Seat ibiza Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para ibiza:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

auto emoción
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Seat ibiza

  • Página 1 auto emoción...
  • Página 3 P P r r ó ó l l o o g g o o Este Manual de Instrucciones y los suplementos correspondientes deberán ser leídos detenidamente, para familiarizarse rápidamente con su vehículo. Además del cuidado y mantenimiento periódicos del vehículo, el manejo adecuado del mismo contribuye a mantener su valor.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice Mando a distancia por radiofrecuencia* ..Freno de mano ......119 Í...
  • Página 6 Índice Líquido de frenos ......165 Pesos y dimensiones ....211 Batería .
  • Página 7: Estructura De Este Manual

    Estructura de este manual Estructura de este manual A A n n t t e e s s d d e e l l e e e e r r e e s s t t e e m m a a n n u u a a l l d d e e b b e e r r í í a a s s a a b b e e r r ¡...
  • Página 8 Contenidos Contenidos Este manual se ha estructurado siguiendo un esquema que facilita la búsqueda y la consulta de la información. El contenido de este manual está dividido en a a p p a a r r t t a a d d o o s s , que forman parte de c c a a p p í í t t u u l l o o s s (p. ej.“Climatización”). A su vez, todo el libro está...
  • Página 9: S S E E G G U U R R I I D D A A D D A A N N T T E E T T O O D D O O

    I I n n t t r r o o d d u u c c c c i i ó ó n n a a l l t t e e m m a a En este capítulo encontrará Vd. informaciones importantes, consejos e indicaciones sobre el tema seguridad pasiva en su nuevo IBIZA. Hemos resumido aquí lo que debe saber sobre, por ejemplo, cinturones de seguridad, Air Bags, asientos infantiles, seguridad de los niños y reposacabezas.
  • Página 10: Cinturones De Seguridad

    Cinturones de seguridad C C i i n n t t u u r r o o n n e e s s d d e e s s e e g g u u r r i i d d a a d d Accidentes frontales y las leyes físicas La función de los cinturones de seguridad E E s s t t á...
  • Página 11: Peligros Por No Utilizar El Cinturón De Seguridad

    Cinturones de seguridad El principio físico de una colisión frontal es muy sencillo: Peligros por no utilizar el cinturón de seguridad En el mismo instante que el vehículo entra en movimiento se genera una energía de movimiento, tanto en el vehículo como en los ocupantes, llamada "energía cinética".
  • Página 12: Protección De Los Cinturones De Seguridad

    Cinturones de seguridad incontroladamente con elementos del interior del vehículo, como por La correcta colocación de los cinturones de seguridad contribuye a ejemplo, el volante, el tablero de instrumentos, o el parabrisas. que los pasajeros vayan sentados en la posición correcta. Los cinturones ayudan a reducir enormemente la energía cinética.
  • Página 13 Cinturones de seguridad Indicaciones de seguridad importantes para la utilización ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! ( ( c c o o n n t t i i n n u u a a c c i i ó ó n n ) ) de los cinturones de seguridad •...
  • Página 14: Colocación Correcta De Los Cinturones De Seguridad

    Cinturones de seguridad El dispositivo automático bloquea el cinturón de seguridad también al N N o o t t a a acelerar, al conducir por pendientes y en las curvas. Es posible que en algunos países se utilicen cinturones de seguridad cuyo funcionamiento difiera del descrito para cinturones automáticos y ¡...
  • Página 15: Colocación De La Banda Del Cinturón

    Cinturones de seguridad Colocación de la banda del cinturón ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! L L a a b b a a n n d d a a d d e e l l h h o o m m b b r r o o d d e e l l c c i i n n t t u u r r ó ó n n d d e e b b e e i i r r c c o o l l o o c c a a d d a a p p o o r r e e l l c c e e n n t t r r o o d d e e l l h h o o m m b b r r o o , , e e n n n n i i n n g g ú...
  • Página 16: Desabrocharse El Cinturón De Seguridad

    Cinturones de seguridad ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! T T a a m m b b i i é é n n l l a a s s m m u u j j e e r r e e s s e e m m b b a a r r a a z z a a d d a a s s d d e e b b e e r r á á n n l l l l e e v v a a r r c c o o l l o o c c a a d d o o s s i i e e m m p p r r e e e e l l c c i i n n t t u u r r ó...
  • Página 17: Cinturón Abdominal

    Cinturones de seguridad Cinturón abdominal* B1H-134 Fig. 15 El asiento central trasero puede ir provisto de un cinturón B1H-133 Fig. 13 abdominal. El manejo de su cierre es igual para los cinturones automáticos de tres puntos. Por razones de seguridad, cuando no se use el cinturón abdominal, éste deberá...
  • Página 18: Pretensor Del Cinturón De Seguridad

    Cinturones de seguridad P P a a r r a a a a l l a a r r g g a a r r l l o o , hay que mantener la lengüeta en ángulo recto ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! respecto a la banda y tirar de ésta ⇒...
  • Página 19: Descripción De Los Airbags Frontales

    Sistema Air Bag 1 1 ) ) S S i i s s t t e e m m a a A A i i r r B B a a g g Descripción de los airbags frontales 90 130 1/1 1/2 rpm x 1000 km/h...
  • Página 20: Descripción De Los Airbags Laterales Y De Cabeza

    Sistema Air Bag El A A i i r r B B a a g g f f r r o o n n t t a a l l d d e e l l c c o o n n d d u u c c t t o o r r se encuentra en la parte central Los A A i i r r B B a a g g s s l l a a t t e e r r a a l l e e s s se encuentran en el acolchado del respaldo acolchada del volante.
  • Página 21: Funcionamiento De Los Airbags Frontales

    Sistema Air Bag • Después de conectar el encendido, el testigo se apaga y se vuelve a Funcionamiento de los airbags frontales encender. • El testigo se enciende o parpadea durante la marcha. ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! S S i i h h u u b b i i e e s s e e a a l l g g u u n n a a a a n n o o m m a a l l í...
  • Página 22: Funcionamiento De Los Airbags Laterales

    Sistema Air Bag Funcionamiento de los airbags laterales ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! ( ( c c o o n n t t i i n n u u a a c c i i ó ó n n ) ) d d i i s s p p a a r r a a r r s s e e e e l l s s i i s s t t e e m m a a , , l l o o s s o o c c u u p p a a n n t t e e s s d d e e l l o o s s a a s s i i e e n n t t o o s s d d e e l l a a n n t t e e r r o o s s e e s s t t é...
  • Página 23 Sistema Air Bag ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! ( ( c c o o n n t t i i n n u u a a c c i i ó ó n n ) ) ¡...
  • Página 24: Desactivación De Los Air Bags

    Sistema Air Bag L L o o s s A A i i r r B B a a g g s s n n o o s s e e d d e e b b e e r r á á n n d d e e s s a a c c t t i i v v a a r r , , a a n n o o s s e e r r q q u u e e h h a a y y a a m m o o t t i i v v o o s s ¡...
  • Página 25 Sistema Air Bag e e n n e e l l a a s s i i e e n n t t o o t t r r a a s s e e r r o o , y evitar así tener que desactivar el Air Bag del Conmutador con llave para desactivación de Air Bag del acompañante.
  • Página 26 Sistema Air Bag Mediante el conmutador con llave de la guantera es posible ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! desactivar y activar el Air Bag frontal y el lateral del acompañante. E E l l c c o o n n d d u u c c t t o o r r e e s s e e l l r r e e s s p p o o n n s s a a b b l l e e d d e e q q u u e e l l a a c c e e r r r r a a d d u u r r a a d d e e l l c c o o n n m m u u t t a a d d o o r r s s e e Dicha medida sería necesaria en los casos e e x x c c e e p p c c i i o o n n a a l l e e s s en los e e n n c c u u e e n n t t r r e e s s i i e e m m p p r r e e e e n n l l a a p p o o s s i i c c i i ó...
  • Página 27: Seguridad De Los Niños

    Seguridad de los niños S S e e g g u u r r i i d d a a d d d d e e l l o o s s n n i i ñ ñ o o s s ¡...
  • Página 28: Montajes Posibles Del Asiento Para Niños

    Seguridad de los niños Montajes posibles del asiento para niños P P l l a a z z a a s s d d e e a a s s i i e e n n t t o o s s G G r r u u p p o o d d e e e e d d a a d d ( ( a a p p r r o o x x .
  • Página 29 Seguridad de los niños Grupo 0/0+ N N o o t t a a L L o o s s s s i i s s t t e e m m a a s s d d e e r r e e t t e e n n c c i i ó ó n n d d e e n n i i ñ ñ o o s s h h o o m m o o l l o o g g a a d d o o s s s s e e g g ú ú n n e e l l r r e e g g l l a a m m e e n n t t o o E E C C E E - - R R 4 4 4 4 .
  • Página 30 Seguridad de los niños Grupo I S S i i n n o o s s e e v v a a a a u u t t i i l l i i z z a a r r m m á á s s e e l l a a s s i i e e n n t t o o p p a a r r a a n n i i ñ ñ o o s s d d e e l l a a f f o o r r m m a a d d e e s s c c r r i i t t a a e e n n e e l l p p á...
  • Página 31 Seguridad de los niños Grupo III Advertencias B1S-004P B1S-005P Fig. 27 Fig. 28 Para niños con un peso entre 22 y 36 kg y una altura menor a ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! 1,50 m, se recomiendan los asientos infantiles tipo cojín en combinación con el cinturón de seguridad de tres puntos.
  • Página 32: Indicaciones Generales

