el anillo de seguridad (26) y el guardapolvo
(25).
¡PRECAUCION!
Los retenes y los guardapolvos eliminados
no se deben volver a utilizar.
NOTA
En
el
párrafo
4.10
está
procedimiento para el montaje de los elementos
y la recomposición de barra - botella.
53
ES
ilustrado
el
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido