Página 3
P P r r ó ó l l o o g g o o Este Manual de Instrucciones y los suplementos correspondientes deberán ser leídos detenidamente, para familiarizarse rápidamente con su vehículo. Además del cuidado y mantenimiento periódicos del vehículo, el manejo adecuado del mismo contribuye a mantener su valor.
Estructura de este manual Estructura de este manual A A n n t t e e s s d d e e l l e e e e r r e e s s t t e e m m a a n n u u a a l l d d e e b b e e r r í í a a s s a a b b e e r r ¡...
Página 8
Contenidos Contenidos Este manual se ha estructurado siguiendo un esquema que facilita la búsqueda y la consulta de la información. El contenido de este manual está dividido en a a p p a a r r t t a a d d o o s s , que forman parte de c c a a p p í í t t u u l l o o s s (p. ej.“Climatización”). A su vez, todo el libro está...
I I n n t t r r o o d d u u c c c c i i ó ó n n a a l l t t e e m m a a En este capítulo encontrará Vd. informaciones importantes, consejos e indicaciones sobre el tema seguridad pasiva en su nuevo IBIZA. Hemos resumido aquí lo que debe saber sobre, por ejemplo, cinturones de seguridad, Air Bags, asientos infantiles, seguridad de los niños y reposacabezas.
Cinturones de seguridad C C i i n n t t u u r r o o n n e e s s d d e e s s e e g g u u r r i i d d a a d d Accidentes frontales y las leyes físicas La función de los cinturones de seguridad E E s s t t á...
Cinturones de seguridad El principio físico de una colisión frontal es muy sencillo: Peligros por no utilizar el cinturón de seguridad En el mismo instante que el vehículo entra en movimiento se genera una energía de movimiento, tanto en el vehículo como en los ocupantes, llamada "energía cinética".
Cinturones de seguridad incontroladamente con elementos del interior del vehículo, como por La correcta colocación de los cinturones de seguridad contribuye a ejemplo, el volante, el tablero de instrumentos, o el parabrisas. que los pasajeros vayan sentados en la posición correcta. Los cinturones ayudan a reducir enormemente la energía cinética.
Página 13
Cinturones de seguridad Indicaciones de seguridad importantes para la utilización ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! ( ( c c o o n n t t i i n n u u a a c c i i ó ó n n ) ) de los cinturones de seguridad •...
Cinturones de seguridad El dispositivo automático bloquea el cinturón de seguridad también al N N o o t t a a acelerar, al conducir por pendientes y en las curvas. Es posible que en algunos países se utilicen cinturones de seguridad cuyo funcionamiento difiera del descrito para cinturones automáticos y ¡...
Cinturones de seguridad Colocación de la banda del cinturón ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! L L a a b b a a n n d d a a d d e e l l h h o o m m b b r r o o d d e e l l c c i i n n t t u u r r ó ó n n d d e e b b e e i i r r c c o o l l o o c c a a d d a a p p o o r r e e l l c c e e n n t t r r o o d d e e l l h h o o m m b b r r o o , , e e n n n n i i n n g g ú...
Cinturones de seguridad ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! T T a a m m b b i i é é n n l l a a s s m m u u j j e e r r e e s s e e m m b b a a r r a a z z a a d d a a s s d d e e b b e e r r á á n n l l l l e e v v a a r r c c o o l l o o c c a a d d o o s s i i e e m m p p r r e e e e l l c c i i n n t t u u r r ó...
Cinturones de seguridad Cinturón abdominal* B1H-134 Fig. 15 El asiento central trasero puede ir provisto de un cinturón B1H-133 Fig. 13 abdominal. El manejo de su cierre es igual para los cinturones automáticos de tres puntos. Por razones de seguridad, cuando no se use el cinturón abdominal, éste deberá...
Cinturones de seguridad P P a a r r a a a a l l a a r r g g a a r r l l o o , hay que mantener la lengüeta en ángulo recto ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! respecto a la banda y tirar de ésta ⇒...
Sistema Air Bag El A A i i r r B B a a g g f f r r o o n n t t a a l l d d e e l l c c o o n n d d u u c c t t o o r r se encuentra en la parte central Los A A i i r r B B a a g g s s l l a a t t e e r r a a l l e e s s se encuentran en el acolchado del respaldo acolchada del volante.
Sistema Air Bag • Después de conectar el encendido, el testigo se apaga y se vuelve a Funcionamiento de los airbags frontales encender. • El testigo se enciende o parpadea durante la marcha. ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! S S i i h h u u b b i i e e s s e e a a l l g g u u n n a a a a n n o o m m a a l l í...
Sistema Air Bag Funcionamiento de los airbags laterales ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! ( ( c c o o n n t t i i n n u u a a c c i i ó ó n n ) ) d d i i s s p p a a r r a a r r s s e e e e l l s s i i s s t t e e m m a a , , l l o o s s o o c c u u p p a a n n t t e e s s d d e e l l o o s s a a s s i i e e n n t t o o s s d d e e l l a a n n t t e e r r o o s s e e s s t t é...
Página 23
Sistema Air Bag ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! ( ( c c o o n n t t i i n n u u a a c c i i ó ó n n ) ) ¡...
Sistema Air Bag L L o o s s A A i i r r B B a a g g s s n n o o s s e e d d e e b b e e r r á á n n d d e e s s a a c c t t i i v v a a r r , , a a n n o o s s e e r r q q u u e e h h a a y y a a m m o o t t i i v v o o s s ¡...
Página 25
Sistema Air Bag e e n n e e l l a a s s i i e e n n t t o o t t r r a a s s e e r r o o , y evitar así tener que desactivar el Air Bag del Conmutador con llave para desactivación de Air Bag del acompañante.
Página 26
Sistema Air Bag Mediante el conmutador con llave de la guantera es posible ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! desactivar y activar el Air Bag frontal y el lateral del acompañante. E E l l c c o o n n d d u u c c t t o o r r e e s s e e l l r r e e s s p p o o n n s s a a b b l l e e d d e e q q u u e e l l a a c c e e r r r r a a d d u u r r a a d d e e l l c c o o n n m m u u t t a a d d o o r r s s e e Dicha medida sería necesaria en los casos e e x x c c e e p p c c i i o o n n a a l l e e s s en los e e n n c c u u e e n n t t r r e e s s i i e e m m p p r r e e e e n n l l a a p p o o s s i i c c i i ó...
Seguridad de los niños Montajes posibles del asiento para niños P P l l a a z z a a s s d d e e a a s s i i e e n n t t o o s s G G r r u u p p o o d d e e e e d d a a d d ( ( a a p p r r o o x x .
Página 29
Seguridad de los niños Grupo 0/0+ N N o o t t a a L L o o s s s s i i s s t t e e m m a a s s d d e e r r e e t t e e n n c c i i ó ó n n d d e e n n i i ñ ñ o o s s h h o o m m o o l l o o g g a a d d o o s s s s e e g g ú ú n n e e l l r r e e g g l l a a m m e e n n t t o o E E C C E E - - R R 4 4 4 4 .
Página 30
Seguridad de los niños Grupo I S S i i n n o o s s e e v v a a a a u u t t i i l l i i z z a a r r m m á á s s e e l l a a s s i i e e n n t t o o p p a a r r a a n n i i ñ ñ o o s s d d e e l l a a f f o o r r m m a a d d e e s s c c r r i i t t a a e e n n e e l l p p á...
Página 31
Seguridad de los niños Grupo III Advertencias B1S-004P B1S-005P Fig. 27 Fig. 28 Para niños con un peso entre 22 y 36 kg y una altura menor a ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! 1,50 m, se recomiendan los asientos infantiles tipo cojín en combinación con el cinturón de seguridad de tres puntos.
A A i i r r B B a a g g d d e e l l a a c c o o m m p p a a ñ ñ a a n n t t e e p p o o r r u u n n S S e e r r v v i i c c i i o o T T é é c c n n i i c c o o . . retención infantiles del Programa de Accesorios Originales SEAT que incluyen sistemas para todas las edades bajo el nombre de "Peke"...
Seguridad de los niños ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! P P o o r r m m o o t t i i v v o o s s d d e e s s e e g g u u r r i i d d a a d d , , l l e e a a a a t t e e n n t t a a m m e e n n t t e e l l a a s s i i n n s s t t r r u u c c c c i i o o n n e e s s q q u u e e a a c c o o m m p p a a ñ...
Asientos delanteros A A s s i i e e n n t t o o s s d d e e l l a a n n t t e e r r o o s s ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! ( ( c c o o n n t t i i n n u u a a c c i i ó ó n n ) ) q q u u e e s s e e a a c c t t i i v v e e e e l l s s i i s s t t e e m m a a A A i i r r B B a a g g .
Apoyacabezas A A p p o o y y a a c c a a b b e e z z a a s s * * Apoyacabezas posterior central* Ajuste correcto de los apoyacabezas delanteros IBN-111 Fig. 32 El apoyacabezas posterior central dispone de 2 posiciones: B1S-017P Fig.
Apoyacabezas ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! S S i i e e m m p p r r e e q q u u e e u u n n p p a a s s a a j j e e r r o o v v a a y y a a s s e e n n t t a a d d o o e e n n l l a a p p l l a a z z a a p p o o s s t t e e r r i i o o r r c c e e n n t t r r a a l l , , s s e e d d e e b b e e c c o o l l o o c c a a r r e e l l a a p p o o y y a a c c a a b b e e z z a a s s e e n n p p o o s s i i c c i i ó...
Puesto de conducción I I n n s s t t r r u u c c c c i i o o n n e e s s d d e e M M a a n n e e j j o o P P u u e e s s t t o o d d e e c c o o n n d d u u c c c c i i ó...
Página 40
Puesto de conducción • Algunos de los equipos mencionados pertenecen sólo a determinadas versiones del modelo o son equipos opcionales. • En las versiones con volante a la derecha, la disposición de los elementos de mando es algo distinta. Pero los símbolos asignados a dichos mandos se corresponden con los de las versiones con vo- lante a la izquierda.
Puesto de conducción I I n n s s t t r r u u m m e e n n t t o o s s Cuadro general de los instrumentos 1/1 1/2 90 130 80 100 rpm x 1000 km/h R N D 4 3 2 R N D 4 3 2...
Puesto de conducción Cuentarrevoluciones* La indicación funciona con el encendido conectado. Al conectar el encendido, el testigo de advertencia luce unos ¡ ¡ C C u u i i d d a a d d o o ! ! segundos, como control de funcionamiento. La aguja del cuentarrevoluciones no deberá...
Puesto de conducción Velocímetro ¡ ¡ C C u u i i d d a a d d o o ! ! El velocímetro va provisto de un cuentakilómetros digital y de un Si se montan faros suplementarios delante de la entrada de aire disminuye la eficacia de la refrigeración.
Puesto de conducción Indicador de la temperatura exterior* El indicador multifunción incluye: • Hora La temperatura exterior será indicada estando el encendido • Tiempo de conducción conectado. • Velocidad media A temperaturas que van desde +6 °C hasta –7 °C aparece, adicionalmente a la indicación de temperatura, un cristal de hielo y •...
Puesto de conducción Si se prosigue la conducción dentro de las dos horas siguientes a la – Memoria de ruta parcial – Indicador multifunción 1. desconexión del encendido, se incluirán en el cálculo los valores que vaya – Memoria de ruta total – Indicador multifunción 2. arrojando la conducción.
Página 46
Puesto de conducción Ø Ø k k m m / / h h - - V V e e l l o o c c i i d d a a d d m m e e d d i i a a I I n n d d i i c c a a d d o o r r m m u u l l t t i i f f u u n n c c i i ó...
Puesto de conducción Kilometraje/kilometraje parcial o El mensaje de mantenimiento se apaga transcurridos 3 minutos desde el arranque del motor. También puede cambiar si lo desea Indicador de intervalos de Servicio al cuentakilómetros parcial pulsando (durante más de 0,5 segundos) el botón de reicianización.
Página 48
Puesto de conducción – Repetir el procedimiento (desde el punto 1) para el siguiente • No reinicialice el indicador entre dos intervalos de servicio, de lo contrario la indicación sería errónea. acontecimiento. • Los valores se conservan incluso con la batería del vehículo ¡...
Puesto de conducción T T e e s s t t i i g g o o s s l l u u m m i i n n o o s s o o s s Cuadro general de los testigos de control y de advertencia 1/1 1/2 90 130 km/h...
Puesto de conducción Alternador P P o o s s . . S S í í m m b b o o l l o o S S i i g g n n i i f f i i c c a a d d o o d d e e l l o o s s t t e e s s t t i i g g o o s s I I n n f f o o r r m m a a c c i i ó...
Puesto de conducción Intermitentes N N o o t t a a Al remolcar el vehículo con el motor parado o en caso de avería en la El testigo luce simultáneamente con los intermitentes. Si falla un servodirección, ésta se encuentra fuera de servicio. No obstante, el vehículo intermitente, el testigo parpadeará...
Puesto de conducción • El testigo de control no se apaga después de unos segundos. ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! ( ( c c o o n n t t i i n n u u a a c c i i ó ó n n ) ) •...
Puesto de conducción ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! Testigo del cinturón* S S i i n n o o s s e e a a p p a a g g a a e e l l t t e e s s t t i i g g o o o o s s i i s s e e e e n n c c i i e e n n d d e e d d u u r r a a n n t t e e l l a a m m a a r r c c h h a a , , e e s s u u n n i i n n d d i i c c i i o o Este testigo (sólo para algunos países) luce unos 6 segundos al d d e e q q u u e e e e l l n n i i v v e e l l d d e e l l l l í...
Puesto de conducción Puesto que el TCS funciona en combinación con el ABS, si falla el Inmovilizador electrónico* ABS también se enciende el testigo del TCS. Para mas información Al conectar el encendido se realiza de forma automática una consulte el capítulo de “Frenos”. consulta de los datos de la llave del vehículo.
Página 55
Puesto de conducción S S e e e e n n c c i i e e n n d d e e e e n n a a m m a a r r i i l l l l o o ( ( n n i i v v e e l l * * d d e e a a c c e e i i t t e e i i n n s s u u f f i i c c i i e e n n t t e e ) ) Desde el momento de la aparición del defecto hasta la verificación del motor hay que controlar el nivel del aceite con regularidad, preferiblemente Si el testigo se enciende en amarillo significa que el nivel del aceite es...
Puesto de conducción M M a a n n d d o o s s e e n n e e l l v v o o l l a a n n t t e e * * Control Audio desde mandos en volante Fig.
Página 57
Puesto de conducción P P u u l l s s a a c c i i ó ó n n c c o o r r t t a a P P u u l l s s a a c c i i ó ó n n l l a a r r g g a a T T e e c c l l a a R R a a d d i i o o C C D D A A u u d d i i o o...
En el llavero de plástico se encuentra el número de la llave necesario para hacer copias de la misma. Con este número se puede pedir un duplicado de la llave en los Servicios Oficiales SEAT. N N o o t t a a B11-002D Fig.
N N o o t t a a LEO-006 Fig. 45 Por ello, el motor sólo se puede arrancar con una llave Original SEAT debidamente codificada. Sólo utilizando llaves Originales se puede garantizar un perfecto funcionamiento de su vehículo.
Apertura y cierre P P u u e e r r t t a a s s P P o o r r d d e e n n t t r r o o , todas las puertas se bloquean bajando los botones de seguridad (en vehículos sin cierre centralizado).
Página 61
Apertura y cierre Apertura N N o o t t a a s s Para a a b b r r i i r r su vehículo girar la llave en la cerradura de la puerta del Si dejase de funcionar el cierre centralizado no podrán abrirse desde el conductor, a la posición de apertura o accionando el mando a exterior las puertas traseras ni la puerta del acompañante.
Página 62
Apertura y cierre completamente cerrada. Si es otra puerta la que está mal cerrada, ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! todas las puertas del vehículo se cerrarán, menos esa puerta. Al cerrarla bien, esta puerta se incorporará...
Página 63
Apertura y cierre B B l l o o q q u u e e a a r r ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! Al pulsar la parte inferior del pulsador se bloquean todas las •...
Apertura y cierre Cierre de seguridad para niños abrir nuevamente la puerta desde el interior. Para ello el botón de seguridad tiene que estar subido y el vehículo desbloqueado. P P o o r r t t ó ó n n t t r r a a s s e e r r o o Apertura y cierre B6L-0012 Fig.
Página 65
Apertura y cierre Si el ojo de la cerradura está en posición horizontal, significa que el portón está cerrado permanentemente y sólo se abrirá con la llave principal. ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! •...
Página 66
Apertura y cierre • Si después de haber cesado la señal de alarma se intenta penetrar en otra N N o o t t a a zona de seguridad (por ejemplo: abriendo el portón/ capó trasero después Al bloquear el vehículo se encienden los testigos de intermitentes, sólo si la de haber abierto una puerta), se volverá...
Apertura y cierre D D e e s s a a c c t t i i v v a a c c i i ó ó n n • Si ha habido un disparo de la alarma por causa del sensor volumétrico, al abrir el vehículo se señalizará...
Página 68
Apertura y cierre A A p p e e r r t t u u r r a a y y c c i i e e r r r r e e d d e e l l v v e e h h í í c c u u l l o o Para a a b b r r i i r r el vehículo, dirigir la llave, dentro de la zona de efectividad, hacia el vehículo y pulsar brevemente la tecla de apertura (flecha...
Si al pulsar la tecla del mando emisor no se puede abrir el vehículo, cabe la posibilidad de que el código de la llave y el de la En los Servicios Oficiales SEAT podrá adquirir llaves sin codificar. Sin em- unidad de control dentro del vehículo no coincidan. Esto puede...
Apertura y cierre E E l l e e v v a a l l u u n n a a s s e e l l é é c c t t r r i i c c o o s s * * Con el encendido desconectado, los elevalunas se pueden accionar durante unos 10 minutos.
Apertura y cierre C C i i e e r r r r e e a a u u t t o o m m á á t t i i c c o o d d e e l l a a s s v v e e n n t t a a n n i i l l l l a a s s * * ( ( p p u u e e r r t t a a d d e e l l c c o o n n d d u u c c t t o o r r ) ) ¡...
Apertura y cierre del conductor. Primero se cierran las ventanillas y después el techo N N o o t t a a corredizo. Si entre los diferentes pasos transcurren más de 5 segundos, se abrirá de A A p p e e r r t t u u r r a a nuevo la ventanilla completamente al volver a accionar el mando.
Apertura y cierre De esta forma se activa nuevamente el sistema de subida T T e e c c h h o o a a b b r r i i b b l l e e * * automática* de las ventanillas del conductor y del acompañante. Apertura o cierre del techo abrible ¡...
Apertura y cierre P P a a r r a a c c e e r r r r a a r r P P a a r r a a l l e e v v a a n n t t a a r r Para cerrarlo hay que girar el mando hasta la posición Girar el mando en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición deseada.
Página 75
Apertura y cierre B6X-101D Fig. 55 En caso de avería, el techo también se puede cerrar a mano: • Quitar la cubierta de plástico encajando un destornillador en la parte trasera. • Extraer la manivela de la cubierta, introducirla en la abertura hasta el tope (venciendo la resistencia del muelle).
Luces y visibilidad L L u u c c e e s s y y v v i i s s i i b b i i l l i i d d a a d d C C o o n n m m u u t t a a d d o o r r e e s s Las luces sólo funcionan con el encendido conectado.
Luces y visibilidad El equipo eléctrico del dispositivo de remolque* montado de fábrica está Con ello se evita deslumbrar, dentro de lo posible, a los construido de tal forma que la luz trasera antiniebla del vehículo tractor se conductores que vienen en sentido contrario. Al mismo tiempo con desconecta automáticamente cuando se lleva un remolque con luz trasera la regulación se consigue la mejor visibilidad posible para el antiniebla.
Luces y visibilidad vez transcurridos los 20 minutos, la luneta térmica funciona de Conecte los intermitentes de emergencia si: forma permanente hasta que se desconecte el encendido. – su vehículo falla debido a alguna avería técnica, – se produce alguna emergencia o N N o o t t a a –...
Luces y visibilidad M M a a n n d d o o s s d d e e l l a a c c o o n n s s o o l l a a c c e e n n t t r r a a l l V V i i s s i i b b i i l l i i d d a a d d Regulación antipatinaje de las ruedas motrices (TCS)*.
Luces y visibilidad • Intermitentes izquierdos – palanca hacia abajo N N o o t t a a Al estar conectados los intermitentes, parpadea simultáneamente Al utilizar las luces descritas, deberán tenerse en cuenta las prescripciones el testigo luminoso capítulo “Testigos luminosos”. ⇒...
Luces y visibilidad La luz interior con desconexión retardada*, sigue encendida unos Luz de la guantera* 30 segundos después de cerrar las puertas. La luz de la guantera del lado del acompañante se enciende sólo cuando las luces están conectadas y la tapa de la guantera está Luz de lectura delantera* abierta.
Luces y visibilidad L L i i m m p p i i a a c c r r i i s s t t a a l l e e s s La potencia calorífica de los eyectores calentables* se regula de forma automática al conectar el encendido, en función de la temperatura exterior.
Luces y visibilidad • • L L i i m m p p i i a a / / l l a a v v a a p p a a r r a a b b r r i i s s a a s s a a u u t t o o m m á á t t i i c c o o Luneta trasera Si se tira de la palanca hacia el volante posición , funciona el...
Página 84
Luces y visibilidad El limpia/lavaluneta sigue funcionando a intervalos. Para ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! ( ( c c o o n n t t i i n n u u a a c c i i ó ó n n ) ) desconectarlo por completo es necesario desplazar la palanca •...
Luces y visibilidad Cambio de las escobillas limpiacristales Cambio de la escobilla limpialuneta B1H-052 B6X-013D Fig. 66 Fig. 67 D D e e s s m m o o n n t t a a j j e e d d e e l l a a e e s s c c o o b b i i l l l l a a D D e e s s m m o o n n t t a a j j e e d d e e l l a a e e s s c c o o b b i i l l l l a a •...
Luces y visibilidad E E s s p p e e j j o o s s r r e e t t r r o o v v i i s s o o r r e e s s Retrovisor interior con ajuste automático* para posición antideslumbrante Ajuste de los retrovisores...
Página 87
Luces y visibilidad Cuando la función antideslumbrante está activada, el retrovisor Los retrovisores exteriores regulables eléctricamente sólo pueden interior se oscurece automáticamente dependiendo de la ajustarse con el encendido conectado y mediante el mando incidencia de la luz. La función antideslumbrante se ve anulada si La superficie del espejo se inclinará...
Luces y visibilidad campo visual aún más que los espejos convexos. S S o o n n t t a a m m b b i i é é n n s s ó ó l l o o Retrovisores eléctricos abatibles* a a p p r r o o p p i i a a d d o o s s h h a a s s t t a a c c i i e e r r t t o o p p u u n n t t o o p p a a r r a a e e s s t t i i m m a a r r l l a a d d i i s s t t a a n n c c i i a a a a l l a a q q u u e e s s e e e e n n c c u u e e n n t t r r a a n n l l o o s s v v e e h h í...
Página 89
Luces y visibilidad Para a a b b a a t t i i r r l l o o s s e e s s p p e e j j o o s s e e x x t t e e r r i i o o r r e e s s basta con seleccionar mediante •...
Asientos y portaequipajes A A s s i i e e n n t t o o s s y y p p o o r r t t a a e e q q u u i i p p a a j j e e s s A A s s i i e e n n t t o o s s d d e e l l a a n n t t e e r r o o s s Asiento del conductor Le recomendamos ajustar el asiento del conductor de la siguiente...
Asientos y portaequipajes Regulación de los asientos ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! P P o o r r r r a a z z o o n n e e s s d d e e s s e e g g u u r r i i d d a a d d , , e e l l a a s s i i e e n n t t o o d d e e l l c c o o n n d d u u c c t t o o r r s s ó ó l l o o d d e e b b e e r r á á r r e e g g u u l l a a r r s s e e e e s s t t a a n n d d o o e e l l v v e e h h í...
Asientos y portaequipajes Asientos térmicos* N N o o t t a a Para evitar un posible deterioro de la batería se puede producir una desconexión temporal automática de la función, recuperándose ésta una vez restablecidas las condiciones normales de funcionamiento. A A p p o o y y a a c c a a b b e e z z a a s s * * Ajuste correcto de los apoyacabezas IBN-048...
Asientos y portaequipajes A A j j u u s s t t e e v v e e r r t t i i c c a a l l Para poder extraer el apoyacabezas trasero hay que echar primero el respaldo del asiento un poco hacia adelante.
Asientos y portaequipajes ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! E E n n l l a a b b a a n n d d e e j j a a p p o o r r t t a a o o b b j j e e t t o o s s n n o o d d e e b b e e r r á á n n d d e e p p o o s s i i t t a a r r s s e e o o b b j j e e t t o o s s p p e e s s a a d d o o s s y y d d u u r r o o s s y y a a q q u u e e p p o o n n d d r r í...
Asientos y portaequipajes Levantar el asiento P P o o r r t t a a e e q q u u i i p p a a j j e e s s d d e e t t e e c c h h o o * * Descripción Cuando haya que transportar alguna carga sobre el techo deberá...
Asientos y portaequipajes repartida uniformemente en toda la longitud. Sin embargo, no C C e e n n i i c c e e r r o o s s , , e e n n c c e e n n d d e e d d o o r r y y t t o o m m a a d d e e c c o o r r r r i i e e n n t t e e debe sobrepasarse la carga autorizada sobre el techo (inclusive el peso del sistema de soportes) de 75 kg ni el peso total autorizado Cenicero delantero...
Asientos y portaequipajes Encendedor P P o o r r t t a a o o b b j j e e t t o o s s El encendedor se conecta presionando el botón. Cuando la espiral Portaobjetos del lado del acompañante está...
Asientos y portaequipajes Compartimiento para objetos lado conductor Cajón portaobjetos bajo asiento derecho* IBN-012 B6Y-0048K Fig. 83 Fig. 84 Para abrir el compartimiento, tirar hacia afuera. Para abrir el cajón, presionar el pulsador y tirar hacia fuera acompañándolo con la mano. Para cerrarlo presionar hacia dentro hasta que encastre.
Asientos y portaequipajes Portabebidas* Portabebidas trasero* IBN-047A Fig. 85 Fig. 86 B6L-0017 Situado en la consola central. En la parte posterior de la consola central, detrás del freno de A A p p e e r r t t u u r r a a mano, va incorporado un portabebidas*.
Climatización C C l l i i m m a a t t i i z z a a c c i i ó ó n n C C a a l l e e f f a a c c c c i i ó ó n n y y v v e e n n t t i i l l a a c c i i ó ó n n Mandos Observaciones ¡...
Página 103
Climatización polvo, el polen, el hollín, etc., sea cual sea la posición en la que se A A i i r r e e r r e e c c i i r r c c u u l l a a n n t t e e encuentre el mando del ventilador.
Página 104
Climatización Instrucciones de manejo 90 130 1/1 1/2 km/h rpm x 1000 B6L-0009 Fig. 88 D D i i f f u u s s o o r r e e s s D D e e s s h h i i e e l l o o d d e e l l p p a a r r a a b b r r i i s s a a s s y y d d e e l l a a s s v v e e n n t t a a n n a a s s d d e e l l a a n n t t e e r r a a s s y y l l a a t t e e r r a a l l e e s s En función de la posición que tenga el mando de distribución de •...
Climatización D D e e s s e e m m p p a a ñ ñ a a d d o o d d e e l l p p a a r r a a b b r r i i s s a a s s y y d d e e l l a a s s v v e e n n t t a a n n a a s s d d e e l l a a n n t t e e r r a a s s y y •...
Página 106
Climatización • Como la eficacia de la calefacción depende de la temperatura del ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! ( ( c c o o n n t t i i n n u u a a c c i i ó ó n n ) ) líquido refrigerante, la potencia calorífica será...
Página 107
Climatización Mandos S S e e l l e e c c c c i i ó ó n n d d e e v v e e l l o o c c i i d d a a d d d d e e l l v v e e n n t t i i l l a a d d o o r r El caudal de aire puede regularse en cuatro diferentes velocidades.
Página 108
Climatización C C o o n n e e x x i i ó ó n n / / D D e e s s c c o o n n e e x x i i ó ó n n d d e e l l A A i i r r e e A A c c o o n n d d i i c c i i o o n n a a d d o o ¡...
Climatización Instrucciones de manejo 90 130 1/1 1/2 km/h rpm x 1000 B6L-0010 Fig. 90 D D i i f f u u s s o o r r e e s s • Mando giratorio , a la velocidad 4. En función de la posición que tenga el mando de distribución de •...
Página 110
Climatización • Mando giratorio , a la velocidad 2 ó 3. R R e e f f r r i i g g e e r r a a c c i i ó ó n n m m á á x x i i m m a a Si el vehículo ha estado expuesto a la radiación solar durante un •...
Climatización • Desconectar el modo recirculación de aire y A A C C (pulsadores • Para que la ventilación funcione correctamente, hay que retirar el hielo, la nieve o las hojas que se encuentren en la entrada de aire al habitáculo, en la rejilla bajo parabrisas (lado acompañante, •...
Climatización Fallos de funcionamiento C C l l i i m m a a t t r r o o n n i i c c * * • Si en alguna ocasión el sistema de refrigeración no funciona, Observaciones puede ser por las siguientes causas: –...
Página 113
Climatización Mandos AUTO ECON IBN-014a Fig. 91 S S e e l l e e c c c c i i ó ó n n d d e e v v e e l l o o c c i i d d a a d d d d e e l l v v e e n n t t i i l l a a d d o o r r En el display se visualiza cual es la temperatura seleccionada para el interior del vehículo.
Página 114
Climatización T T e e c c l l a a T T e e c c l l a a r r e e c c i i r r c c u u l l a a c c i i ó ó n n Pulsando la tecla , el sistema direcciona el aire hacia la rejilla Pulsando esta tecla se activa el modo recirculación de aire.
Página 115
Climatización La salida de aire para las plazas traseras, situadas bajo los al habitáculo, en la rejilla bajo parabrisas (lado acompañante, asientos delanteros, se consigue conjuntamente con las salidas de zona exterior). aire (salida pies). • A bajas temperaturas exteriores se desconecta el compresor automáticamente.
Conducción C C o o n n d d u u c c c c i i ó ó n n C C a a m m b b i i o o m m a a n n u u a a l l N N o o t t a a Por motivos de seguridad no circule con la mano sobre la palanca del Conducción con cambio manual...
Conducción marcha se selecciona un programa “e e c c o o n n ó ó m m i i c c o o ” de ahorro, o un oscilantes en las subidas. Al pisar el pedal de freno en las bajadas programa "d d e e p p o o r r t t i i v v o o ".
Conducción Posiciones de la palanca selectora R R – – M M a a r r c c h h a a a a t t r r á á s s Sólo se debe colocar estando el vehículo parado y el motor a ralentí.
Conducción 2 2 – – P P o o s s i i c c i i ó ó n n p p a a r r a a r r u u t t a a s s m m o o n n t t a a ñ ñ o o s s a a s s Instrucciones para la conducción Posición indicada para largas pendientes.
Página 120
Conducción A A r r r r a a n n q q u u e e Si está descargada la batería del vehículo, se puede utilizar para el arranque la batería de otro coche, con la ayuda de un conjunto de Seleccionar una gama (R R , D D , 3 3 , 2 2 , 1 1 ).
Conducción Posiciones de la llave de contacto V V á á l l i i d d o o p p a a r r a a t t o o d d o o s s l l o o s s v v e e h h í í c c u u l l o o s s : : •...
Conducción Motores diesel Si el motor no arrancase, precalentar de nuevo y arrancar del modo descrito. S S i i s s t t e e m m a a d d e e p p r r e e c c a a l l e e n n t t a a m m i i e e n n t t o o A A r r r r a a n n q q u u e e d d e e l l m m o o t t o o r r a a t t e e m m p p e e r r a a t t u u r r a a d d e e s s e e r r v v i i c c i i o o Después de poner la llave en la posición de marcha (encendido El testigo de precalentamiento no se enciende;...
Conducción Conectar Memorización de la velocidad rpm x 1000 rpm x 1000 B6L-0011 B6L-0011 Fig. 98 Fig. 97 El sistema se maneja a través del mando y del pulsador Cuando se ha alcanzado la velocidad deseada, bastará oprimir la palanca de intermitentes y luz de carretera. brevemente el pulsador (SET–), pudiendo entonces quitar el pie del acelerador.
Conducción Modificar la velocidad memorizada A A c c e e l l e e r r a a r r / / m m e e m m o o r r i i z z a a r r Para aumentar la velocidad memorizada sin pisar el acelerador hay que pulsar el mando hasta la posición R R E E S S + + .
Conducción Para r r e e c c u u p p e e r r a a r r la velocidad memorizada, habrá que desplazar el M M e e m m o o r r i i z z a a c c i i ó ó n n d d e e l l a a v v e e l l o o c c i i d d a a d d mando hacia la izquierda, hasta el tope, después de soltar el Si, al desconectar el sistema de forma transitoria, no había...
Página 129
Conducción V V e e h h í í c c u u l l o o s s c c o o n n c c a a m m b b i i o o a a u u t t o o m m á á t t i i c c o o Para desconectar totalmente el sistema hay que colocar la palanca selectora en una de las siguientes posiciones: •...
Repostado C C o o n n s s e e j j o o s s p p r r á á c c t t i i c c o o s s R R e e p p o o s s t t a a d d o o R R e e p p o o s s t t a a r r En este momento se debe desenroscar el tapón girándolo en sentido anti-horario.
Repostado por lo que se puede originar un sobrecalentamiento y deterioro del Aditivos a la gasolina catalizador. El comportamiento, la potencia y la vida del motor dependen de manera decisiva de la calidad del combustible, desempeñando un papel muy importante los aditivos que lleve el mismo. Por ello, se aconseja utilizar g g a a s s o o l l i i n n a a d d e e c c a a l l i i d d a a d d c c o o n n a a d d i i t t i i v v o o s s .
Repostado Particularidades del biodiesel Conducción en invierno • El biodiesel se obtiene a partir de aceites vegetales Usando gasóleo de verano, a temperaturas exteriores bajo 0°C, se (principalmente aceite de colza) mediante un proceso químico. En pueden producir fallos, ya que el carburante se vuelve demasiado este proceso, el aceite vegetal se transforma en biodiesel al espeso a causa de la separación de parafina.
Tecnología inteligente Servofreno que interviene el ABS. Para que el ABS pueda actuar de forma óptima en estas circunstancias, se mantendrá pisado el pedal de freno, pero en ningún caso se ha de “bombear”. ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! Al frenar bruscamente sobre firme resbaladizo, la manejabilidad de la dirección se mantiene a un nivel óptimo, puesto que las ruedas E E l l s s e e r r v v o o f f r r e e n n o o t t r r a a b b a a j j a a c c o o n n l l a a d d e e p p r r e e s s i i ó...
Tecnología inteligente D D e e s s c c r r i i p p c c i i ó ó n n y y f f u u n n c c i i o o n n a a m m i i e e n n t t o o d d e e l l a a r r e e g g u u l l a a c c i i ó ó n n a a n n t t i i p p a a t t i i n n a a j j e e e e n n l l a a ¡...
Tecnología inteligente constantemente con el comportamiento real del vehículo. Al Sistema antibloqueo (ABS) producirse irregularidades, como p.ej. si el vehículo empieza a El sistema antibloqueo impide que las ruedas se bloqueen al frenar derrapar, el ESP frena la rueda adecuada automáticamente. ⇒...
Página 138
Tecnología inteligente D D i i r r e e c c c c i i ó ó n n a a s s i i s s t t i i d d a a * * ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! •...
Conducción y medio ambiente C C o o n n d d u u c c c c i i ó ó n n y y m m e e d d i i o o a a m m b b i i e e n n t t e e L L o o s s p p r r i i m m e e r r o o s s 1 1 5 5 0 0 0 0 k k i i l l ó...
Conducción y medio ambiente Después del período de rodaje con ello, en la atmósfera. Además, el catalizador se puede deteriorar debido a un sobrecalentamiento. Habrá que reducir • En las versiones con cuentarrevoluciones*, el régimen máximo inmediatamente la velocidad. Esta anomalía se debería eliminar del motor va marcado por el comienzo de la zona roja de la escala en el Servicio Técnico más cercano.
Página 141
Conducción y medio ambiente C C o o n n d d u u c c c c i i ó ó n n e e c c o o n n ó ó m m i i c c a a y y e e c c o o l l ó ó g g i i c c a a Consejo 2.
Página 142
Conducción y medio ambiente Consejo 3. Evitar la conducción a pleno gas Consejo 4. Reducir el ralentí En los atascos, en barreras de paso a nivel y en semáforos con fases en rojo largas, merece la pena parar el motor. El ahorro de l/100km combustible después de 30-40 segundos con el motor parado, es mayor que el combustible que se emplea para arrancar de nuevo el...
Página 143
Conducción y medio ambiente Consejo 6. Evitar los desplazamientos cortos Consejo 7. Observar la presión de los neumáticos Observe que los neumáticos tengan siempre la presión adecuada. Tan sólo medio bar de menos aumenta el nivel de consumo de combustible en un 5 por ciento. Si la presión es incorrecta los l/100km neumáticos se desgastan antes debido a una excesiva deformación y sobrecalentamiento, empeorando también el...
Conducción y medio ambiente Consejo 9. Ahorrar energía eléctrica y no se sobrepasan los pesos máximos autorizados capítulo de ⇒ “Datos Técnicos”. Por medio del alternador se genera electricidad al conducir. El servicio con remolque no sólo exige más del vehículo tractor, Cuantos más consumidores eléctricos se utilicen, mayor será...
Conducción y medio ambiente Puntos de fijación del dispositivo gancho remolque* 4 Puntos de fijación 68 mm 420 mm (vehículo en vacío) / 350 mm (vehículo con máx. carga) 960 mm 345 mm 188 mm Consejos para la conducción • • E E l l d d i i s s p p o o s s i i t t i i v v o o d d e e r r e e m m o o l l q q u u e e e e s s u u n n a a p p i i e e z z a a d d e e s s e e g g u u r r i i d d a a d d , , d d e e b b i i e e n n d d o o u u s s a a r r s s e e , , p p o o r r l l o o t t a a n n t t o o , , s s ó...
Página 146
Conducción y medio ambiente • En los vehículos sin aire acondicionado, deberá reforzarse el • Con el remolque enganchado, y antes de iniciar el viaje, se debe sistema de refrigeración si se desea montar posteriormente un comprobar y ajustar si fuese necesario el reglaje de los faros. dispositivo de remolque.
• • D D u u r r a a n n t t e e e e l l p p e e r r í í o o d d o o d d e e r r o o d d a a j j e e d d e e l l c c o o c c h h e e t t r r a a c c t t o o r r , , n n o o d d e e b b e e r r í í a a Los Distribuidores SEAT y los respectivos importadores le facilitarán c c i i r r c c u u l l a a r r s s e e c c o o n n r r e e m m o o l l q q u u e e s s i i e e m m p p r r e e q q u u e e e e l l l l o o f f u u e e s s e e p p o o s s i i b b l l e e .
Conducción y medio ambiente efectuarse directamente sobre la superficie de los mismos, a fin de evitar su rayado. ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! C C u u a a n n d d o o s s e e c c o o n n d d u u z z c c a a p p o o r r l l a a v v í í a a o o p p u u e e s s t t a a a a l l a a d d e e l l p p r r o o p p i i o o p p a a í í s s y y c c o o n n e e l l c c o o r r r r e e s s p p o o n n d d i i e e n n t t e e r r e e c c u u b b r r i i m m i i e e n n t t o o d d e e l l o o s s f f a a r r o o s s , , h h a a y y q q u u e e t t e e n n e e r r e e n n c c u u e e n n t t a a q q u u e e l l a a v v i i s s i i b b i i l l i i d d a a d d q q u u e e d d a a r r e e d d u u c c i i d d a a , , p p o o r r l l o o q q u u e e p p o o r r s s e e g g u u r r i i d d a a d d s s e e t t e e n n d d r r á...
Conducción y medio ambiente Recubrimiento de los faros bifocales para guía derecha En el faro izquierdo, si se pasa de circular por la vía izquierda a hacerlo por la derecha ⇒ fig. 110. Recubrimiento de los faros simples para guía izquierda IBN-115 Fig.
