Manual de garantia P.64
M A N U A L
Este manual debe presentarse en todos los concesionarios SHERCO autorizados para cualquier operación de mantenimiento
o reclamación de aplicación de la garantía.
Puesto que las revisiones y cambios de aceite son obligatorios para conservar el derecho a la garantía, no olvide certificarlas.
No modifique su SHERCO. Está homologada en condiciones muy precisas. Según los artículos del Código de Circulación
actualmente en vigor. En el caso de cualquier transformación, su garantía quedaría anulada.
Lea atentamente las condiciones de la garantía SHERCO y los consejos de uso que se detallan en este manual.
C O N D I C I O N E S
Cualquier motocicleta HRD nueva acompañada del presente manual :
Está cubierta por la garantía legal de los vicios ocultos previstos por las leyes en vigor en cada país.
Se beneficia de una garantía contractual de un año de duración, kilometraje ilimitado, piezas, a partir de la puesta en
circulación inicial. Esta garantía es válida en la red de concesionarios debidamente autorizados por SHERCO.
Este manual consta de una carta de puesta en circulación que debe ser cumplimentada en su totalidad y devuelta al servicio de
garantías de SHERCO por el distribuidor reconocido inmediatamente después de la puesta en circulación. La firma del propieta-
rio atestigua que éste reconoce y acepta las condiciones del presente contrato.
La garantía SHERCO se aplica al vehículo. En consecuencia, la transferencia de su propiedad no modifica las condiciones de apli-
cación de esta garantía. Para beneficiarse de la garantía, el usuario debe presentar obligatoriamente el manual y la garantía debi-
damente cumplimentados que justifiquen que las operaciones de mantenimiento previstas por el fabricante han sido efectuadas
(con un margen de más o menos 100 km con respecto al kilómetro inicialmente previsto).
La garantía SHERCO se aplica para la eliminación de forma gratuita (piezas) de cualquier defecto del material o de construcción
constatados en las condiciones siguientes :
Los trabajos de garantía deben efectuarse bajo la responsabilidad y en los talleres de un concesionario autorizado por
SHERCO.
El cambio o la reparación de toda pieza clasificada como defectuosa se deja a la libre apreciación de SHERCO.
La garantía SHERCO no es aplicable si se prueba que los defectos se deben a que :
El vehículo no ha sido sometido a un mantenimiento regular o no se han respetado las instrucciones relativas al
mantenimiento o los cuidados que deben aplicarse y que están previstos en este manual.
Se han montado piezas o se han hecho modificaciones o adaptaciones en el vehículo que no están autorizadas o previstas
por el fabricante.
El usuario ha efectuado el mantenimiento del vehículo en un taller que no pertenece a la red SHERCO.
El vehículo ha sido utilizado de forma anormal (por ejemplo, participación en competiciones deportivas, excesos de carga
incluso de pasajeros o inutilización prolongada del vehículo).
Las averías son consecuencia del desgaste normal del material.
La garantía no cubre las piezas de desgaste normal, como los neumáticos, cables, bujías, supresor de interferencias, bombillas,
cadenas y piñones, pastillas y zapatas del freno, tubo de escape (por corrosión interna), etc.
Tampoco cubre las fijaciones, las perforaciones de pistón ni el amarilleo de los cromados del escape debidos a un mal reglaje, una
mezcla en 2 tiempos incorrecta o a un nivel de aceite insuficiente. Esta garantía contractual no cubre en ningún caso los gastos
de mantenimiento, los componentes y las reparaciones de averías; tampoco la inmovilización del vehículo y gastos de desplaza-
miento ni el daño sufrido por los bienes o mercancías transportados.
IMPORTANTE : el empleo de silenciadores de escape o filtros de aire que no sean los originales o de otro tipo o modificados para
aumentar el ruido elimina sistemáticamente toda posibilidad de recurrir a la garantía. Además, estas modificaciones para aumen-
tar el ruido, la potencia y la velocidad implican una responsabilidad del propietario ante la ley.
NOTA : en caso de avería en países limítrofes, le rogamos presente la solicitud a través de su concesionario adjuntando
as facturas y las piezas que hayan provocado la avería.
64
P.71
D E
G A R A N T Í A
D E
L A
G A R A N T Í A
ANTES DEL SUMINISTRO POR PARTE DEL CONCESIONARIO
Control estético
. Pinturas
. Acoplamiento de los plásticos
. Arañazos
. Limpieza
O.K.
Control de los aprietes
. Aprietes de seguridad (rueda, manillar)
S H E R C O
O.K.
Circuito eléctrico
. Interruptor principal
. Luces de carretera, de cruce,
de posición, de estacionamiento, así
comolos pilotos correspondientes
. Ajuste de las luces según la normativa
vigente
. Luz trasera, luz de estacionamiento,
luz de frenada
. Contactores de luces de frenada
delantero y trasero
. Luces intermitentes y sus pilotos
. Luz del cuadro de instrumentos
. Testigo instrumentos de borde
. Bocina
. Estárter
O.K.
Circuito de los niveles
. Nivel de líquido del circuito de frenado
hidráulico
. Nivel de aceite del cárter motor 4T
O.K.
CONTROL OBLIGATORIO
Ensayo sobre carretera
. Salida en frío
. Funcionamiento instrumentos de abordo
. Respuesta del mando del gas
. Estabilidad en aceleración y frenado
. Eficacia de los frenos delanteros y traseros
. Eficacia de las suspensiones delanteras y
traseras
. Ruido anormal
O.K.
Control estático después del ensayo
sobre carretera
. Rearranque en caliente
. Funcionamiento del estárter
. Mantenimiento del ralentí (girando el manillar)
. Rotación homogénea de la dirección
. Fugas eventuales
O.K.
Control del funcionamiento
. Circuito de frenado hidráulico
. Circuito de frenado mecánico
. Embrague
. Motor cuatro tiempos
. Carrera de la palanca
. Carrera de la palanca y/o del pedal de freno
. Control recorrido del mando de gas
. Control de los papeles
. Verificación n° de chasis y n° de motor
. Montaje de la matrícula
. Control de las cerraduras
. Control de la presión de los neumáticos
. Montaje de los retrovisores y accesorios
eventuales
O.K.
Sello y firma del vendedor
65