Lubricación; Operación - Pentair MYERS MPB Serie Manual De Instalación Y Funcionamiento

Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Priming Plug
Tapón de cebado
Te
Tee
Suministro de agua
Water Supply
Válvula de pie
Foot Valve
1210 0894
Figura 3 – Instalación en cisterna o en pozo poco
profundo.
A la corriente
To Power
eléctrica
Male Pipe to Male Hose Adapter
Tubo macho al Adaptador macho
de la manguera (aspiración)
Tubo macho al Adaptador macho
Male Pipe to Male Hose Adapter
de la manguera (descarga)
(Discharge)
Female Hose Connection
Conexión hembra
de la manguera
1209 0894
Figura 4 – Instalación sobre el muro a la línea de
servicio presurizado.
Para reducir las pérdidas de fricción al mínimo posible, la línea
de admisión (aspiración) debe ser corta y debe tener la menor
cantidad de codos posible.
90 Elbow
Codo de 90
Tubo macho al Adaptador
Male Pipe to Male Hose Adapter
macho de la manguera
Conexión hembra
Female Hose Connection
de la manguera
Manguera de
High Pressure
Máximo
15 Feet
alta presión
Hose
15 pies
Maximum
Conexión
Male Hose
macho de la
Connection
manguera
Tobera de gatillo
Gun Nozzle
Weeping Type ONLY
(tipo drenaje
SOLAMENTE)
Línea de servicio
Service Line
Válvula de compuerta o
llave de manguera
Gate Valve or Hose Bibb
Male Pipe to Male Hose Adapter
Tubo macho al Adaptador
macho de la manguera
Manguera de alta presión
High Pressure Hose with two
Female Connections
con dos conexiones hembras
(Suction)
Gun Nozzle
Tobera de gatillo, tipo
Weeping Type ONLY
drenaje SOLAMENTE
Manguera de
High Pressure Hose
alta presión
Escoja el tamaño de la admisión según el cuadro que aparece a
continuación.
Tamaño de
GPM
la admisión
promedio
roscada
7
3/4" NPT
10
3/4" NPT
20
1" NPT
Un tamiz de admisión impedirá que los residuos suspendidos en
el agua obstruyan la bomba.
Las superficies internas de flujo de la bomba y sus juntas
necesitan de lubricación de agua para mantener un
funcionamiento uniforme y bueno. Si se permite que la bomba
marche en seco, tanto la bomba como las juntas se podrán
perjudicar considerablemente.
Instale un manómetro en la línea de admisión de la bomba.
Mantenga una presión mínima de dos libras por pulgada
cuadrada (2 PSI) en la línea de admisión siempre que la bomba
esté funcionando. Si no es posible, consulte al representante de
atención al cliente.
LUBRICACIÓN
La bomba y el motor no necesitan lubricación. El motor viene
equipado con cojinetes a bolas sellados, lubricados por la vida
del cojinete. El sello del eje mecánico en la bomba es auto-
lubricante y no requiere ajustes. Desarme la bomba para
reemplazar la junta (Consulte la sección de "Mantenimiento" en
las páginas 38 a 40).
OPERACIÓN
AVISO: Tome las siguientes precauciones cuando opere la
bomba:
1. ¡Mantenga el motor seco! No dirija la corriente desde la
descarga de la bomba hacia el motor.
2.
Presión peligrosa. No permita que la
bomba marche con la descarga cerrada, ya que la manguera
puede explotar o la bomba se puede dañar debido a las altas
temperaturas.
3. No use una pistola a gatillo estándar con esta bomba. Use
solamente pistolas a gatillo con una opción de descarga
automática. Estas están disponibles como accesorios y
vienen con tres toberas. La tobera más pequeña limita el
flujo, permitiendo el uso de una fuente de agua más
pequeña. Las dos toberas más grandes se usan si la fuente
de agua puede suministrar toda la capacidad de la bomba.
4. No permita que la bomba marche en seco ya que podrá
dañar la junta de estanqueidad.
5. Para evitar daños internos en la bomba, no la haga funcionar
con agua a temperaturas superiores a los 175 grados F.
4
Tamaño de la
Tamaño de la
línea de admisión
línea de descarga
recomendado
recomendado
1"
1"
1-1/4"
1-1/4"
1"
1"
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido