Pentair MYERS MDPC Manual Del Propietário

Pentair MYERS MDPC Manual Del Propietário

Bomba de agua portátil para todo uso
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation/Operation/Parts
For further operating, installation,
or maintenance assistance:
Call 1-888-987-8677
English . . . . . . . . . . .Pages 2-8
293 WRIGHT STREET, DELAVAN, WI 53115 WWW.FEMYERS.COM
PH: 888-987-8677
© 2013 Pentair, Ltd. All Rights Reserved.
MDPC
Installation/Fonctionnement/Pièces
Pour plus de renseignements
concernant l'utilisation, l'installation
ou l'entretien :
Composer le 1 (888) 987-8677
Français . . . . . . . . .Pages 9-15
OWNER'S MANUAL
Portable Utility Water Pump
NOTICE D'UTILISATION
portable tout usage
MANUAL DEL PROPIETARIO
Bomba de agua
portátil para todo uso
1172 0794ASB
Instalación/Operación/Piezas
Para mayor información sobre
la operación, la instalación o
el mantenimiento:
Llame al 1-888-987-8677
Español . . . . . . . Paginas 16-22
Pompe à eau
MY924 (Rev. 02/22/13)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pentair MYERS MDPC

  • Página 16: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Seguridad In strucciones importantes Seguridad eléctrica de seguridad La bomba viene provista de un cordón con 3 conductores con puesta a tierra. Conéctela solamente a un tomacorriente Guarde estas instrucciones - Este manual contiene instrucciones debidamente puesto a tierra y protegido por un disyuntor de importantes que se deben seguir durante la instalación y el escape a tierra (GFCI).
  • Página 17: Garantía

    Garantía Guarde el recibo original para culaquier referencia posterior Garantía limitada F.E. MYERS le garantiza al comprador/consumidor original (“Comprador” o “Usted”) de los productos enumerados abajo, que estos estarán libres de defectos en material y mano de obra durante el Período de Garantía indicado a continuación. Producto Período de garantía lo que ocurra primero:...
  • Página 18: Instalación

    Instalación Antes de instalar la bomba Encienda la bomba; deberá producir agua en 10 minutos o menos tiempo. El tiempo dependerá de la profundidad Bombee sólo agua limpia con esta bomba. al agua. Si no se produce agua dentro de los 10 minutos, AVISO: Esta unidad no ha sido diseñada para usos con agua detenga la bomba, descargue toda la presión, saque el salada o salmuera.
  • Página 19: Tubería De Plástico

    Instalación Tuberías Tubería de plástico Tanto la aspiración como la descarga están fileteadas para tuberías Se puede usar un tubo de plástico para instalar esta bomba. de 1-1/4”. Si usted está usando una manguera o tubería de plástico No se necesitan herramientas especiales para usar este tubo. para la aspiración y la descarga, instale una boquilla de manguera La instalación se puede hacer en forma rápida y fácil.
  • Página 20: Mantenimiento

    Mantenimiento Drenaje Instalación del nuevo sello Es necesario proteger la bomba y la tubería contra temperaturas Limpie la superficie pulida del asiento de cerámica con un heladas. Si existe el peligro de heladas, se deberá drenar la bomba paño limpio. y las tuberías.
  • Página 21: Localización De Fallas

    Localización de fallas Síntoma Causa(s) probable(s) Acción correctiva Verifique que la unidad de la bomba esté llena de agua. Consulte las La bomba no está debidamente cebada. instrucciones de cebadura. Verifique la tensión en los bornes del motor y en el contador cuando la bomba esté...
  • Página 22: Piezas De Repuesto

    Piezas de repuesto 1172 0511 Ref. Descripción de la pieza Cant. No. de Repuesto Motor - 1/2 HP 115V/230V - 60 Hz J218-582A-115-PKG Tornillo de cabeza hexagonal - 3/8 - 16x1-1/2” † Deflector de agua 17351-0009 Difusor de la placa de estanqueidad C3-120 Clavija cilíndrica de 3/32 x 5/16”...

Tabla de contenido