Conducción y medio ambiente En el faro derecho, si se pasa de circular por la vía derecha a hacerlo por la izquierda ⇒ fig. 111. En el faro izquierdo, si se pasa de circular por la vía derecha a hacerlo por la izquierda ⇒...
Página 151
Conducción y medio ambiente Recubrimiento de los faros GDL para guía izquierda En el faro izquierdo, si se pasa de circular por la vía derecha a hacerlo por la izquierda ⇒ fig. 116. Recubrimiento de los faros GDL para guía derecha IBN-127 Fig.
Página 152
Conducción y medio ambiente En el faro derecho, si se pasa de circular por la vía izquierda a hacerlo por la derecha ⇒ fig. 117. En el faro izquierdo, si se pasa de circular por la vía izquierda a hacerlo por la derecha ⇒...
Conservación y limpieza C C o o n n s s e e r r v v a a c c i i ó ó n n y y l l i i m m p p i i e e z z a a nocivas del medio ambiente es lavarlo con frecuencia y aplicar C C o o n n s s e e r r v v a a c c i i ó...
Conservación y limpieza Aun cuando se use con regularidad un producto protector en el Ventanillas lavado, es aconsejable darle a la pintura una protección de cera La nieve y el hielo de las ventanillas y retrovisores se quitarán sólo dura dos veces al año, por lo menos. con un rascador de plástico.
Conservación y limpieza Piezas de plástico y piel sintética e e m m p p a a p p e e y de que no penetre agua por las costuras. Seguidamente, secarlo con un paño suave y seco. Las piezas exteriores de plástico se lavan normalmente; las Aparte de todo ello, es aconsejable aplicarle cada medio año, en interiores se limpian con un paño húmedo.
Conservación y limpieza Llantas de acero Limpieza y conservación del compartimiento del motor Con ocasión del lavado regular del coche debieran también lavarse a fondo las llantas o los embellecedores. Así se evitará que se ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! adhiera el polvo de abrasión de los frenos, la suciedad y las sales •...
Conservación y limpieza Cuando al compartimiento del motor se le somete a una limpieza ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! con productos disolventes de grasas o si se efectúa un lavado del motor, casi siempre ocasiona ello la pérdida de dicha protección N N o o u u t t i i l l i i z z a a r r d d e e f f o o r r m m a a a a d d i i c c i i o o n n a a l l n n i i n n g g ú...
Verificación y reposición de niveles V V e e r r i i f f i i c c a a c c i i ó ó n n y y r r e e p p o o s s i i c c i i ó ó n n d d e e n n i i v v e e l l e e s s C C a a p p ó...
Verificación y reposición de niveles Motor gasolina Motor diesel IBN-021 IBN-022 Fig. 121 Fig. 122 Depósito de compensación del líquido refrigerante ..Depósito de compensación del líquido refrigerante ..Varilla de medición del nivel del aceite del motor ..Varilla de medición del nivel del aceite del motor .
Verificación y reposición de niveles A A c c e e i i t t e e d d e e m m o o t t o o r r Propiedades de los aceites Especificaciones El motor lleva de fábrica un aceite especial multigrado, de muy alta calidad, que se puede usar en todas las épocas del año, excepto en zonas climáticas extremadamente frías.
Página 163
Verificación y reposición de niveles M M o o t t o o r r e e s s g g a a s s o o l l i i n n a a A A c c e e i i t t e e s s m m o o n n o o g g r r a a d d o o Los aceites monogrado no se pueden utilizar durante todo el año, D D e e n n o o m m i i n n a a c c i i ó...
Verificación y reposición de niveles Verificación del nivel del aceite H H a a y y q q u u e e añadir aceite. Bastará que el nivel llegue hasta cualquier punto de la zona de medición S S e e p p u u e e d d e e añadir aceite. Puede ocurrir que el nivel llegue a la zona de medición N N o o s s e e d d e e b b e e r r á...
Verificación y reposición de niveles Cambio del aceite del motor S S i i s s t t e e m m a a d d e e r r e e f f r r i i g g e e r r a a c c i i ó ó n n E E l l a a c c e e i i t t e e d d e e l l m m o o t t o o r r s s e e d d e e b b e e c c a a m m b b i i a a r r e e n n l l o o s s i i n n t t e e r r v v a a l l o o s s p p r r e e v v i i s s t t o o s s e e n n Especificación del líquido refrigerante e e l l P P l l a a n n d d e e I I n n s s p p e e c c c c i i ó...
Verificación y reposición de niveles El nivel sólo se puede verificar correctamente con el motor parado. ¡ ¡ C C u u i i d d a a d d o o ! ! Con el motor frío, el nivel se deberá hallar entre las marcas m m i i n n . . y •...
Verificación y reposición de niveles oportunidad la proporción de mezcla del anticongelante con el ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! aditivo prescrito (véase la página anterior). U U n n a a v v e e z z p p a a r r a a d d o o e e l l m m o o t t o o r r , , e e s s p p o o s s i i b b l l e e q q u u e e e e l l v v e e n n t t i i l l a a d d o o r r , , i i n n c c l l u u s s o o c c o o n n e e l l En caso de grandes pérdidas de líquido, sólo se deberá...
Verificación y reposición de niveles Verificación del nivel Cambio del líquido de frenos El líquido de frenos atrae la humedad. Por ello, va absorbiendo agua del aire ambiente. Un excesivo contenido de agua en el líquido de frenos puede, a la larga, originar daños por corrosión en el sistema de frenos, reduciendo, además, notablemente el punto de ebullición del líquido.
Verificación y reposición de niveles ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! N N o o t t a a r r e e l l a a t t i i v v a a a a l l m m e e d d i i o o a a m m b b i i e e n n t t e e Debido al problema de la eliminación del líquido de frenos y a las •...
Verificación y reposición de niveles Tenga en cuenta las advertencias del capítulo “Compartimiento del ¡ ¡ C C u u i i d d a a d d o o ! ! motor” antes de realizar cualquier trabajo en el motor o en el vano No deberá...
Página 171
Verificación y reposición de niveles Los colores verde y negro sólo son relevantes para el Servicio ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! ( ( c c o o n n t t i i n n u u a a c c i i ó ó n n ) ) Técnico, pues le facilitan el diagnóstico de la batería.
Página 172
Verificación y reposición de niveles Si la batería se desemborna y se vuelve a embornar... La batería se encuentra situada en el compartimento motor, debajo de una cubierta. Respecto al arranque con la batería de otro vehículo capítulo ⇒ "Ayuda de arranque". Acceso a la batería B6Y-0052K Fig.
Verificación y reposición de niveles L L a a v v a a c c r r i i s s t t a a l l e e s s Ubicación B6Y-056S Fig. 130 En primer lugar deberá desmontar la tapa como se describe a continuación: •...
Verificación y reposición de niveles rapidez e intensidad. Se deben tener en cuenta las prescripciones Ajuste de los eyectores que se indican en el envase del limpiacristales. Aunque los e e y y e e c c t t o o r r e e s s d d e e l l o o s s l l a a v v a a c c r r i i s s t t a a l l e e s s s s e e a a n n t t é é r r m m i i c c o o s s * * , se debería añadir al agua un producto limpiacristales con anticongelante durante la temporada de invierno.
ó ó n n , , p p u u e e s s e e n n c c a a s s o o d d e e q q u u e e e e l l A A i i r r B B a a g g s s e e d d i i s s p p a a r r e e e e x x i i s s t t e e u u n n a a l l t t o o • Los Accesorios homologados y los Recambios Originales SEAT se r r i i e e s s g g o o d d e e l l e e s s i i ó...
Bujías de encendido modifiquen en un corto plazo de tiempo. Las bujías se cambian al llevar a cabo un Servicio de Inspección SEAT. Filtro de polvo y polen* Si se cambiaran las bujías fuera de este Servicio de Inspección, habría que tener en cuenta lo siguiente: El filtro de polvo y polen se encuentra en el equipo de calefacción.
Situaciones diversas La rueda de repuesto está situada debajo del revestimiento del ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! maletero. Se encuentra fijada al fondo del mismo con una rueda de plástico fig.
Situaciones diversas Duración de los neumáticos adaptar correspondientemente la presión de los neumáticos. Los vehículos con embellecedor integral de rueda llevan prolongaciones de válvula en lugar de capuchones. Para verificar y corregir la presión de inflado no es necesario desenroscar la prolongación.
