SHERCO 250 SE-R Manual De Taller
Ocultar thumbs Ver también para 250 SE-R:

Enlaces rápidos

MANUEL D'ATELIER I MANUAL DE TALLER I MANUAL DE TALLER
loading

Resumen de contenidos para SHERCO 250 SE-R

  • Página 1 MANUEL D'ATELIER I MANUAL DE TALLER I MANUAL DE TALLER...
  • Página 2 RESUMEN PREFACIO................................ 4 MOTOR LISTA DE UTILIZACIÓN ............................5 ESPECIFICACIONES DEL MOTOR ............................6 ❱❘ Motor ............................6 ❱❘ Chasis ............................7 AJUSTES DE FÁBRICA..............................8 ❱❘ Tenedor frontal ............................. 8 ❱❘...
  • Página 3 ❱❘ Tabla de ajuste del carburador para el SE-R 300: ....................47 COMPROBACIÓN DEL SISTEMA DE CARGA ..........................48 ❱❘ Valores de control estático (motor apagado) 250 SE-R / 300 SE-R ................48 ❱❘ Valores de control dinámico ........................48 DIAGRAMAS DE CABLEADO..........
  • Página 4 Este manual está destinado principalmente a ser utilizado por mecánicos capacitados en un taller debidamente equipado. Las diversas operaciones requieren fuertes habilidades mecánicas y herramientas específicas para trabajar en los motores SHERCO 250 SE-R y SE-R 300. Este manual de taller complementa el manual SHERCO 250 SE-R y SE-R 300. 250-300 SE-R...
  • Página 5 LISTA DE HERRAMIENTAS DE MOTOR ❱❘ En 250 SE-R y 300 SE-R Descripción Referencia de herramienta 5749 Bloque de embrague 5207 Bloque de volante 2067 Herramienta de basculante R467 Herramienta para el alojamiento del cojinete del eje de entrada oscilante...
  • Página 6 ESPECIFICACIONES DEL MOTOR ❱❘ Motor Tipo Monocilíndrico, 2 tiempos, refrigerado por líquido 249,32 CC 293,14 CC Desplazamiento 72/72 mm 66,4 / 72 mm Diámetro / Carrera Gasolina sin plomo con un octanaje de al menos 95 con Combustible una mezcla (2%) de aceite de 2 tiempos Enfriamiento Líquido con circulación forzada Sistema DC-CDI con avance digital...
  • Página 7 ESPECIFICACIONES DEL CHASIS ❱❘ Chasis Marco Acero semiperimetral Cr-Mo con subestructura de aluminio SACHS USD Série O Ø48 mm (estándar) Tenedor Suspensión WP USD Ø48 mm (carreras) Suspensión trasera Amortiguador WP con cilindro remoto y varillas de control de aluminio 300/330 mm Viaje delantero / trasero Ø...
  • Página 8 AJUSTES DE FÁBRICA ❱❘ Tenedor frontal Ajustes de fábrica de la horquilla delantera - Serie SACHS 48mmØ USD Compresión 12 clics atrás Rebote 12 clics atrás Rigidez del resorte 4,5 N / mm SAE 5 Aceite de horquilla 600 cm 20,3 onzas líquidas) Cantidad de aceite por pierna 130 mm (5,12 pulgadas)
  • Página 9 AJUSTES DE FÁBRICA ❱❘ Horquilla trasera Configuración de fábrica: unidad de suspensión trasera WP 20 clics atrás Compresión de baja velocidad Comodidad 15 clics atrás Estándar 12 clics atrás Deporte 2,5 vueltas Compresión de alta velocidad Comodidad 2 vueltas Estándar 1,5 vueltas Deporte 15 clics atrás...
  • Página 10 OPERACIONES REALIZADAS CON EL MOTOR DENTRO DEL MARCO Operaciones que no requieren Operaciones que requieren motor eliminación remoción del motor • Cigüeñal (incluida la biela) Transmisión: completa • • Cojinetes de cigüeñal • Cojinetes de transmisión • Pistón • Cilindro •...
  • Página 11 EXTRACCIÓN / INSTALACIÓN DEL MOTOR ❱❘ Desmontaje del motor PRECAUCIÓN Para quitar el motor, se debe quitar el perno de pivote del brazo oscilante. Esto permite que el brazo oscilante y el conjunto de la rueda trasera se separen de la bicicleta. Para asegurarse de que la bicicleta no se caiga, apóyela con un gato. - Drenaje (consulte el manual del propietario) •...