    A A i i r r B B a a g g d d e e l l a a c c o o m m p p a a ñ ñ a a n n t t e e p p o o r r u u n n S S e e r r v v i i c c i i o o T T é é c c n n i i c c o o . . retención infantiles del Programa de Accesorios Originales SEAT que incluyen sistemas para todas las edades bajo el nombre de "Peke"...
  • Página 33: Seguridad De Los Niños

    Seguridad de los niños ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! P P o o r r m m o o t t i i v v o o s s d d e e s s e e g g u u r r i i d d a a d d , , l l e e a a a a t t e e n n t t a a m m e e n n t t e e l l a a s s i i n n s s t t r r u u c c c c i i o o n n e e s s q q u u e e a a c c o o m m p p a a ñ...
  • Página 34: Asientos Delanteros

    Asientos delanteros A A s s i i e e n n t t o o s s d d e e l l a a n n t t e e r r o o s s ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! ( ( c c o o n n t t i i n n u u a a c c i i ó ó n n ) ) q q u u e e s s e e a a c c t t i i v v e e e e l l s s i i s s t t e e m m a a A A i i r r B B a a g g .
  • Página 35: Ajuste Correcto De Los Apoyacabezas Delanteros

    Apoyacabezas A A p p o o y y a a c c a a b b e e z z a a s s * * Apoyacabezas posterior central* Ajuste correcto de los apoyacabezas delanteros IBN-111 Fig. 32 El apoyacabezas posterior central dispone de 2 posiciones: B1S-017P Fig.
  • Página 36: Apoyacabezas

    Apoyacabezas ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! S S i i e e m m p p r r e e q q u u e e u u n n p p a a s s a a j j e e r r o o v v a a y y a a s s e e n n t t a a d d o o e e n n l l a a p p l l a a z z a a p p o o s s t t e e r r i i o o r r c c e e n n t t r r a a l l , , s s e e d d e e b b e e c c o o l l o o c c a a r r e e l l a a p p o o y y a a c c a a b b e e z z a a s s e e n n p p o o s s i i c c i i ó...
  • Página 38 13 14 2 15 16 17 90 130 1/1 1/2 km/h rpm x 1000 28 27 26 19 18 B6L-0002 Fig. 33...
  • Página 39: I I N N S S T T R R U U C C C C I I O O N N E E S S D D E E M M A A N N E E J J O O

    Puesto de conducción I I n n s s t t r r u u c c c c i i o o n n e e s s d d e e M M a a n n e e j j o o P P u u e e s s t t o o d d e e c c o o n n d d u u c c c c i i ó...
  • Página 40 Puesto de conducción • Algunos de los equipos mencionados pertenecen sólo a determinadas versiones del modelo o son equipos opcionales. • En las versiones con volante a la derecha, la disposición de los elementos de mando es algo distinta. Pero los símbolos asignados a dichos mandos se corresponden con los de las versiones con vo- lante a la izquierda.
  • Página 41: Cuadro General De Los Instrumentos

    Puesto de conducción I I n n s s t t r r u u m m e e n n t t o o s s Cuadro general de los instrumentos 1/1 1/2 90 130 80 100 rpm x 1000 km/h R N D 4 3 2 R N D 4 3 2...
  • Página 42: Temperatura Del Líquido Refrigerante

    Puesto de conducción Cuentarrevoluciones* La indicación funciona con el encendido conectado. Al conectar el encendido, el testigo de advertencia luce unos ¡ ¡ C C u u i i d d a a d d o o ! ! segundos, como control de funcionamiento. La aguja del cuentarrevoluciones no deberá...
  • Página 43: Velocímetro

    Puesto de conducción Velocímetro ¡ ¡ C C u u i i d d a a d d o o ! ! El velocímetro va provisto de un cuentakilómetros digital y de un Si se montan faros suplementarios delante de la entrada de aire disminuye la eficacia de la refrigeración.
  • Página 44: Indicador De La Temperatura Exterior

    Puesto de conducción Indicador de la temperatura exterior* El indicador multifunción incluye: • Hora La temperatura exterior será indicada estando el encendido • Tiempo de conducción conectado. • Velocidad media A temperaturas que van desde +6 °C hasta –7 °C aparece, adicionalmente a la indicación de temperatura, un cristal de hielo y •...
  • Página 45: Consulta De La Memoria

    Puesto de conducción Si se prosigue la conducción dentro de las dos horas siguientes a la – Memoria de ruta parcial – Indicador multifunción 1. desconexión del encendido, se incluirán en el cálculo los valores que vaya – Memoria de ruta total – Indicador multifunción 2. arrojando la conducción.
  • Página 46 Puesto de conducción Ø Ø k k m m / / h h - - V V e e l l o o c c i i d d a a d d m m e e d d i i a a I I n n d d i i c c a a d d o o r r m m u u l l t t i i f f u u n n c c i i ó...
  • Página 47: Kilometraje/Kilometraje Parcial O Indicador De Intervalos De Servicio

    Puesto de conducción Kilometraje/kilometraje parcial o El mensaje de mantenimiento se apaga transcurridos 3 minutos desde el arranque del motor. También puede cambiar si lo desea Indicador de intervalos de Servicio al cuentakilómetros parcial pulsando (durante más de 0,5 segundos) el botón de reicianización.
  • Página 48 Puesto de conducción – Repetir el procedimiento (desde el punto 1) para el siguiente • No reinicialice el indicador entre dos intervalos de servicio, de lo contrario la indicación sería errónea. acontecimiento. • Los valores se conservan incluso con la batería del vehículo ¡...
  • Página 49: Cuadro General De Los Testigos De Control Y De Advertencia

    Puesto de conducción T T e e s s t t i i g g o o s s l l u u m m i i n n o o s s o o s s Cuadro general de los testigos de control y de advertencia 1/1 1/2 90 130 km/h...
  • Página 50: Alternador

    Puesto de conducción Alternador P P o o s s . . S S í í m m b b o o l l o o S S i i g g n n i i f f i i c c a a d d o o d d e e l l o o s s t t e e s s t t i i g g o o s s I I n n f f o o r r m m a a c c i i ó...
  • Página 51: Intermitentes

    Puesto de conducción Intermitentes N N o o t t a a Al remolcar el vehículo con el motor parado o en caso de avería en la El testigo luce simultáneamente con los intermitentes. Si falla un servodirección, ésta se encuentra fuera de servicio. No obstante, el vehículo intermitente, el testigo parpadeará...
  • Página 52: Luz De Carretera

    Puesto de conducción • El testigo de control no se apaga después de unos segundos. ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! ( ( c c o o n n t t i i n n u u a a c c i i ó ó n n ) ) •...
  • Página 53: Freno De Mano

    Puesto de conducción ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! Testigo del cinturón* S S i i n n o o s s e e a a p p a a g g a a e e l l t t e e s s t t i i g g o o o o s s i i s s e e e e n n c c i i e e n n d d e e d d u u r r a a n n t t e e l l a a m m a a r r c c h h a a , , e e s s u u n n i i n n d d i i c c i i o o Este testigo (sólo para algunos países) luce unos 6 segundos al d d e e q q u u e e e e l l n n i i v v e e l l d d e e l l l l í...
  • Página 54: Programa Electrónico De Estabilización (Esp)

    Puesto de conducción Puesto que el TCS funciona en combinación con el ABS, si falla el Inmovilizador electrónico* ABS también se enciende el testigo del TCS. Para mas información Al conectar el encendido se realiza de forma automática una consulte el capítulo de “Frenos”. consulta de los datos de la llave del vehículo.
  • Página 55 Puesto de conducción S S e e e e n n c c i i e e n n d d e e e e n n a a m m a a r r i i l l l l o o ( ( n n i i v v e e l l * * d d e e a a c c e e i i t t e e i i n n s s u u f f i i c c i i e e n n t t e e ) ) Desde el momento de la aparición del defecto hasta la verificación del motor hay que controlar el nivel del aceite con regularidad, preferiblemente Si el testigo se enciende en amarillo significa que el nivel del aceite es...
  • Página 56: Control Audio Desde Mandos En Volante

    Puesto de conducción M M a a n n d d o o s s e e n n e e l l v v o o l l a a n n t t e e * * Control Audio desde mandos en volante Fig.
  • Página 57 Puesto de conducción P P u u l l s s a a c c i i ó ó n n c c o o r r t t a a P P u u l l s s a a c c i i ó ó n n l l a a r r g g a a T T e e c c l l a a R R a a d d i i o o C C D D A A u u d d i i o o...
  • Página 58: Juego De Llaves

    En el llavero de plástico se encuentra el número de la llave necesario para hacer copias de la misma. Con este número se puede pedir un duplicado de la llave en los Servicios Oficiales SEAT. N N o o t t a a B11-002D Fig.
  • Página 59: Llaves Con Mando A Distancia

    N N o o t t a a LEO-006 Fig. 45 Por ello, el motor sólo se puede arrancar con una llave Original SEAT debidamente codificada. Sólo utilizando llaves Originales se puede garantizar un perfecto funcionamiento de su vehículo.
  • Página 60: Desbloqueo Y Bloqueo Del Vehículo

    Apertura y cierre P P u u e e r r t t a a s s P P o o r r d d e e n n t t r r o o , todas las puertas se bloquean bajando los botones de seguridad (en vehículos sin cierre centralizado).
  • Página 61 Apertura y cierre Apertura N N o o t t a a s s Para a a b b r r i i r r su vehículo girar la llave en la cerradura de la puerta del Si dejase de funcionar el cierre centralizado no podrán abrirse desde el conductor, a la posición de apertura o accionando el mando a exterior las puertas traseras ni la puerta del acompañante.
  • Página 62 Apertura y cierre completamente cerrada. Si es otra puerta la que está mal cerrada, ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! todas las puertas del vehículo se cerrarán, menos esa puerta. Al cerrarla bien, esta puerta se incorporará...
  • Página 63 Apertura y cierre B B l l o o q q u u e e a a r r ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! Al pulsar la parte inferior del pulsador se bloquean todas las •...
  • Página 64: Cierre De Seguridad Para Niños

    Apertura y cierre Cierre de seguridad para niños abrir nuevamente la puerta desde el interior. Para ello el botón de seguridad tiene que estar subido y el vehículo desbloqueado. P P o o r r t t ó ó n n t t r r a a s s e e r r o o Apertura y cierre B6L-0012 Fig.
  • Página 65 Apertura y cierre Si el ojo de la cerradura está en posición horizontal, significa que el portón está cerrado permanentemente y sólo se abrirá con la llave principal. ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! •...
  • Página 66 Apertura y cierre • Si después de haber cesado la señal de alarma se intenta penetrar en otra N N o o t t a a zona de seguridad (por ejemplo: abriendo el portón/ capó trasero después Al bloquear el vehículo se encienden los testigos de intermitentes, sólo si la de haber abierto una puerta), se volverá...
  • Página 67: Al Abrir El Vehículo Accionando La Llave De Forma Mecánica, En La Cerradura De Puerta

    Apertura y cierre D D e e s s a a c c t t i i v v a a c c i i ó ó n n • Si ha habido un disparo de la alarma por causa del sensor volumétrico, al abrir el vehículo se señalizará...
  • Página 68 Apertura y cierre A A p p e e r r t t u u r r a a y y c c i i e e r r r r e e d d e e l l v v e e h h í í c c u u l l o o Para a a b b r r i i r r el vehículo, dirigir la llave, dentro de la zona de efectividad, hacia el vehículo y pulsar brevemente la tecla de apertura (flecha...
  • Página 69: Sincronización

    Si al pulsar la tecla del mando emisor no se puede abrir el vehículo, cabe la posibilidad de que el código de la llave y el de la En los Servicios Oficiales SEAT podrá adquirir llaves sin codificar. Sin em- unidad de control dentro del vehículo no coincidan. Esto puede...
  • Página 70: Apertura O Cierre Eléctricos De Las Ventanillas

    Apertura y cierre E E l l e e v v a a l l u u n n a a s s e e l l é é c c t t r r i i c c o o s s * * Con el encendido desconectado, los elevalunas se pueden accionar durante unos 10 minutos.
  • Página 71: Funcionamiento Del Elevalunas Con El Encendido Conectado

    Apertura y cierre C C i i e e r r r r e e a a u u t t o o m m á á t t i i c c o o d d e e l l a a s s v v e e n n t t a a n n i i l l l l a a s s * * ( ( p p u u e e r r t t a a d d e e l l c c o o n n d d u u c c t t o o r r ) ) ¡...
  • Página 72: Observaciones

    Apertura y cierre del conductor. Primero se cierran las ventanillas y después el techo N N o o t t a a corredizo. Si entre los diferentes pasos transcurren más de 5 segundos, se abrirá de A A p p e e r r t t u u r r a a nuevo la ventanilla completamente al volver a accionar el mando.
  • Página 73: Apertura O Cierre Del Techo Abrible

    Apertura y cierre De esta forma se activa nuevamente el sistema de subida T T e e c c h h o o a a b b r r i i b b l l e e * * automática* de las ventanillas del conductor y del acompañante. Apertura o cierre del techo abrible ¡...
  • Página 74: Cierre De Confort

    Apertura y cierre P P a a r r a a c c e e r r r r a a r r P P a a r r a a l l e e v v a a n n t t a a r r Para cerrarlo hay que girar el mando hasta la posición Girar el mando en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición deseada.
  • Página 75 Apertura y cierre B6X-101D Fig. 55 En caso de avería, el techo también se puede cerrar a mano: • Quitar la cubierta de plástico encajando un destornillador en la parte trasera. • Extraer la manivela de la cubierta, introducirla en la abertura hasta el tope (venciendo la resistencia del muelle).
  • Página 76: Encender Y Apagar Las Luces

    Luces y visibilidad L L u u c c e e s s y y v v i i s s i i b b i i l l i i d d a a d d C C o o n n m m u u t t a a d d o o r r e e s s Las luces sólo funcionan con el encendido conectado.
  • Página 77: Luneta Térmica

    Luces y visibilidad El equipo eléctrico del dispositivo de remolque* montado de fábrica está Con ello se evita deslumbrar, dentro de lo posible, a los construido de tal forma que la luz trasera antiniebla del vehículo tractor se conductores que vienen en sentido contrario. Al mismo tiempo con desconecta automáticamente cuando se lleva un remolque con luz trasera la regulación se consigue la mejor visibilidad posible para el antiniebla.
  • Página 78: Intermitentes De Emergencia

    Luces y visibilidad vez transcurridos los 20 minutos, la luneta térmica funciona de Conecte los intermitentes de emergencia si: forma permanente hasta que se desconecte el encendido. – su vehículo falla debido a alguna avería técnica, – se produce alguna emergencia o N N o o t t a a –...
  • Página 79: Palanca De Intermitentes Y Luz De Carretera

    Luces y visibilidad M M a a n n d d o o s s d d e e l l a a c c o o n n s s o o l l a a c c e e n n t t r r a a l l V V i i s s i i b b i i l l i i d d a a d d Regulación antipatinaje de las ruedas motrices (TCS)*.
  • Página 80: Intermitentes Izquierdos - Palanca Hacia Abajo

    Luces y visibilidad • Intermitentes izquierdos – palanca hacia abajo N N o o t t a a Al estar conectados los intermitentes, parpadea simultáneamente Al utilizar las luces descritas, deberán tenerse en cuenta las prescripciones el testigo luminoso capítulo “Testigos luminosos”. ⇒...
  • Página 81: Luz De Lectura Delantera

    Luces y visibilidad La luz interior con desconexión retardada*, sigue encendida unos Luz de la guantera* 30 segundos después de cerrar las puertas. La luz de la guantera del lado del acompañante se enciende sólo cuando las luces están conectadas y la tapa de la guantera está Luz de lectura delantera* abierta.
  • Página 82: Limpiaparabrisas

    Luces y visibilidad L L i i m m p p i i a a c c r r i i s s t t a a l l e e s s La potencia calorífica de los eyectores calentables* se regula de forma automática al conectar el encendido, en función de la temperatura exterior.
  • Página 83: Luneta Trasera

    Luces y visibilidad • • L L i i m m p p i i a a / / l l a a v v a a p p a a r r a a b b r r i i s s a a s s a a u u t t o o m m á á t t i i c c o o Luneta trasera Si se tira de la palanca hacia el volante posición , funciona el...
  • Página 84 Luces y visibilidad El limpia/lavaluneta sigue funcionando a intervalos. Para ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! ( ( c c o o n n t t i i n n u u a a c c i i ó ó n n ) ) desconectarlo por completo es necesario desplazar la palanca •...
  • Página 85: Cambio De Las Escobillas Limpiacristales

    Luces y visibilidad Cambio de las escobillas limpiacristales Cambio de la escobilla limpialuneta B1H-052 B6X-013D Fig. 66 Fig. 67 D D e e s s m m o o n n t t a a j j e e d d e e l l a a e e s s c c o o b b i i l l l l a a D D e e s s m m o o n n t t a a j j e e d d e e l l a a e e s s c c o o b b i i l l l l a a •...
  • Página 86: Ajuste De Los Retrovisores

    Luces y visibilidad E E s s p p e e j j o o s s r r e e t t r r o o v v i i s s o o r r e e s s Retrovisor interior con ajuste automático* para posición antideslumbrante Ajuste de los retrovisores...
  • Página 87 Luces y visibilidad Cuando la función antideslumbrante está activada, el retrovisor Los retrovisores exteriores regulables eléctricamente sólo pueden interior se oscurece automáticamente dependiendo de la ajustarse con el encendido conectado y mediante el mando incidencia de la luz. La función antideslumbrante se ve anulada si La superficie del espejo se inclinará...
  • Página 88: Retrovisores Térmicos

    Luces y visibilidad campo visual aún más que los espejos convexos. S S o o n n t t a a m m b b i i é é n n s s ó ó l l o o Retrovisores eléctricos abatibles* a a p p r r o o p p i i a a d d o o s s h h a a s s t t a a c c i i e e r r t t o o p p u u n n t t o o p p a a r r a a e e s s t t i i m m a a r r l l a a d d i i s s t t a a n n c c i i a a a a l l a a q q u u e e s s e e e e n n c c u u e e n n t t r r a a n n l l o o s s v v e e h h í...
  • Página 89 Luces y visibilidad Para a a b b a a t t i i r r l l o o s s e e s s p p e e j j o o s s e e x x t t e e r r i i o o r r e e s s basta con seleccionar mediante •...
  • Página 90: Asientos Y Portaequipajes

    Asientos y portaequipajes A A s s i i e e n n t t o o s s y y p p o o r r t t a a e e q q u u i i p p a a j j e e s s A A s s i i e e n n t t o o s s d d e e l l a a n n t t e e r r o o s s Asiento del conductor Le recomendamos ajustar el asiento del conductor de la siguiente...
  • Página 91: Regulación De Los Asientos

    Asientos y portaequipajes Regulación de los asientos ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! P P o o r r r r a a z z o o n n e e s s d d e e s s e e g g u u r r i i d d a a d d , , e e l l a a s s i i e e n n t t o o d d e e l l c c o o n n d d u u c c t t o o r r s s ó ó l l o o d d e e b b e e r r á á r r e e g g u u l l a a r r s s e e e e s s t t a a n n d d o o e e l l v v e e h h í...
  • Página 92: Asientos Térmicos

    Asientos y portaequipajes Asientos térmicos* N N o o t t a a Para evitar un posible deterioro de la batería se puede producir una desconexión temporal automática de la función, recuperándose ésta una vez restablecidas las condiciones normales de funcionamiento. A A p p o o y y a a c c a a b b e e z z a a s s * * Ajuste correcto de los apoyacabezas IBN-048...
  • Página 93: Desmontaje Y Montaje

    Asientos y portaequipajes A A j j u u s s t t e e v v e e r r t t i i c c a a l l Para poder extraer el apoyacabezas trasero hay que echar primero el respaldo del asiento un poco hacia adelante.
  • Página 94: Transporte De Objetos

    Asientos y portaequipajes ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! •...
  • Página 95: Bandeja Portaobjetos

    Asientos y portaequipajes Bandeja portaobjetos ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! ( ( c c o o n n t t i i n n u u a a c c i i ó ó n n ) ) •...
  • Página 96: Asiento Trasero

    Asientos y portaequipajes ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! E E n n l l a a b b a a n n d d e e j j a a p p o o r r t t a a o o b b j j e e t t o o s s n n o o d d e e b b e e r r á á n n d d e e p p o o s s i i t t a a r r s s e e o o b b j j e e t t o o s s p p e e s s a a d d o o s s y y d d u u r r o o s s y y a a q q u u e e p p o o n n d d r r í...
  • Página 97: Levantar El Asiento

    Asientos y portaequipajes Levantar el asiento P P o o r r t t a a e e q q u u i i p p a a j j e e s s d d e e t t e e c c h h o o * * Descripción Cuando haya que transportar alguna carga sobre el techo deberá...
  • Página 98: Cenicero Delantero

    Asientos y portaequipajes repartida uniformemente en toda la longitud. Sin embargo, no C C e e n n i i c c e e r r o o s s , , e e n n c c e e n n d d e e d d o o r r y y t t o o m m a a d d e e c c o o r r r r i i e e n n t t e e debe sobrepasarse la carga autorizada sobre el techo (inclusive el peso del sistema de soportes) de 75 kg ni el peso total autorizado Cenicero delantero...
  • Página 99: Portaobjetos Del Lado Del Acompañante

    Asientos y portaequipajes Encendedor P P o o r r t t a a o o b b j j e e t t o o s s El encendedor se conecta presionando el botón. Cuando la espiral Portaobjetos del lado del acompañante está...
  • Página 100: Compartimiento Para Objetos Lado Conductor

    Asientos y portaequipajes Compartimiento para objetos lado conductor Cajón portaobjetos bajo asiento derecho* IBN-012 B6Y-0048K Fig. 83 Fig. 84 Para abrir el compartimiento, tirar hacia afuera. Para abrir el cajón, presionar el pulsador y tirar hacia fuera acompañándolo con la mano. Para cerrarlo presionar hacia dentro hasta que encastre.
  • Página 101: Portabebidas Trasero

    Asientos y portaequipajes Portabebidas* Portabebidas trasero* IBN-047A Fig. 85 Fig. 86 B6L-0017 Situado en la consola central. En la parte posterior de la consola central, detrás del freno de A A p p e e r r t t u u r r a a mano, va incorporado un portabebidas*.
  • Página 102: Climatización

    Climatización C C l l i i m m a a t t i i z z a a c c i i ó ó n n C C a a l l e e f f a a c c c c i i ó ó n n y y v v e e n n t t i i l l a a c c i i ó ó n n Mandos Observaciones ¡...
  • Página 103 Climatización polvo, el polen, el hollín, etc., sea cual sea la posición en la que se A A i i r r e e r r e e c c i i r r c c u u l l a a n n t t e e encuentre el mando del ventilador.
  • Página 104 Climatización Instrucciones de manejo 90 130 1/1 1/2 km/h rpm x 1000 B6L-0009 Fig. 88 D D i i f f u u s s o o r r e e s s D D e e s s h h i i e e l l o o d d e e l l p p a a r r a a b b r r i i s s a a s s y y d d e e l l a a s s v v e e n n t t a a n n a a s s d d e e l l a a n n t t e e r r a a s s y y l l a a t t e e r r a a l l e e s s En función de la posición que tenga el mando de distribución de •...
  • Página 105: Mando Giratorio

    Climatización D D e e s s e e m m p p a a ñ ñ a a d d o o d d e e l l p p a a r r a a b b r r i i s s a a s s y y d d e e l l a a s s v v e e n n t t a a n n a a s s d d e e l l a a n n t t e e r r a a s s y y •...
  • Página 106 Climatización • Como la eficacia de la calefacción depende de la temperatura del ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! ( ( c c o o n n t t i i n n u u a a c c i i ó ó n n ) ) líquido refrigerante, la potencia calorífica será...
  • Página 107 Climatización Mandos S S e e l l e e c c c c i i ó ó n n d d e e v v e e l l o o c c i i d d a a d d d d e e l l v v e e n n t t i i l l a a d d o o r r El caudal de aire puede regularse en cuatro diferentes velocidades.
  • Página 108 Climatización C C o o n n e e x x i i ó ó n n / / D D e e s s c c o o n n e e x x i i ó ó n n d d e e l l A A i i r r e e A A c c o o n n d d i i c c i i o o n n a a d d o o ¡...
  • Página 109: Regulador Giratorio

    Climatización Instrucciones de manejo 90 130 1/1 1/2 km/h rpm x 1000 B6L-0010 Fig. 90 D D i i f f u u s s o o r r e e s s • Mando giratorio , a la velocidad 4. En función de la posición que tenga el mando de distribución de •...
  • Página 110 Climatización • Mando giratorio , a la velocidad 2 ó 3. R R e e f f r r i i g g e e r r a a c c i i ó ó n n m m á á x x i i m m a a Si el vehículo ha estado expuesto a la radiación solar durante un •...
  • Página 111: Uso Económico Del Aire Acondicionado

    Climatización • Desconectar el modo recirculación de aire y A A C C (pulsadores • Para que la ventilación funcione correctamente, hay que retirar el hielo, la nieve o las hojas que se encuentren en la entrada de aire al habitáculo, en la rejilla bajo parabrisas (lado acompañante, •...
  • Página 112: Fallos De Funcionamiento

    Climatización Fallos de funcionamiento C C l l i i m m a a t t r r o o n n i i c c * * • Si en alguna ocasión el sistema de refrigeración no funciona, Observaciones puede ser por las siguientes causas: –...
  • Página 113 Climatización Mandos AUTO ECON IBN-014a Fig. 91 S S e e l l e e c c c c i i ó ó n n d d e e v v e e l l o o c c i i d d a a d d d d e e l l v v e e n n t t i i l l a a d d o o r r En el display se visualiza cual es la temperatura seleccionada para el interior del vehículo.
  • Página 114 Climatización T T e e c c l l a a T T e e c c l l a a r r e e c c i i r r c c u u l l a a c c i i ó ó n n Pulsando la tecla , el sistema direcciona el aire hacia la rejilla Pulsando esta tecla se activa el modo recirculación de aire.
  • Página 115 Climatización La salida de aire para las plazas traseras, situadas bajo los al habitáculo, en la rejilla bajo parabrisas (lado acompañante, asientos delanteros, se consigue conjuntamente con las salidas de zona exterior). aire (salida pies). • A bajas temperaturas exteriores se desconecta el compresor automáticamente.
  • Página 116: Cambio Manual

    Conducción C C o o n n d d u u c c c c i i ó ó n n C C a a m m b b i i o o m m a a n n u u a a l l N N o o t t a a Por motivos de seguridad no circule con la mano sobre la palanca del Conducción con cambio manual...
  • Página 117: Bloqueo De La Palanca Selectora

    Conducción marcha se selecciona un programa “e e c c o o n n ó ó m m i i c c o o ” de ahorro, o un oscilantes en las subidas. Al pisar el pedal de freno en las bajadas programa "d d e e p p o o r r t t i i v v o o ".
  • Página 118: Posiciones De La Palanca Selectora

    Conducción Posiciones de la palanca selectora R R – – M M a a r r c c h h a a a a t t r r á á s s Sólo se debe colocar estando el vehículo parado y el motor a ralentí.
  • Página 119: Conducción

    Conducción 2 2 – – P P o o s s i i c c i i ó ó n n p p a a r r a a r r u u t t a a s s m m o o n n t t a a ñ ñ o o s s a a s s Instrucciones para la conducción Posición indicada para largas pendientes.
  • Página 120 Conducción A A r r r r a a n n q q u u e e Si está descargada la batería del vehículo, se puede utilizar para el arranque la batería de otro coche, con la ayuda de un conjunto de Seleccionar una gama (R R , D D , 3 3 , 2 2 , 1 1 ).
  • Página 121: Freno De Mano

    Conducción F F r r e e n n o o d d e e m m a a n n o o ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! •...
  • Página 122: Posiciones De La Llave De Contacto

    Conducción Posiciones de la llave de contacto V V á á l l i i d d o o p p a a r r a a t t o o d d o o s s l l o o s s v v e e h h í í c c u u l l o o s s : : •...
  • Página 123: Motores De Gasolina

    Conducción A A r r r r a a n n q q u u e e d d e e l l m m o o t t o o r r ¡ ¡ C C u u i i d d a a d d o o ! ! •...
  • Página 124: Motores Diesel

    Conducción Motores diesel Si el motor no arrancase, precalentar de nuevo y arrancar del modo descrito. S S i i s s t t e e m m a a d d e e p p r r e e c c a a l l e e n n t t a a m m i i e e n n t t o o A A r r r r a a n n q q u u e e d d e e l l m m o o t t o o r r a a t t e e m m p p e e r r a a t t u u r r a a d d e e s s e e r r v v i i c c i i o o Después de poner la llave en la posición de marcha (encendido El testigo de precalentamiento no se enciende;...
  • Página 125: Descripción

    Conducción R R e e g g u u l l a a d d o o r r d d e e v v e e l l o o c c i i d d a a d d * * ¡...
  • Página 126: Memorización De La Velocidad

    Conducción Conectar Memorización de la velocidad rpm x 1000 rpm x 1000 B6L-0011 B6L-0011 Fig. 98 Fig. 97 El sistema se maneja a través del mando y del pulsador Cuando se ha alcanzado la velocidad deseada, bastará oprimir la palanca de intermitentes y luz de carretera. brevemente el pulsador (SET–), pudiendo entonces quitar el pie del acelerador.
  • Página 127: Modificar La Velocidad Memorizada

    Conducción Modificar la velocidad memorizada A A c c e e l l e e r r a a r r / / m m e e m m o o r r i i z z a a r r Para aumentar la velocidad memorizada sin pisar el acelerador hay que pulsar el mando hasta la posición R R E E S S + + .
  • Página 128: Desconexión Total Del Sistema

    Conducción Para r r e e c c u u p p e e r r a a r r la velocidad memorizada, habrá que desplazar el M M e e m m o o r r i i z z a a c c i i ó ó n n d d e e l l a a v v e e l l o o c c i i d d a a d d mando hacia la izquierda, hasta el tope, después de soltar el Si, al desconectar el sistema de forma transitoria, no había...
  • Página 129 Conducción V V e e h h í í c c u u l l o o s s c c o o n n c c a a m m b b i i o o a a u u t t o o m m á á t t i i c c o o Para desconectar totalmente el sistema hay que colocar la palanca selectora en una de las siguientes posiciones: •...
  • Página 131: C C O O N N S S E E J J O O S S P P R R Á Á C C T T I I C C O O S S

    Repostado C C o o n n s s e e j j o o s s p p r r á á c c t t i i c c o o s s R R e e p p o o s s t t a a d d o o R R e e p p o o s s t t a a r r En este momento se debe desenroscar el tapón girándolo en sentido anti-horario.
  • Página 132: Gasolina

    Repostado por lo que se puede originar un sobrecalentamiento y deterioro del Aditivos a la gasolina catalizador. El comportamiento, la potencia y la vida del motor dependen de manera decisiva de la calidad del combustible, desempeñando un papel muy importante los aditivos que lleve el mismo. Por ello, se aconseja utilizar g g a a s s o o l l i i n n a a d d e e c c a a l l i i d d a a d d c c o o n n a a d d i i t t i i v v o o s s .
  • Página 133: Particularidades Del Biodiesel

    Repostado Particularidades del biodiesel Conducción en invierno • El biodiesel se obtiene a partir de aceites vegetales Usando gasóleo de verano, a temperaturas exteriores bajo 0°C, se (principalmente aceite de colza) mediante un proceso químico. En pueden producir fallos, ya que el carburante se vuelve demasiado este proceso, el aceite vegetal se transforma en biodiesel al espeso a causa de la separación de parafina.
  • Página 134: Influencias Negativas Para Los Frenos

    Tecnología inteligente T T e e c c n n o o l l o o g g í í a a i i n n t t e e l l i i g g e e n n t t e e F F r r e e n n o o s s ¡...
  • Página 135: Sistema Antibloqueo (Abs)

    Tecnología inteligente Servofreno que interviene el ABS. Para que el ABS pueda actuar de forma óptima en estas circunstancias, se mantendrá pisado el pedal de freno, pero en ningún caso se ha de “bombear”. ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! Al frenar bruscamente sobre firme resbaladizo, la manejabilidad de la dirección se mantiene a un nivel óptimo, puesto que las ruedas E E l l s s e e r r v v o o f f r r e e n n o o t t r r a a b b a a j j a a c c o o n n l l a a d d e e p p r r e e s s i i ó...
  • Página 136: Observaciones Generales

    Tecnología inteligente D D e e s s c c r r i i p p c c i i ó ó n n y y f f u u n n c c i i o o n n a a m m i i e e n n t t o o d d e e l l a a r r e e g g u u l l a a c c i i ó ó n n a a n n t t i i p p a a t t i i n n a a j j e e e e n n l l a a ¡...
  • Página 137: Bloqueo Electrónico Del Diferencial (Eds)

    Tecnología inteligente constantemente con el comportamiento real del vehículo. Al Sistema antibloqueo (ABS) producirse irregularidades, como p.ej. si el vehículo empieza a El sistema antibloqueo impide que las ruedas se bloqueen al frenar derrapar, el ESP frena la rueda adecuada automáticamente. ⇒...
  • Página 138 Tecnología inteligente D D i i r r e e c c c c i i ó ó n n a a s s i i s s t t i i d d a a * * ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! •...
  • Página 139: Durante Los Primeros 1000 Km

    Conducción y medio ambiente C C o o n n d d u u c c c c i i ó ó n n y y m m e e d d i i o o a a m m b b i i e e n n t t e e L L o o s s p p r r i i m m e e r r o o s s 1 1 5 5 0 0 0 0 k k i i l l ó...
  • Página 140: Después Del Período De Rodaje

    Conducción y medio ambiente Después del período de rodaje con ello, en la atmósfera. Además, el catalizador se puede deteriorar debido a un sobrecalentamiento. Habrá que reducir • En las versiones con cuentarrevoluciones*, el régimen máximo inmediatamente la velocidad. Esta anomalía se debería eliminar del motor va marcado por el comienzo de la zona roja de la escala en el Servicio Técnico más cercano.
  • Página 141 Conducción y medio ambiente C C o o n n d d u u c c c c i i ó ó n n e e c c o o n n ó ó m m i i c c a a y y e e c c o o l l ó ó g g i i c c a a Consejo 2.
  • Página 142 Conducción y medio ambiente Consejo 3. Evitar la conducción a pleno gas Consejo 4. Reducir el ralentí En los atascos, en barreras de paso a nivel y en semáforos con fases en rojo largas, merece la pena parar el motor. El ahorro de l/100km combustible después de 30-40 segundos con el motor parado, es mayor que el combustible que se emplea para arrancar de nuevo el...
  • Página 143 Conducción y medio ambiente Consejo 6. Evitar los desplazamientos cortos Consejo 7. Observar la presión de los neumáticos Observe que los neumáticos tengan siempre la presión adecuada. Tan sólo medio bar de menos aumenta el nivel de consumo de combustible en un 5 por ciento. Si la presión es incorrecta los l/100km neumáticos se desgastan antes debido a una excesiva deformación y sobrecalentamiento, empeorando también el...
  • Página 144: Instrucciones A Tener En Cuenta

    Conducción y medio ambiente Consejo 9. Ahorrar energía eléctrica y no se sobrepasan los pesos máximos autorizados capítulo de ⇒ “Datos Técnicos”. Por medio del alternador se genera electricidad al conducir. El servicio con remolque no sólo exige más del vehículo tractor, Cuantos más consumidores eléctricos se utilicen, mayor será...
  • Página 145: Consejos Para La Conducción

    Conducción y medio ambiente Puntos de fijación del dispositivo gancho remolque* 4 Puntos de fijación 68 mm 420 mm (vehículo en vacío) / 350 mm (vehículo con máx. carga) 960 mm 345 mm 188 mm Consejos para la conducción • • E E l l d d i i s s p p o o s s i i t t i i v v o o d d e e r r e e m m o o l l q q u u e e e e s s u u n n a a p p i i e e z z a a d d e e s s e e g g u u r r i i d d a a d d , , d d e e b b i i e e n n d d o o u u s s a a r r s s e e , , p p o o r r l l o o t t a a n n t t o o , , s s ó...
  • Página 146 Conducción y medio ambiente • En los vehículos sin aire acondicionado, deberá reforzarse el • Con el remolque enganchado, y antes de iniciar el viaje, se debe sistema de refrigeración si se desea montar posteriormente un comprobar y ajustar si fuese necesario el reglaje de los faros. dispositivo de remolque.
  • Página 147: Generalidades

    • • D D u u r r a a n n t t e e e e l l p p e e r r í í o o d d o o d d e e r r o o d d a a j j e e d d e e l l c c o o c c h h e e t t r r a a c c t t o o r r , , n n o o d d e e b b e e r r í í a a Los Distribuidores SEAT y los respectivos importadores le facilitarán c c i i r r c c u u l l a a r r s s e e c c o o n n r r e e m m o o l l q q u u e e s s i i e e m m p p r r e e q q u u e e e e l l l l o o f f u u e e s s e e p p o o s s i i b b l l e e .
  • Página 148: Recubrimiento De Los Faros Bifocales Para Guía Izquierda

    Conducción y medio ambiente efectuarse directamente sobre la superficie de los mismos, a fin de evitar su rayado. ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! C C u u a a n n d d o o s s e e c c o o n n d d u u z z c c a a p p o o r r l l a a v v í í a a o o p p u u e e s s t t a a a a l l a a d d e e l l p p r r o o p p i i o o p p a a í í s s y y c c o o n n e e l l c c o o r r r r e e s s p p o o n n d d i i e e n n t t e e r r e e c c u u b b r r i i m m i i e e n n t t o o d d e e l l o o s s f f a a r r o o s s , , h h a a y y q q u u e e t t e e n n e e r r e e n n c c u u e e n n t t a a q q u u e e l l a a v v i i s s i i b b i i l l i i d d a a d d q q u u e e d d a a r r e e d d u u c c i i d d a a , , p p o o r r l l o o q q u u e e p p o o r r s s e e g g u u r r i i d d a a d d s s e e t t e e n n d d r r á...
  • Página 149: Recubrimiento De Los Faros Bifocales Para Guía Derecha