Por ello, hay que utilizar las llantas y los neumáticos desgaste anormal de los neumáticos se debería acudir a un autorizados por SEAT. Están exactamente armonizados con el tipo Servicio Técnico. de vehículo, contribuyendo así fundamentalmente a una perfecta S S e e ñ...
Página 182
Situaciones diversas • Por razones de seguridad, a ser posible, no se deberá sustituir el DOT..185 significa que el neumático (fue fabricado en la semana neumático de una sola rueda, sino que se hará por lo menos en 18 de 2005). las dos de un mismo eje.
Situaciones diversas Los Servicios Técnicos saben cuáles son las posibilidades técnicas esquema. Con ello, se consigue la misma duración aproximada en de un cambio o reequipamiento de neumáticos, llantas y los cuatro neumáticos. embellecedores. En determinados casos de desgaste es mejor hacer un intercambio cruzado de los neumáticos.
Situaciones diversas S S ó ó l l o o s s e e e e m m p p l l e e a a r r á á n n c c a a d d e e n n a a s s d d e e e e s s l l a a b b o o n n e e s s f f i i n n o o s s q q u u e e n n o o ¡...
Colocar el gancho de alambre en los dos TO8-042 Fig. 138 agujeros del emblema SEAT. Pasar la llave de rueda a través del gancho y retirar el embellecedor fig. 139.
Situaciones diversas Aflojar los tornillos de rueda Levantar el vehículo 21 21 cm 21 cm 17 cm 17 cm 17 cm B45-082C IBN-027A Fig. 140 Fig. 141 – Meter la llave hasta el tope sobre el tornillo de rueda fig. 140 ⇒...
Situaciones diversas • Puntos de recepción para el gato del vehículo: – Subir la garra del gato, girando la palanca hasta el punto en que el gato se pueda colocar justo bajo el vehículo. ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! –...
Página 188
Situaciones diversas – Colocar la rueda de repuesto y apretar ligeramente todos los ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! tornillos de rueda con el hexágono interior del mango del destornillador.
Situaciones diversas Tornillos antirrobo* Es aconsejable llevar siempre el adaptador para el tornillo de rueda en el vehículo en un lugar conocido por el propietario del coche, preferentemente con las herramientas de a bordo. C C ó ó d d i i g g o o El código del tornillo de rueda va grabado en la parte frontal del adaptador.
Situaciones diversas Los fusibles se encuentran en el lateral izquierdo del tablero de N N o o t t a a s s instrumentos, detrás de una tapa. • Si después de cambiar un fusible, se vuelve a fundir al poco tiempo, es Las versiones con volante a la derecha los llevan en el lateral necesario acudir inmediatamente a un Servicio Técnico para comprobar el derecho del tablero de instrumentos, detrás de una tapa.
Situaciones diversas Disposición de los fusibles N N ú ú m m e e r r o o C C o o n n s s u u m m i i d d o o r r A A m m p p e e r r i i o o s s Luz marcha atrás Bomba lavaparabrisas N N ú...
Página 192
Situaciones diversas 1 1 ) ) F F u u s s i i b b l l e e s s d d e e m m e e t t a a l l N N ú ú m m e e r r o o C C o o n n s s u u m m i i d d o o r r A A m m p p e e r r i i o o s s Alzacristales del.
Situaciones diversas Color de los fusibles No tocar con la mano el cristal de las lámparas ya que las huellas digitales o el sudor se vaporizarían por efecto del calor de la lámpara y pueden provocar una reducción drástica de su vida y/o C C o o l l o o r r A A m m p p e e r r i i o o s s características.
Situaciones diversas 1 1 ) ) L L á á m m p p a a r r a a s s d d e e f f a a r r o o s s d d e e x x é é n n o o n n Lámparas del faro principal Luz de cruce 12V/35W (D1S)
Situaciones diversas ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! A A l l e e f f e e c c t t u u a a r r t t r r a a b b a a j j o o s s e e n n e e l l c c o o m m p p a a r r t t i i m m i i e e n n t t o o d d e e l l m m o o t t o o r r h h a a y y q q u u e e o o b b s s e e r r v v a a r r l l a a m m á...
Situaciones diversas Lámpara de luz de carretera – Abrir el capó del motor – Desplazar los tirantes fig. 151 hacia afuera, en el sentido ⇒ de las flechas y retirar la tapa. – Extraer el enchufe del cable de la lámpara fig.
Situaciones diversas Lámpara de luz intermitente IBN-029 Fig. 154 – Abrir el capó del motor IBN-033 Fig. 155 – Desplazar el tirante fig. 153 en el sentido de la flecha y ⇒ retirar la tapa. – Tirar de los cables para liberar el portalámparas de su alojamiento ⇒...
Situaciones diversas – Abrir el capó del motor. – Desplazar el tirante fig. 155 en el sentido de la flecha y ⇒ retirar la tapa. – Girar hacia la izquierda el portalámparas y extraerlo de su alojamiento fig. 156 ⇒ –...
Situaciones diversas Intermitentes laterales Luces traseras en el portón B11-080D IBN-037 Fig. 159 Fig. 160 – Presionar el intermitente hacia la izquierda o a la derecha para extraer la lámpara. – Sacar el portalámparas del intermitente. – Extraer la lámpara con casquillo de cristal defectuosa y colocar una nueva.
Situaciones diversas – Colocar el portalámparas y proceder al montaje inverso. – Colocar los tapones fig. 160 y la cubierta de plástico ⇒ ⇒ fig. 160 N N o o t t a a Asegurar que durante el montaje todas las juntas y gomas queden bien posicionadas, así...
Situaciones diversas N N o o t t a a Asegurar que durante el montaje todas las juntas y gomas queden bien posicionadas. Luz de matrícula • Liberar la tulipa transparente, haciendo palanca con la parte plana del destornillador sobre la lengüeta prevista a tal efecto. •...
Para extraer la lámpara central, sujetarla y presionar • Los conectores* que lleva el vehículo están previstos para Radios hacia un lado. Originales SEAT – Para el montaje proceder a la inversa, presionando ligeramente • Los aparatos de radio que lleven otros conectores se tendrán que en la zona exterior del piloto.
• Por ello, se recomienda hacer montar la radio, incluidos los SEAT ha homologado para su vehículo el uso de teléfonos móviles altavoces, por un Servicio Técnico. y radioteléfonos con antena exterior correctamente instalada y una potencia máxima de emisión de 10 vatios.
Situaciones diversas Si quiere utilizar teléfonos móviles o radioteléfonos con una • Utilizar únicamente cables de emergencia de sección suficiente. potencia de emisión superior a 10 vatios, deberá consultar Observar los datos del fabricante. necesariamente a un Servicio Técnico. Dicho Servicio puede •...
Situaciones diversas Ayuda de arranque: descripción 3. Un extremo del cable (– – ) (casi siempre negro) al polo (– – ) de la batería suministradora de corriente 4. El otro extremo del cable negro a una pieza metálica maciza firmemente atornillada al bloque del motor o bien directamente a este último.
Situaciones diversas Para retirar la argolla girarla h h a a c c i i a a l l a a d d e e r r e e c c h h a a con la llave de • Conectar el encendido. ruedas, y colocarla en su alojamiento, dentro de la caja de •...
Situaciones diversas L L e e v v a a n n t t a a m m i i e e n n t t o o d d e e l l v v e e h h í í c c u u l l o o Puntos de apoyo para plataforma elevadora/gato de taller Gato de taller Para evitar que se produzcan daños en los bajos del coche, habrá...
Página 209
Situaciones diversas El coche sólo debe levantarse por los puntos de apoyo que se muestran en las figuras ⇒ fig. 168, fig. 169 D D e e l l a a n n t t e e Por el refuerzo vertical del larguero inferior. D D e e t t r r á...
Generalidades D D a a t t o o s s t t é é c c n n i i c c o o s s Consumo de combustible Los valores de consumo y emisiones fueron determinados en base a la normativa 93/116/CE y tienen en cuenta el peso en vacío real G G e e n n e e r r a a l l i i d d a a d d e e s s del vehículo (categoría de peso).
