Enlaces rápidos

www.fi sher-price.com
GWARNING F AVERTISSEMENT DWARNUNG N WAARSCHUWING I AVVERTENZA E ADVERTENCIA
K ADVARSEL P ADVERTÊNCIA T VAROITUS M ADVARSEL s VARNING R ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏
G IMPORTANT! KEEP INSTRUCTIONS FOR
FUTURE REFERENCE.
F IMPORTANT ! CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AFIN
DE POUVOIR VOUS Y REFERER ULTERIEUREMENT
EN CAS DE BESOIN.
D WICHTIG! ANLEITUNG BITTE FÜR MÖGLICHE
RÜCKFRAGEN AUFBEWAHREN.
N BELANGRIJK! BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING;
KAN LATER NOG VAN PAS KOMEN.
I IMPORTANTE! CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
PER EVENTUALE RIFERIMENTO.
E ¡IMPORTANTE! GUARDE ESTE MANUAL DE
INSTRUCCIONES; ES POSIBLE QUE NECESITE
CONSULTARLO MÁS ADELANTE.
K VIGTIGT! GEM DENNE BRUGSANVISNING TIL
SENERE BRUG.
P IMPORTANTE! GUARDAR ESTAS INSTRUÇÕES
PARA REFERÊNCIA FUTURA.
T TÄRKEÄÄ! SÄILYTÄ OHJE VASTAISEN
VARALLE.
M VIKTIG! OPPBEVAR BRUKSANVISNINGEN
FOR SENERE BRUK.
s VIKTIGT! SPARA ANVISNINGARNA FÖR
FRAMTIDA ANVÄNDNING.
R ™∏ª∞¡Δπ∫√! ∫ƒ∞Δ∏™Δ∂ Δπ™ √¢∏°π∂™ °π∞
ª∂§§√¡Δπ∫∏ Ã∏™∏.
K7198
loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price K7198

  • Página 1 K7198 www.fi sher-price.com GWARNING F AVERTISSEMENT DWARNUNG N WAARSCHUWING I AVVERTENZA E ADVERTENCIA K ADVARSEL P ADVERTÊNCIA T VAROITUS M ADVARSEL s VARNING R ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏ G IMPORTANT! KEEP INSTRUCTIONS FOR K VIGTIGT! GEM DENNE BRUGSANVISNING TIL FUTURE REFERENCE. SENERE BRUG.
  • Página 2 G Consumer Information F Informations consommateurs D Verbraucherinformation N Consumenteninformatie I Informazioni per l’Acquirente E Información para el consumidor K Forbrugeroplysninger P Informação ao Consumidor T Yhteystiedot M Forbrukerinformasjon s Konsumentinformation R Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή G WARNING F AVERTISSEMENT D WARNUNG N WAARSCHUWING I AVVERTENZA E ADVERTENCIA G To prevent serious injury or death: N Om ernstig of dodelijk letsel te voorkomen:...
  • Página 3 G Consumer Information F Informations consommateurs D Verbraucherinformation N Consumenteninformatie I Informazioni per l’Acquirente E Información para el consumidor K Forbrugeroplysninger P Informação ao Consumidor T Yhteystiedot M Forbrukerinformasjon s Konsumentinformation R Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή K ADVARSEL P ADVERTÊNCIA T VAROITUS M ADVARSEL s VARNING R ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏ K Undgå...
  • Página 4 G Consumer Information F Informations consommateurs D Verbraucherinformation N Consumenteninformatie I Informazioni per l’Acquirente E Información para el consumidor K Forbrugeroplysninger P Informação ao Consumidor T Yhteystiedot M Forbrukerinformasjon s Konsumentinformation R Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή G • Please read these instructions before assembly and use of this product. K •...
  • Página 5 G Parts F Pièces D Teile N Onderdelen I Componenti E Piezas K Dele P Peças T Osat M Deler s Delar R ª¤ÚË G Small Base G 2 Base Tubes F Petite base F 2 tubes de la base D Kleines D 2 Verbindungsstangen G Large Base...
  • Página 6 G Assembly F Montage D Zusammenbau N Het in elkaar zetten I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Montering s Montering R Συναρμολόγηση G IMPORTANT! Before assembly and each use, inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. G Short Tube G Hinged Base G Base Tube...
  • Página 7 G Assembly F Montage D Zusammenbau N Het in elkaar zetten I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Montering s Montering R Συναρμολόγηση P • Colocar uma base com dobradiças sobre uma superfície plana. •...
  • Página 8 G Assembly F Montage D Zusammenbau N Het in elkaar zetten I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Montering s Montering R Συναρμολόγηση K • Find røret med den tilspidsede ende og røret med den almindelige K Rør med G Tapered Tube F Tube étroit...
  • Página 9 G Assembly F Montage D Zusammenbau N Het in elkaar zetten I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Montering s Montering R Συναρμολόγηση G Hinged Base Assembly Tube K Rør på rørsamling F Tube d’assemblage des P Tubo da montagem das bases à...
  • Página 10 G Assembly F Montage D Zusammenbau N Het in elkaar zetten I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Montering s Montering R Συναρμολόγηση G Seat G Base Assembly E Estrella G Star Marking F Siège F Assemblage de la base K Stjernemarkering F Marque étoile...
  • Página 11 G Assembly F Montage D Zusammenbau N Het in elkaar zetten I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Montering s Montering R Συναρμολόγηση I • Posizionare il seggiolino in modo tale che l’interno (lato con G Seat scanalature) sia rivolto verso l’alto e il segno a forma di F Siège...
  • Página 12 G Assembly F Montage D Zusammenbau N Het in elkaar zetten I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Montering s Montering R Συναρμολόγηση G Seat Ring F Anneau G Seat with Pad du siège F Siège avec coussin D Sitzring D Sitz mit Polster...
  • Página 13 G Assembly F Montage D Zusammenbau N Het in elkaar zetten I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Montering s Montering R Συναρμολόγηση P • Pressionando o botão num tubo da estrutura, insira esse tubo no G Frame Tube tubo da base.
  • Página 14 G Assembly F Montage D Zusammenbau N Het in elkaar zetten I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Montering s Montering R Συναρμολόγηση T • Pujota runkoputkien remmit istuinrenkaan aukkoihin. G Frame Tube Straps K Stropper på...
  • Página 15 G Assembly F Montage D Zusammenbau N Het in elkaar zetten I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Montering s Montering R Συναρμολόγηση K Strop G Strap P Correia F Courroie T Remmi D Riemen M Stropp N Riempje s Rem...
  • Página 16 G Assembly F Montage D Zusammenbau N Het in elkaar zetten I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Montering s Montering R Συναρμολόγηση G PUSH F APPUYER D DRÜCKEN N DRUK I PREMERE E APRETAR K TRYK P PRESSIONAR T PAINA...
  • Página 17 G Assembly F Montage D Zusammenbau N Het in elkaar zetten I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Montering s Montering R Συναρμολόγηση P Atenção: Poderá querer instalar pilhas no brinquedo electrónico antes de completar este passo da montagem. Por favor leia a secção da Instalação das Pilhas.
  • Página 18 G Battery Installation F Installation des piles D Einlegen der Batterien N Het plaatsen van de batterijen I Come Inserire le Pile E Colocación de las pilas K Isætning af batteri P Instalação das Pilhas T Paristojen asennus M Innsetting av batterier s Batteriinstallation R Τοποθέτηση Μπαταριών 1,5V x 3 “AA”...
  • Página 19 G Battery Installation F Installation des piles D Einlegen der Batterien N Het plaatsen van de batterijen I Come Inserire le Pile E Colocación de las pilas K Isætning af batteri P Instalação das Pilhas T Paristojen asennus M Innsetting av batterier s Batteriinstallation R Τοποθέτηση Μπαταριών P •...
  • Página 20 G Battery Safety Information F Mises en garde au sujet des piles D Batteriesicherheitshinweise N Batterij-informatie I Norme di Sicurezza per le Pile E Información de seguridad acerca de las pilas K Information om sikker brug af batterier P Informação Sobre Pilhas T Tietoa paristojen turvallisesta käytöstä...
  • Página 21 G Battery Safety Information F Mises en garde au sujet des piles D Batteriesicherheitshinweise N Batterij-informatie I Norme di Sicurezza per le Pile E Información de seguridad acerca de las pilas K Information om sikker brug af batterier P Informação Sobre Pilhas T Tietoa paristojen turvallisesta käytöstä...
  • Página 22 G Setup and Use F Installation et utilisation D Aufbau und Gebrauch N Plaatsing en gebruik I Impostazione e uso E Preparación y uso K Forberedelse og brug P Montagem e utilização T Käyttöönotto ja käyttö M Montering og bruk s Montering och användning R Προετοιμασία και Χρήση G WARNING F AVERTISSEMENT D WARNUNG N WAARSCHUWING I AVVERTENZA E ADVERTENCIA G To prevent serious injury or death:...
  • Página 23 G Setup and Use F Installation et utilisation D Aufbau und Gebrauch N Plaatsing en gebruik I Impostazione e uso E Preparación y uso K Forberedelse og brug P Montagem e utilização T Käyttöönotto ja käyttö M Montering og bruk s Montering och användning R Προετοιμασία και Χρήση K ADVARSEL P ADVERTÊNCIA T VAROITUS M ADVARSEL s VARNING R ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏...
  • Página 24 G Seat Height Adjustment F Réglage de la hauteur du siège D Einstellen der Sitzhöhe N Instellen van de zithoogte I Regolazione dell’Altezza del Seggiolino E Cómo regular la altura del asiento K Indstilling af sædehøjde P Ajuste de altura do assento T Istuimen korkeuden säätö M Justering av setehøyde s Justering av sitshöjd R Ρύθμιση...
  • Página 25 G Seat Height Adjustment F Réglage de la hauteur du siège D Einstellen der Sitzhöhe N Instellen van de zithoogte I Regolazione dell’Altezza del Seggiolino E Cómo regular la altura del asiento K Indstilling af sædehøjde P Ajuste de altura do assento T Istuimen korkeuden säätö M Justering av setehøyde s Justering av sitshöjd R Ρύθμιση...
  • Página 26 G Seat Height Adjustment F Réglage de la hauteur du siège D Einstellen der Sitzhöhe N Instellen van de zithoogte I Regolazione dell’Altezza del Seggiolino E Cómo regular la altura del asiento K Indstilling af sædehøjde P Ajuste de altura do assento T Istuimen korkeuden säätö M Justering av setehøyde s Justering av sitshöjd R Ρύθμιση...
  • Página 27 G Jumpin’ Fun! F Activation des sons et lumières D Hüpfspaß! N Springen maar! I Saltelliamo! E ¡Salta, salta! K Hoppesjov! P Saltos divertidos! T Hauskaa hyppelyä! M Hoppemoro! s Roligt att hoppa! R Διασκέδαση! N • Zet de aan/uit- en volumeknop op: AAN met laag volume, AAN met hoog volume, UIT.
  • Página 28 G Storage F Rangement D Aufbewahrung N Opbergen I Come riporre il seggiolino E Para guardar el saltador K Opbevaring P Para guardar T Säilytys M Oppbevaring s Förvaring R Αποθήκευση G Base Tube G Base Tubes F Tube de la base F Tubes de la base D Verbindungsstange D Verbindungsstangen...
  • Página 29 G Care F Entretien D Pflege N Onderhoud I Manutenzione E Cuidados K Vedligeholdelse P Manutenção T Hoito M Vedlikehold s Skötsel R Φροντίδα G • The seat pad is machine washable. Wash it separately in cold water T • Pehmuste on konepestävä. Pese se erikseen viileässä vedessä on the gentle cycle.
  • Página 30 G Care F Entretien D Pflege N Onderhoud I Manutenzione E Cuidados K Vedligeholdelse P Manutenção T Hoito-ohjeet M Vedlikehold s Skötsel R Φροντίδα K Sådan fjernes sædet og hynden • Løft sæderingen. Tryk på et af hakkerne i sædet, og træk sædet af sæderingen.
  • Página 31 G Consumer Information F Service consommateurs D Verbraucherinformation N Consumenteninformatie I Informazioni per l’Acquirente E Información para el consumidor K Forbrugeroplysninger P Informação ao Consumidor T Yhteystiedot M Forbrukerinformasjon s Konsumentinformation R Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή SVERIGE GREAT BRITAIN Mattel Sweden, Warfinges Våg 16, S-11251 Stockholm. Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB.
  • Página 32 ©2006 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc. Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É. -U. ©2006 Mattel, Inc. Tous droits réservés. PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE ®...