    Conducción y medio ambiente Recubrimiento de los faros bifocales para guía derecha En el faro izquierdo, si se pasa de circular por la vía izquierda a hacerlo por la derecha ⇒ fig. 110. Recubrimiento de los faros simples para guía izquierda IBN-115 Fig.
  • Página 150: Recubrimiento De Los Faros Simples Para Guía Derecha

    Conducción y medio ambiente En el faro derecho, si se pasa de circular por la vía derecha a hacerlo por la izquierda ⇒ fig. 111. En el faro izquierdo, si se pasa de circular por la vía derecha a hacerlo por la izquierda ⇒...
  • Página 151 Conducción y medio ambiente Recubrimiento de los faros GDL para guía izquierda En el faro izquierdo, si se pasa de circular por la vía derecha a hacerlo por la izquierda ⇒ fig. 116. Recubrimiento de los faros GDL para guía derecha IBN-127 Fig.
  • Página 152 Conducción y medio ambiente En el faro derecho, si se pasa de circular por la vía izquierda a hacerlo por la derecha ⇒ fig. 117. En el faro izquierdo, si se pasa de circular por la vía izquierda a hacerlo por la derecha ⇒...
  • Página 153: La Mejor Forma De Proteger El Vehículo Contra Las Influencias

    Conservación y limpieza C C o o n n s s e e r r v v a a c c i i ó ó n n y y l l i i m m p p i i e e z z a a nocivas del medio ambiente es lavarlo con frecuencia y aplicar C C o o n n s s e e r r v v a a c c i i ó...
  • Página 154: Lavado A Mano Del Vehículo

    Conservación y limpieza R R e e c c o o m m e e n n d d a a c c i i o o n n e e s s N N o o t t a a s s •...
  • Página 155: Desperfectos En La Pintura

    Conservación y limpieza Aun cuando se use con regularidad un producto protector en el Ventanillas lavado, es aconsejable darle a la pintura una protección de cera La nieve y el hielo de las ventanillas y retrovisores se quitarán sólo dura dos veces al año, por lo menos. con un rascador de plástico.
  • Página 156: Piezas De Plástico Y Piel Sintética

    Conservación y limpieza Piezas de plástico y piel sintética e e m m p p a a p p e e y de que no penetre agua por las costuras. Seguidamente, secarlo con un paño suave y seco. Las piezas exteriores de plástico se lavan normalmente; las Aparte de todo ello, es aconsejable aplicarle cada medio año, en interiores se limpian con un paño húmedo.
  • Página 157: Llantas De Acero

    Conservación y limpieza Llantas de acero Limpieza y conservación del compartimiento del motor Con ocasión del lavado regular del coche debieran también lavarse a fondo las llantas o los embellecedores. Así se evitará que se ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! adhiera el polvo de abrasión de los frenos, la suciedad y las sales •...
  • Página 158: Protección De Los Bajos Del Vehículo

    Conservación y limpieza Cuando al compartimiento del motor se le somete a una limpieza ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! con productos disolventes de grasas o si se efectúa un lavado del motor, casi siempre ocasiona ello la pérdida de dicha protección N N o o u u t t i i l l i i z z a a r r d d e e f f o o r r m m a a a a d d i i c c i i o o n n a a l l n n i i n n g g ú...
  • Página 159: Capó Del Motor

    Verificación y reposición de niveles V V e e r r i i f f i i c c a a c c i i ó ó n n y y r r e e p p o o s s i i c c i i ó ó n n d d e e n n i i v v e e l l e e s s C C a a p p ó...
  • Página 160: Compartimiento Del Motor

    Verificación y reposición de niveles ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! ( ( c c o o n n t t i i n n u u a a c c i i ó ó n n ) ) ¡...
  • Página 161: Motor Gasolina

    Verificación y reposición de niveles Motor gasolina Motor diesel IBN-021 IBN-022 Fig. 121 Fig. 122 Depósito de compensación del líquido refrigerante ..Depósito de compensación del líquido refrigerante ..Varilla de medición del nivel del aceite del motor ..Varilla de medición del nivel del aceite del motor .
  • Página 162: Propiedades De Los Aceites

    Verificación y reposición de niveles A A c c e e i i t t e e d d e e m m o o t t o o r r Propiedades de los aceites Especificaciones El motor lleva de fábrica un aceite especial multigrado, de muy alta calidad, que se puede usar en todas las épocas del año, excepto en zonas climáticas extremadamente frías.
  • Página 163 Verificación y reposición de niveles M M o o t t o o r r e e s s g g a a s s o o l l i i n n a a A A c c e e i i t t e e s s m m o o n n o o g g r r a a d d o o Los aceites monogrado no se pueden utilizar durante todo el año, D D e e n n o o m m i i n n a a c c i i ó...
  • Página 164: Verificación Del Nivel Del Aceite

    Verificación y reposición de niveles Verificación del nivel del aceite H H a a y y q q u u e e añadir aceite. Bastará que el nivel llegue hasta cualquier punto de la zona de medición S S e e p p u u e e d d e e añadir aceite. Puede ocurrir que el nivel llegue a la zona de medición N N o o s s e e d d e e b b e e r r á...
  • Página 165: Cambio Del Aceite Del Motor

    Verificación y reposición de niveles Cambio del aceite del motor S S i i s s t t e e m m a a d d e e r r e e f f r r i i g g e e r r a a c c i i ó ó n n E E l l a a c c e e i i t t e e d d e e l l m m o o t t o o r r s s e e d d e e b b e e c c a a m m b b i i a a r r e e n n l l o o s s i i n n t t e e r r v v a a l l o o s s p p r r e e v v i i s s t t o o s s e e n n Especificación del líquido refrigerante e e l l P P l l a a n n d d e e I I n n s s p p e e c c c c i i ó...
  • Página 166: Verificación Del Nivel Del Líquido Refrigerante

    Verificación y reposición de niveles El nivel sólo se puede verificar correctamente con el motor parado. ¡ ¡ C C u u i i d d a a d d o o ! ! Con el motor frío, el nivel se deberá hallar entre las marcas m m i i n n . . y •...
  • Página 167: Ventilador Del Radiador

    Verificación y reposición de niveles oportunidad la proporción de mezcla del anticongelante con el ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! aditivo prescrito (véase la página anterior). U U n n a a v v e e z z p p a a r r a a d d o o e e l l m m o o t t o o r r , , e e s s p p o o s s i i b b l l e e q q u u e e e e l l v v e e n n t t i i l l a a d d o o r r , , i i n n c c l l u u s s o o c c o o n n e e l l En caso de grandes pérdidas de líquido, sólo se deberá...
  • Página 168: Verificación Del Nivel

    Verificación y reposición de niveles Verificación del nivel Cambio del líquido de frenos El líquido de frenos atrae la humedad. Por ello, va absorbiendo agua del aire ambiente. Un excesivo contenido de agua en el líquido de frenos puede, a la larga, originar daños por corrosión en el sistema de frenos, reduciendo, además, notablemente el punto de ebullición del líquido.
  • Página 169: Simbología Y Advertencias Relacionadas Con Los Trabajos En La Batería Del Vehículo

    Verificación y reposición de niveles ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! N N o o t t a a r r e e l l a a t t i i v v a a a a l l m m e e d d i i o o a a m m b b i i e e n n t t e e Debido al problema de la eliminación del líquido de frenos y a las •...
  • Página 170: Ubicación

    Verificación y reposición de niveles Tenga en cuenta las advertencias del capítulo “Compartimiento del ¡ ¡ C C u u i i d d a a d d o o ! ! motor” antes de realizar cualquier trabajo en el motor o en el vano No deberá...
  • Página 171 Verificación y reposición de niveles Los colores verde y negro sólo son relevantes para el Servicio ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! ( ( c c o o n n t t i i n n u u a a c c i i ó ó n n ) ) Técnico, pues le facilitan el diagnóstico de la batería.
  • Página 172 Verificación y reposición de niveles Si la batería se desemborna y se vuelve a embornar... La batería se encuentra situada en el compartimento motor, debajo de una cubierta. Respecto al arranque con la batería de otro vehículo capítulo ⇒ "Ayuda de arranque". Acceso a la batería B6Y-0052K Fig.
  • Página 173: Llenado Del Depósito

    Verificación y reposición de niveles L L a a v v a a c c r r i i s s t t a a l l e e s s Ubicación B6Y-056S Fig. 130 En primer lugar deberá desmontar la tapa como se describe a continuación: •...
  • Página 174: Ajuste De Los Eyectores

    Verificación y reposición de niveles rapidez e intensidad. Se deben tener en cuenta las prescripciones Ajuste de los eyectores que se indican en el envase del limpiacristales. Aunque los e e y y e e c c t t o o r r e e s s d d e e l l o o s s l l a a v v a a c c r r i i s s t t a a l l e e s s s s e e a a n n t t é é r r m m i i c c o o s s * * , se debería añadir al agua un producto limpiacristales con anticongelante durante la temporada de invierno.
  • Página 175: Mantenimiento Y Sustitución

    ó ó n n , , p p u u e e s s e e n n c c a a s s o o d d e e q q u u e e e e l l A A i i r r B B a a g g s s e e d d i i s s p p a a r r e e e e x x i i s s t t e e u u n n a a l l t t o o • Los Accesorios homologados y los Recambios Originales SEAT se r r i i e e s s g g o o d d e e l l e e s s i i ó...
  • Página 176: Bujías De Encendido

    Bujías de encendido modifiquen en un corto plazo de tiempo. Las bujías se cambian al llevar a cabo un Servicio de Inspección SEAT. Filtro de polvo y polen* Si se cambiaran las bujías fuera de este Servicio de Inspección, habría que tener en cuenta lo siguiente: El filtro de polvo y polen se encuentra en el equipo de calefacción.
  • Página 177: Herramientas Del Vehículo

