pt - Tradução do original
Nível de perigo
PERIGO:
ATENÇÃO:
CUIDADO:
AVISO:
Categorias de perigo
As categorias de perigo podem incluir-se nos níveis
de perigo ou permitir que símbolos específicos sub-
stituam os símbolos de nível de perigo comuns.
Os perigos eléctricos são indicados pelo seguinte
símbolo específico:
Risco de choque eléctrico:
Estes são exemplos de outras categorias que po-
dem ocorrer. Estão incluídas nos níveis de perigo
comuns e podem utilizar símbolos complementares:
• Perigo de esmagamento
• Perigo de corte
• Perigo do arco de flash
1.4 Segurança
ATENÇÃO:
O funcionamento, instalação ou manu-
tenção da unidade de uma forma que
não esteja descrita neste manual pode
causar lesões graves, morte ou danos
no equipamento. Tal inclui qualquer mo-
dificação ao equipamento ou a utilização
de peças não fornecidas pela Grindex.
Se tiver dúvidas sobre a utilização à qual
se destina o equipamento, contacte um
representante da Grindex antes de conti-
nuar.
Utilizadores sem experiência
AVISO:
Este produto destina-se a ser colocado em funcio-
namento apenas por pessoal qualificado.
Trabalho em instalações temporárias
Determinadas indústrias, como as de minas ou
construção, têm uma natureza dinâmica e requerem
a instalação temporária de equipamento. Devido à
natureza exigente destas aplicações, a utilização
20
Indicação
Uma situação perigosa
que, se não for evitada,
resultará em morte ou le-
são grave
Uma situação perigosa
que, se não for evitada,
poderá resultar em mor-
te ou lesão grave
Uma situação perigosa
que, se não for evitada,
poderá resultar em lesão
mínima ou moderada
• Situação potencial
que, caso não seja
evitada, pode resultar
em condições inde-
sejáveis
• Uma prática não rela-
cionada com lesões
pessoais
normal de equipamento eléctrico causa deterioração
que pode resultar em quebras no isolamento, curto-
circuitos e fios expostos. Para maximizar a seguran-
ça quando da utilização da unidade em aplicações
exigentes, devem ser cumpridas as seguintes condi-
ções:
• Se os cabos eléctricos necessitarem de ser loca-
lizados de modo a ficarem em risco de serem pi-
sados por equipamento pesado, disponibilize
protecção mecânica para evitar danos físicos
nos cabos.
• Inspeccione visualmente o equipamento eléctrico
antes da utilização. Retire de serviço todos os
equipamentos com fios expostos ou danos visí-
veis.
• Utilize interruptores de circuitos de falha de terra
em todos os receptáculos, ou tenha um progra-
ma garantido de condutor de terra do equipa-
mento.
1.5 Peças sobressalentes
ATENÇÃO:
Use somente peças sobressalentes ori-
ginais para substituir qualquer compo-
nente gasto ou com falhas. O uso de pe-
ças sobressalentes não adequadas pode
causar avarias, danos e lesões, bem co-
mo anular a garantia.
1.6 Eliminação da embalagem e produto
Observe as regulamentações locais e os códigos
em vigor sobre a eliminação de lixo seleccionado.
1.7 Garantia
Para obter informações sobre garantia, consulte o
contrato de vendas.
2 Descrição do Produto
2.1 Concepção da bomba
A bomba é submergível e accionada por um motor
eléctrico
Uso previsto
O produto destina-se a mover água de purga, lama,
água natural e água potável. Siga sempre os limites
indicados em
Limites de aplicação
Se tiver dúvidas sobre a utilização à qual se destina
o equipamento, contacte um representante da Grin-
dex antes de continuar.
3 Instalação
Atmosferas perigosas
PERIGO: Perigo de explosão/incêndio
São aplicadas regras especiais às insta-
lações em atmosferas explosivas ou in-
flamáveis. Não instale o produto ou qual-
quer equipamento auxiliar numa zona
explosiva, excepto se estiver classificada
como à prova de explosão ou intrinseca-
mente segura. Se o produto for aprova-
do por NE/ATEX, MSHA ou FM, consulte
as informações específicas de Ex no ca-
pítulo Segurança antes de continuar.
na página 23.