  • Página 12 EXTRACCIÓN / INSTALACIÓN DEL MOTOR ❱❘ Reinstalación del motor La instalación del motor de nuevo en el bastidor debe seguir en orden inverso a la forma en que se quitó. Tenga en cuenta el valor de torsión de todos los pernos de montaje: Pernos de montaje del motor: 60 Nm (44 lb-ft) Tuerca del basculante: 100 Nm (74 lb-ft) Pernos del cilindro de protección del embrague: 10 Nm (7,4 lb-ft) Pernos del soporte de la culata del cilindro: 23 Nm (17 lb-ft)
  • Página 13 EXTRACCIÓN / INSTALACIÓN DEL MOTOR - Esta posición de polea corresponde a válvulas 100% cerradas. Puede utilizar una llave 10 para controlar. - Apretar la tuerca 10. - Empiece a ajustar el tensor de cable inferior destornillando la tuerca 8 hasta que toque el tope del manguito.
  • Página 14 EXTRACCIÓN / INSTALACIÓN DEL MOTOR - Apretar 1 vuelta completa la tuerca 8 (1 vuelta completa = 1 mm). - La medida entre el manguito de prensado del cable tensor y la parte inferior de la funda del cilindro debe ser de 0,5 mm como mínimo, 1 mm (CON máximo tracción...
  • Página 15 DESMONTAJE DEL MOTOR Consulte la vista de despiece en el catálogo de piezas del 250 SE-R / 300 SE-R ❱❘ Drenaje del aceite de la transmisión - Retirar los tapones de drenaje [1] y [2], dejar escurrir el aceite. ❱❘ Desmontaje piñón y selector de marchas - Enderece la pestaña de seguridad [3] con un punzón...
  • Página 16 DESMONTAJE DEL MOTOR ❱❘ Desmontaje de la culata, cilindro y pistón - Quitar los tornillos de fijación de la culata [1], la culata y las dos juntas tóricas. - Retire los cuatro tornillos de cabeza hueca [3] y las cuatro arandelas [2] ubicadas en la base del cilindro.
  • Página 17 DESMONTAJE DEL MOTOR ❱❘ Quitar el embrague - Retirar los tornillos de la tapa de la bomba de agua y la tapa. Quite el sello. - Retirar los tornillos de la tapa del embrague y la tapa. Quite el sello. ❱❘...
  • Página 18 DESMONTAJE DEL MOTOR - Retirar la placa de presión y los discos. - Retirar el conjunto cojinete de desembrague [1] ubicado en el eje primario. ❱❘ Extracción del arrancador eléctrico - Retire los 2 tornillos [2]. ❱❘ Extracción del engranaje impulsor primario - Asegurar el extremo del piñón del cigüeñal con la herramienta especial 5206 [3].
  • Página 19 DESMONTAJE DEL MOTOR - Retirar el engranaje primario y el espaciador [1] del cigüeñal. PRECAUCIÓN Tenga en cuenta el pasador y el sello. El engranaje de transmisión principal y el cubo del embrague están emparejados, por lo que no se pueden cambiar por separado. Deben reemplazarse como un conjunto.
  • Página 20 DESMONTAJE DEL MOTOR ❱❘ Retirar la tapa de encendido - Retire los tornillos de retención y luego retire la tapa de encendido junto con la junta. ❱❘ Desmontaje del engranaje doble del motor de arranque eléctrico y del accionamiento del motor - Retire los tres tornillos de tope [1].
  • Página 21 DESMONTAJE DEL MOTOR ❱❘ Retirar el volante - Sujete el volante con la herramienta especial # 5207 [1] y retire la tuerca de retención [2]. - Utilice la herramienta de extracción 5208 [3] y retire el volante [4]. ❱❘ Colector de admisión y lengüetas - Retire los cuatro tornillos [5].
  • Página 22 DESMONTAJE DEL MOTOR ❱❘ Separación de las mitades de la carcasa - Gire el motor de modo que el lado de encendido quede frente a usted. - Quite todos los tornillos. - Retirar el anillo de estanqueidad del eje de salida junto con la junta tórica.
  • Página 23 DESMONTAJE DEL MOTOR - Retire los conjuntos de engranajes primario y secundario de los cojinetes. ❱❘ Extracción del cigüeñal - Extraiga el cigüeñal del cojinete (utilice un mazo de plástico si es necesario). - Limpiar todas las piezas e inspeccionar el desgaste, reemplazar si es necesario. PRECAUCIÓN En un reensamblaje completo del motor, es mejor reemplazar todas las juntas, sellos de aceite, juntas tóricas y cojinetes.
  • Página 24 COMPONENTES DEL MOTOR ❱❘ Cigüeñal - Si sustituye el rodamiento de rodillos también es necesario sustituir el aro interior que se encuentra junto al contrapeso. - Calentar la herramienta especial R464 a aproximadamente 150 ° C, colocarla inmediatamente sobre el aro interior. Deje que el calor penetre en el anillo y luego retírelo con cuidado.