    Situaciones diversas S S i i t t u u a a c c i i o o n n e e s s d d i i v v e e r r s s a a s s B B o o t t i i q q u u í...
  • Página 178: Herramientas De A Bordo/Gato Alzacoches

    Situaciones diversas ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! ( ( c c o o n n t t i i n n u u a a c c i i ó ó n n ) ) •...
  • Página 179: Generalidades

    Situaciones diversas La rueda de repuesto está situada debajo del revestimiento del ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! maletero. Se encuentra fijada al fondo del mismo con una rueda de plástico fig.
  • Página 180: Duración De Los Neumáticos

    Situaciones diversas Duración de los neumáticos adaptar correspondientemente la presión de los neumáticos. Los vehículos con embellecedor integral de rueda llevan prolongaciones de válvula en lugar de capuchones. Para verificar y corregir la presión de inflado no es necesario desenroscar la prolongación.
  • Página 181: Cambio De Ruedas/Neumáticos

    Por ello, hay que utilizar las llantas y los neumáticos desgaste anormal de los neumáticos se debería acudir a un autorizados por SEAT. Están exactamente armonizados con el tipo Servicio Técnico. de vehículo, contribuyendo así fundamentalmente a una perfecta S S e e ñ...
  • Página 182 Situaciones diversas • Por razones de seguridad, a ser posible, no se deberá sustituir el DOT..185 significa que el neumático (fue fabricado en la semana neumático de una sola rueda, sino que se hará por lo menos en 18 de 2005). las dos de un mismo eje.
  • Página 183: Tornillos De Rueda

    Situaciones diversas Los Servicios Técnicos saben cuáles son las posibilidades técnicas esquema. Con ello, se consigue la misma duración aproximada en de un cambio o reequipamiento de neumáticos, llantas y los cuatro neumáticos. embellecedores. En determinados casos de desgaste es mejor hacer un intercambio cruzado de los neumáticos.
  • Página 184: Trabajos Preliminares

    Situaciones diversas S S ó ó l l o o s s e e e e m m p p l l e e a a r r á á n n c c a a d d e e n n a a s s d d e e e e s s l l a a b b o o n n e e s s f f i i n n o o s s q q u u e e n n o o ¡...
  • Página 185: Embellecedores De Las Ruedas

    Colocar el gancho de alambre en los dos TO8-042 Fig. 138 agujeros del emblema SEAT. Pasar la llave de rueda a través del gancho y retirar el embellecedor fig. 139.
  • Página 186: Aflojar Los Tornillos De Rueda

    Situaciones diversas Aflojar los tornillos de rueda Levantar el vehículo 21 21 cm 21 cm 17 cm 17 cm 17 cm B45-082C IBN-027A Fig. 140 Fig. 141 – Meter la llave hasta el tope sobre el tornillo de rueda fig. 140 ⇒...
  • Página 187: Desmontar Y Montar La Rueda

    Situaciones diversas • Puntos de recepción para el gato del vehículo: – Subir la garra del gato, girando la palanca hasta el punto en que el gato se pueda colocar justo bajo el vehículo. ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! –...
  • Página 188 Situaciones diversas – Colocar la rueda de repuesto y apretar ligeramente todos los ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! tornillos de rueda con el hexágono interior del mango del destornillador.
  • Página 189: Tornillos Antirrobo

    Situaciones diversas Tornillos antirrobo* Es aconsejable llevar siempre el adaptador para el tornillo de rueda en el vehículo en un lugar conocido por el propietario del coche, preferentemente con las herramientas de a bordo. C C ó ó d d i i g g o o El código del tornillo de rueda va grabado en la parte frontal del adaptador.
  • Página 190: Cambio De Fusibles

    Situaciones diversas Los fusibles se encuentran en el lateral izquierdo del tablero de N N o o t t a a s s instrumentos, detrás de una tapa. • Si después de cambiar un fusible, se vuelve a fundir al poco tiempo, es Las versiones con volante a la derecha los llevan en el lateral necesario acudir inmediatamente a un Servicio Técnico para comprobar el derecho del tablero de instrumentos, detrás de una tapa.
  • Página 191: Disposición De Los Fusibles

    Situaciones diversas Disposición de los fusibles N N ú ú m m e e r r o o C C o o n n s s u u m m i i d d o o r r A A m m p p e e r r i i o o s s Luz marcha atrás Bomba lavaparabrisas N N ú...
  • Página 192 Situaciones diversas 1 1 ) ) F F u u s s i i b b l l e e s s d d e e m m e e t t a a l l N N ú ú m m e e r r o o C C o o n n s s u u m m i i d d o o r r A A m m p p e e r r i i o o s s Alzacristales del.
  • Página 193: Color De Los Fusibles

    Situaciones diversas Color de los fusibles No tocar con la mano el cristal de las lámparas ya que las huellas digitales o el sudor se vaporizarían por efecto del calor de la lámpara y pueden provocar una reducción drástica de su vida y/o C C o o l l o o r r A A m m p p e e r r i i o o s s características.
  • Página 194: Lámparas Del Faro Principal

    Situaciones diversas 1 1 ) ) L L á á m m p p a a r r a a s s d d e e f f a a r r o o s s d d e e x x é é n n o o n n Lámparas del faro principal Luz de cruce 12V/35W (D1S)
  • Página 195: Lámpara De Luz De Cruce

    Situaciones diversas ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! A A l l e e f f e e c c t t u u a a r r t t r r a a b b a a j j o o s s e e n n e e l l c c o o m m p p a a r r t t i i m m i i e e n n t t o o d d e e l l m m o o t t o o r r h h a a y y q q u u e e o o b b s s e e r r v v a a r r l l a a m m á...
  • Página 196: Lámpara De Luz De Carretera

    Situaciones diversas Lámpara de luz de carretera – Abrir el capó del motor – Desplazar los tirantes fig. 151 hacia afuera, en el sentido ⇒ de las flechas y retirar la tapa. – Extraer el enchufe del cable de la lámpara fig.
  • Página 197: Lámpara De Luz Intermitente

    Situaciones diversas Lámpara de luz intermitente IBN-029 Fig. 154 – Abrir el capó del motor IBN-033 Fig. 155 – Desplazar el tirante fig. 153 en el sentido de la flecha y ⇒ retirar la tapa. – Tirar de los cables para liberar el portalámparas de su alojamiento ⇒...
  • Página 198: Faros Antiniebla

    Situaciones diversas – Abrir el capó del motor. – Desplazar el tirante fig. 155 en el sentido de la flecha y ⇒ retirar la tapa. – Girar hacia la izquierda el portalámparas y extraerlo de su alojamiento fig. 156 ⇒ –...
  • Página 199: Intermitentes Laterales

    Situaciones diversas Intermitentes laterales Luces traseras en el portón B11-080D IBN-037 Fig. 159 Fig. 160 – Presionar el intermitente hacia la izquierda o a la derecha para extraer la lámpara. – Sacar el portalámparas del intermitente. – Extraer la lámpara con casquillo de cristal defectuosa y colocar una nueva.
  • Página 200: Luces Traseras En La Carrocería

    Situaciones diversas – Colocar el portalámparas y proceder al montaje inverso. – Colocar los tapones fig. 160 y la cubierta de plástico ⇒ ⇒ fig. 160 N N o o t t a a Asegurar que durante el montaje todas las juntas y gomas queden bien posicionadas, así...
  • Página 201: Luz De Matrícula

    Situaciones diversas N N o o t t a a Asegurar que durante el montaje todas las juntas y gomas queden bien posicionadas. Luz de matrícula • Liberar la tulipa transparente, haciendo palanca con la parte plana del destornillador sobre la lengüeta prevista a tal efecto. •...
  • Página 202: Luz De Freno Adicional

    Para extraer la lámpara central, sujetarla y presionar • Los conectores* que lleva el vehículo están previstos para Radios hacia un lado. Originales SEAT – Para el montaje proceder a la inversa, presionando ligeramente • Los aparatos de radio que lleven otros conectores se tendrán que en la zona exterior del piloto.
  • Página 203: Antena De Techo

    • Por ello, se recomienda hacer montar la radio, incluidos los SEAT ha homologado para su vehículo el uso de teléfonos móviles altavoces, por un Servicio Técnico. y radioteléfonos con antena exterior correctamente instalada y una potencia máxima de emisión de 10 vatios.
  • Página 204: Cables De Emergencia

    Situaciones diversas Si quiere utilizar teléfonos móviles o radioteléfonos con una • Utilizar únicamente cables de emergencia de sección suficiente. potencia de emisión superior a 10 vatios, deberá consultar Observar los datos del fabricante. necesariamente a un Servicio Técnico. Dicho Servicio puede •...
  • Página 205: Ayuda De Arranque: Descripción

    Situaciones diversas Ayuda de arranque: descripción 3. Un extremo del cable (– – ) (casi siempre negro) al polo (– – ) de la batería suministradora de corriente 4. El otro extremo del cable negro a una pieza metálica maciza firmemente atornillada al bloque del motor o bien directamente a este último.
  • Página 206: Argolla De Remolque Delantera

    Situaciones diversas A A r r r r a a n n q q u u e e p p o o r r r r e e m m o o l l c c a a d d o o / / r r e e m m o o l l c c a a d d o o •...
  • Página 207: Argolla De Remolque Trasera

    Situaciones diversas Para retirar la argolla girarla h h a a c c i i a a l l a a d d e e r r e e c c h h a a con la llave de • Conectar el encendido. ruedas, y colocarla en su alojamiento, dentro de la caja de •...
  • Página 208: Puntos De Apoyo Para Plataforma Elevadora/Gato De Taller