Generalidades Pesos Cargas de remolque C C a a r r g g a a s s d d e e a a p p o o y y o o N N o o t t a a La carga m m á á x x i i m m a a de apoyo autorizada de la lanza de remolque, Los pesos son válidos para vehículos de países de la Unión Europea.
Página 213
Pesos y dimensiones P P e e s s o o s s y y d d i i m m e e n n s s i i o o n n e e s s ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! ¡...
Datos de identificación del vehículo D D a a t t o o s s d d e e i i d d e e n n t t i i f f i i c c a a c c i i ó ó n n d d e e l l v v e e h h í í c c u u l l o o Adhesivo porta-datos D D a a t t o o s s d d i i s s t t i i n n t t i i v v o o s s d d e e l l v v e e h h í...
Datos de identificación del vehículo Placa porta-datos SEAT S.A. VSSZZZ 1MZWB000 149 TO0-003 Fig. 173 Marca Contraseña del nº de homologación Nº de bastidor P.M.T.A. P.M.T.A. del conjunto (vehículo más carga). P.M.T.A. . Sobre eje anterior P.M.T.A. . Sobre eje posterior...
Página 216
Datos motor D D a a t t o o s s m m o o t t o o r r M M o o t t o o r r d d e e g g a a s s o o l l i i n n a a 1 1 . . 2 2 4 4 7 7 k k W W D D a a t t o o s s d d e e l l m m o o t t o o r r Potencia kW (CV) a 1/min...
Página 217
Datos motor P P e e s s o o s s 3 3 p p u u e e r r t t a a s s 5 5 p p u u e e r r t t a a s s Peso máximo autorizado en kg 1537...
Página 218
Datos motor M M o o t t o o r r d d e e g g a a s s o o l l i i n n a a 1 1 . . 4 4 1 1 6 6 V V 5 5 5 5 k k W W D D a a t t o o s s d d e e l l m m o o t t o o r r Potencia kW (CV) a 1/min...
Página 219
Datos motor P P e e s s o o s s 3 3 p p u u e e r r t t a a s s 5 5 p p u u e e r r t t a a s s Peso máximo autorizado en kg 1542...
Página 220
Datos motor M M o o t t o o r r d d e e g g a a s s o o l l i i n n a a 1 1 . . 4 4 1 1 6 6 V V 5 5 5 5 k k W W ( ( a a u u t t o o m m á á t t i i c c o o ) ) D D a a t t o o s s d d e e l l m m o o t t o o r r Potencia kW (CV) a 1/min...
Página 221
Datos motor P P e e s s o o s s 3 3 p p u u e e r r t t a a s s 5 5 p p u u e e r r t t a a s s Peso máximo autorizado en kg 1562...
Página 222
Datos motor M M o o t t o o r r d d e e g g a a s s o o l l i i n n a a 1 1 . . 4 4 1 1 6 6 V V 7 7 4 4 k k W W D D a a t t o o s s d d e e l l m m o o t t o o r r Potencia kW (CV) a 1/min...
Página 223
Datos motor P P e e s s o o s s 3 3 p p u u e e r r t t a a s s 5 5 p p u u e e r r t t a a s s Peso máximo autorizado en kg 1543...
Página 224
Datos motor M M o o t t o o r r d d e e g g a a s s o o l l i i n n a a 2 2 . . 0 0 8 8 5 5 k k W W D D a a t t o o s s d d e e l l m m o o t t o o r r Potencia kW (CV) a 1/min...
Página 225
Datos motor P P e e s s o o s s 3 3 p p u u e e r r t t a a s s 5 5 p p u u e e r r t t a a s s Peso máximo autorizado en kg 1614...
Página 226
Datos motor M M o o t t o o r r d d e e g g a a s s o o l l i i n n a a 1 1 . . 8 8 2 2 0 0 V V T T 1 1 1 1 0 0 k k W W D D a a t t o o s s d d e e l l m m o o t t o o r r Potencia kW (CV) a 1/min...
Página 227
Datos motor P P e e s s o o s s 3 3 p p u u e e r r t t a a s s 5 5 p p u u e e r r t t a a s s Peso máximo autorizado en kg 1649...
Página 228
Datos motor M M o o t t o o r r D D i i e e s s e e l l 1 1 . . 4 4 T T D D I I 5 5 1 1 k k W W D D a a t t o o s s d d e e l l m m o o t t o o r r Potencia kW (CV) a 1/min...
Página 229
Datos motor P P e e s s o o s s 3 3 p p u u e e r r t t a a s s 5 5 p p u u e e r r t t a a s s Peso máximo autorizado en kg 1620...
Página 230
Datos motor M M o o t t o o r r D D i i e e s s e e l l 1 1 . . 4 4 T T D D I I 5 5 5 5 k k W W D D a a t t o o s s d d e e l l m m o o t t o o r r Potencia kW (CV) a 1/min...
Página 231
Datos motor P P e e s s o o s s 3 3 p p u u e e r r t t a a s s 5 5 p p u u e e r r t t a a s s Peso máximo autorizado en kg 1620...
Página 232
Datos motor M M o o t t o o r r D D i i e e s s e e l l 1 1 . . 4 4 T T D D I I 5 5 9 9 k k W W D D a a t t o o s s d d e e l l m m o o t t o o r r Potencia kW (CV) a 1/min...
Página 233
Datos motor P P e e s s o o s s 3 3 p p u u e e r r t t a a s s 5 5 p p u u e e r r t t a a s s Peso máximo autorizado en kg 1620...
Página 234
Datos motor M M o o t t o o r r D D i i e e s s e e l l 1 1 . . 9 9 S S D D I I 4 4 7 7 k k W W D D a a t t o o s s d d e e l l m m o o t t o o r r Potencia kW (CV) a 1/min...
Página 235
Datos motor P P e e s s o o s s 3 3 p p u u e e r r t t a a s s 5 5 p p u u e e r r t t a a s s Peso máximo autorizado en kg 1613...
Página 236
Datos motor M M o o t t o o r r D D i i e e s s e e l l 1 1 . . 9 9 T T D D I I 7 7 4 4 k k W W D D a a t t o o s s d d e e l l m m o o t t o o r r Potencia kW (CV) a 1/min...
Página 237
Datos motor P P e e s s o o s s 3 3 p p u u e e r r t t a a s s 5 5 p p u u e e r r t t a a s s Peso máximo autorizado en kg 1658...
Página 238
Datos motor M M o o t t o o r r D D i i e e s s e e l l 1 1 . . 9 9 T T D D I I 9 9 6 6 k k W W D D a a t t o o s s d d e e l l m m o o t t o o r r Potencia kW (CV) a 1/min...
Página 239
Datos motor P P e e s s o o s s 3 3 p p u u e e r r t t a a s s 5 5 p p u u e e r r t t a a s s Peso máximo autorizado en kg 1675...
Página 240
Datos técnicos D D a a t t o o s s t t é é c c n n i i c c o o s s D D i i m m e e n n s s i i o o n n e e s s y y c c a a p p a a c c i i d d a a d d e e s s D D i i m m e e n n s s i i o o n n e e s s Largo, Ancho 3953 mm, 1698 mm...
Página 241
índice alfabético Í Í n n d d i i c c e e a a l l f f a a b b é é t t i i c c o o Ampliación del maletero* ....94 Asientos y portaequipajes .
Página 242
índice alfabético Cambio de rueda ..... . . 182 Compartimiento para objetos lado conductor Cuentarrevoluciones* ....40 Cambio de ruedas/neumáticos .
Página 243
índice alfabético Disposición de los fusibles ....189 Funcionamiento del elevalunas con el Instrucciones para la conducción ..117 encendido conectado .
Página 244
índice alfabético Lavado del vehículo con aparatos de limpieza Luz de freno adicional* ....200 de alta presión ......152 Luz de la guantera* .
Página 245
índice alfabético Presión de los neumáticos ....210 Reposición del nivel de aceite del motor ..162 Sistema antibloqueo (ABS) ..50, 133, 135 Presión/nivel* del aceite del motor .
Página 247
SEAT S.A. se preocupa constantemente por mantener todos sus tipos y modelos en un desarrollo continuo. Por ello le rogamos que com- prenda que, en cualquier momento, puedan producirse modificaciones del vehículo entregado en cuanto a la forma, el equipamiento y la técnica.