    Situaciones diversas L L e e v v a a n n t t a a m m i i e e n n t t o o d d e e l l v v e e h h í í c c u u l l o o Puntos de apoyo para plataforma elevadora/gato de taller Gato de taller Para evitar que se produzcan daños en los bajos del coche, habrá...
  • Página 209 Situaciones diversas El coche sólo debe levantarse por los puntos de apoyo que se muestran en las figuras ⇒ fig. 168, fig. 169 D D e e l l a a n n t t e e Por el refuerzo vertical del larguero inferior. D D e e t t r r á...
  • Página 211: Consumo De Combustible

    Generalidades D D a a t t o o s s t t é é c c n n i i c c o o s s Consumo de combustible Los valores de consumo y emisiones fueron determinados en base a la normativa 93/116/CE y tienen en cuenta el peso en vacío real G G e e n n e e r r a a l l i i d d a a d d e e s s del vehículo (categoría de peso).
  • Página 212: Cargas De Remolque

    Generalidades Pesos Cargas de remolque C C a a r r g g a a s s d d e e a a p p o o y y o o N N o o t t a a La carga m m á á x x i i m m a a de apoyo autorizada de la lanza de remolque, Los pesos son válidos para vehículos de países de la Unión Europea.
  • Página 213 Pesos y dimensiones P P e e s s o o s s y y d d i i m m e e n n s s i i o o n n e e s s ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! ¡...
  • Página 214: Adhesivo Porta-Datos

    Datos de identificación del vehículo D D a a t t o o s s d d e e i i d d e e n n t t i i f f i i c c a a c c i i ó ó n n d d e e l l v v e e h h í í c c u u l l o o Adhesivo porta-datos D D a a t t o o s s d d i i s s t t i i n n t t i i v v o o s s d d e e l l v v e e h h í...
  • Página 215: Placa Porta-Datos

    Datos de identificación del vehículo Placa porta-datos SEAT S.A. VSSZZZ 1MZWB000 149 TO0-003 Fig. 173 Marca Contraseña del nº de homologación Nº de bastidor P.M.T.A. P.M.T.A. del conjunto (vehículo más carga). P.M.T.A. . Sobre eje anterior P.M.T.A. . Sobre eje posterior...
  • Página 216 Datos motor D D a a t t o o s s m m o o t t o o r r M M o o t t o o r r d d e e g g a a s s o o l l i i n n a a 1 1 . . 2 2 4 4 7 7 k k W W D D a a t t o o s s d d e e l l m m o o t t o o r r Potencia kW (CV) a 1/min...
  • Página 217 Datos motor P P e e s s o o s s 3 3 p p u u e e r r t t a a s s 5 5 p p u u e e r r t t a a s s Peso máximo autorizado en kg 1537...
  • Página 218 Datos motor M M o o t t o o r r d d e e g g a a s s o o l l i i n n a a 1 1 . . 4 4 1 1 6 6 V V 5 5 5 5 k k W W D D a a t t o o s s d d e e l l m m o o t t o o r r Potencia kW (CV) a 1/min...
  • Página 219 Datos motor P P e e s s o o s s 3 3 p p u u e e r r t t a a s s 5 5 p p u u e e r r t t a a s s Peso máximo autorizado en kg 1542...
  • Página 220 Datos motor M M o o t t o o r r d d e e g g a a s s o o l l i i n n a a 1 1 . . 4 4 1 1 6 6 V V 5 5 5 5 k k W W ( ( a a u u t t o o m m á á t t i i c c o o ) ) D D a a t t o o s s d d e e l l m m o o t t o o r r Potencia kW (CV) a 1/min...
  • Página 221 Datos motor P P e e s s o o s s 3 3 p p u u e e r r t t a a s s 5 5 p p u u e e r r t t a a s s Peso máximo autorizado en kg 1562...
  • Página 222 Datos motor M M o o t t o o r r d d e e g g a a s s o o l l i i n n a a 1 1 . . 4 4 1 1 6 6 V V 7 7 4 4 k k W W D D a a t t o o s s d d e e l l m m o o t t o o r r Potencia kW (CV) a 1/min...
  • Página 223 Datos motor P P e e s s o o s s 3 3 p p u u e e r r t t a a s s 5 5 p p u u e e r r t t a a s s Peso máximo autorizado en kg 1543...
  • Página 224 Datos motor M M o o t t o o r r d d e e g g a a s s o o l l i i n n a a 2 2 . . 0 0 8 8 5 5 k k W W D D a a t t o o s s d d e e l l m m o o t t o o r r Potencia kW (CV) a 1/min...
  • Página 225 Datos motor P P e e s s o o s s 3 3 p p u u e e r r t t a a s s 5 5 p p u u e e r r t t a a s s Peso máximo autorizado en kg 1614...
  • Página 226 Datos motor M M o o t t o o r r d d e e g g a a s s o o l l i i n n a a 1 1 . . 8 8 2 2 0 0 V V T T 1 1 1 1 0 0 k k W W D D a a t t o o s s d d e e l l m m o o t t o o r r Potencia kW (CV) a 1/min...
  • Página 227 Datos motor P P e e s s o o s s 3 3 p p u u e e r r t t a a s s 5 5 p p u u e e r r t t a a s s Peso máximo autorizado en kg 1649...
  • Página 228 Datos motor M M o o t t o o r r D D i i e e s s e e l l 1 1 . . 4 4 T T D D I I 5 5 1 1 k k W W D D a a t t o o s s d d e e l l m m o o t t o o r r Potencia kW (CV) a 1/min...
  • Página 229 Datos motor P P e e s s o o s s 3 3 p p u u e e r r t t a a s s 5 5 p p u u e e r r t t a a s s Peso máximo autorizado en kg 1620...
  • Página 230 Datos motor M M o o t t o o r r D D i i e e s s e e l l 1 1 . . 4 4 T T D D I I 5 5 5 5 k k W W D D a a t t o o s s d d e e l l m m o o t t o o r r Potencia kW (CV) a 1/min...
  • Página 231 Datos motor P P e e s s o o s s 3 3 p p u u e e r r t t a a s s 5 5 p p u u e e r r t t a a s s Peso máximo autorizado en kg 1620...
  • Página 232 Datos motor M M o o t t o o r r D D i i e e s s e e l l 1 1 . . 4 4 T T D D I I 5 5 9 9 k k W W D D a a t t o o s s d d e e l l m m o o t t o o r r Potencia kW (CV) a 1/min...
  • Página 233 Datos motor P P e e s s o o s s 3 3 p p u u e e r r t t a a s s 5 5 p p u u e e r r t t a a s s Peso máximo autorizado en kg 1620...
  • Página 234 Datos motor M M o o t t o o r r D D i i e e s s e e l l 1 1 . . 9 9 S S D D I I 4 4 7 7 k k W W D D a a t t o o s s d d e e l l m m o o t t o o r r Potencia kW (CV) a 1/min...
  • Página 235 Datos motor P P e e s s o o s s 3 3 p p u u e e r r t t a a s s 5 5 p p u u e e r r t t a a s s Peso máximo autorizado en kg 1613...
  • Página 236 Datos motor M M o o t t o o r r D D i i e e s s e e l l 1 1 . . 9 9 T T D D I I 7 7 4 4 k k W W D D a a t t o o s s d d e e l l m m o o t t o o r r Potencia kW (CV) a 1/min...
  • Página 237 Datos motor P P e e s s o o s s 3 3 p p u u e e r r t t a a s s 5 5 p p u u e e r r t t a a s s Peso máximo autorizado en kg 1658...
  • Página 238 Datos motor M M o o t t o o r r D D i i e e s s e e l l 1 1 . . 9 9 T T D D I I 9 9 6 6 k k W W D D a a t t o o s s d d e e l l m m o o t t o o r r Potencia kW (CV) a 1/min...
  • Página 239 Datos motor P P e e s s o o s s 3 3 p p u u e e r r t t a a s s 5 5 p p u u e e r r t t a a s s Peso máximo autorizado en kg 1675...
  • Página 240 Datos técnicos D D a a t t o o s s t t é é c c n n i i c c o o s s D D i i m m e e n n s s i i o o n n e e s s y y c c a a p p a a c c i i d d a a d d e e s s D D i i m m e e n n s s i i o o n n e e s s Largo, Ancho 3953 mm, 1698 mm...
  • Página 241 índice alfabético Í Í n n d d i i c c e e a a l l f f a a b b é é t t i i c c o o Ampliación del maletero* ....94 Asientos y portaequipajes .
  • Página 242 índice alfabético Cambio de rueda ..... . . 182 Compartimiento para objetos lado conductor Cuentarrevoluciones* ....40 Cambio de ruedas/neumáticos .
  • Página 243 índice alfabético Disposición de los fusibles ....189 Funcionamiento del elevalunas con el Instrucciones para la conducción ..117 encendido conectado .
  • Página 244 índice alfabético Lavado del vehículo con aparatos de limpieza Luz de freno adicional* ....200 de alta presión ......152 Luz de la guantera* .
  • Página 245 índice alfabético Presión de los neumáticos ....210 Reposición del nivel de aceite del motor ..162 Sistema antibloqueo (ABS) ..50, 133, 135 Presión/nivel* del aceite del motor .
  • Página 246 índice alfabético Velocímetro ......41 Ventanillas ......153 Ventilador del radiador .
  • Página 247 SEAT S.A. se preocupa constantemente por mantener todos sus tipos y modelos en un desarrollo continuo. Por ello le rogamos que com- prenda que, en cualquier momento, puedan producirse modificaciones del vehículo entregado en cuanto a la forma, el equipamiento y la técnica.
  • Página 248 auto emoción...

Tabla de contenido