  • Página 25 COMPONENTES DEL MOTOR ❱❘ Juego lateral de la biela - Mida la holgura lateral de la biela [A]. Holgura lateral de la biela: Estándar: 0,8 mm - 1 mm Límite permitido: 1,25 mm Si la holgura excede el límite permitido, reemplace el cigüeñal.
  • Página 26 COMPONENTES DEL MOTOR PRECAUCIÓN Si el espacio del extremo es mayor que el límite permitido, verifique el estado del pistón y el cilindro. Si el pistón y el cilindro están dentro de los límites permitidos, reemplace los anillos del pistón. ❱❘...
  • Página 27 COMPONENTES DEL MOTOR ❱❘ Desmontaje del sistema de válvulas de escape. Desmonte todas las piezas, límpielas y compruebe su desgaste. Para quitar los cables, siga el procedimiento de desmontaje y montaje. - Retirar la tapa protectora del mecanismo de control. - Retire el tornillo de la pestaña, use un par de alicates para sujetar la pestaña si es necesario.
  • Página 28 COMPONENTES DEL MOTOR - Retire la pestaña. - Retire el resorte. - Retire la válvula de control. - Retire el otro resorte. - Retire la tapa de control y el tornillo central. 250-300 SE-R...
  • Página 29 COMPONENTES DEL MOTOR - Retire el clip y luego retire la tapa. - Retirar el clip del eje central. - Retire los controles de refuerzo. - Retirar el eje central. Inspeccione todas las piezas (cojinetes, selas, juntas tóricas), reemplácelas si es necesario.
  • Página 30 COMPONENTES DEL MOTOR - Deslice el anillo hacia adelante y hacia atrás. Asegúrese de que el mecanismo de bloqueo permita que la guillotina se mueva libremente. - Limpiar y quitar las incrustaciones de todas las partes que se hayan quitado. - Reemplazar sistemáticamente los cojinetes, sellos y Orings por otros nuevos.
  • Página 31 COMPONENTES DEL MOTOR ❱❘ Comprobación del funcionamiento de la válvula de escape y los impulsores. - Gire el control en sentido contrario a las agujas del reloj tanto como sea posible. - La guillotina y las dos válvulas de refuerzo deben estar bajadas.
  • Página 32 COMPONENTES DEL MOTOR - Continúe girando la válvula de control en el sentido de las agujas del reloj, la segunda guillotina debe comenzar a regresar y los impulsores deben comenzar a subir. - Completar la rotación de la válvula de control, se deben devolver ambas guillotinas y se deben levantar ambos boosters.
  • Página 33 COMPONENTES DEL MOTOR ❱❘ Ajuste de la tensión de los cables de la válvula - Instale la herramienta 4810 en el orificio de mecanizado de los impulsores. - Instale los impulsores en los orificios de mecanizado del cilindro. - Instalar las válvulas principales y los servomotores con la tapa (comprobar el buen enganche) apretar el tornillo M5 a 6 Nm.
  • Página 34 COMPONENTES DEL MOTOR - Aflojar el tornillo M4 del actuador de la válvula principal. - Aplicar un par de torsión con llave de 2,5 en sentido antihorario en el tornillo M4, comprobar si las válvulas principales están paradas (Apertura total de las válvulas principales), en este momento bloquear el tornillo a 3 Nm.
  • Página 35 COMPONENTES DEL MOTOR ❱❘ Válvulas de láminas, colector de admisión - Con el tiempo, las cañas de carbono pueden perder su elasticidad lo que provocará una pérdida de potencia. - Reemplace las cañas gastadas o dañadas. - Verificar el estado del colector de admisión; asegúrese de que no esté...
  • Página 36 MONTAJE DEL MOTOR Consulte la vista de despiece en el catálogo de piezas del 250 SE-R / 300 SE-R ❱❘ Cigüeñal - Inserte con cuidado el conjunto del cigüeñal en el cojinete de bolas del cárter derecho hasta que se detenga.
  • Página 37 MONTAJE DEL MOTOR ❱❘ Montaje de las mitades del cárter - Instale el tubo de lubricación de la transmisión en la mitad derecha del cárter. PRECAUCIÓN Instale el tubo con el lado plano hacia el remache del tapón de llenado de aceite. Instale la junta tórica en el tubo de lubricación de la transmisión.
  • Página 38 MONTAJE DEL MOTOR ❱❘ Mecanismo selector - Coloque el resorte en la carcasa con la parte doblada hacia arriba. - Instale el espaciador, el pasador de bloqueo y la arandela, aplique el bloqueador de rosca azul al perno M6X20 y ensamble todo. - Enganche el resorte en la palanca.
  • Página 39 MONTAJE DEL MOTOR ❱❘ Embrague y accionamiento primario - Lubricar la junta del cigüeñal. - Instale la junta tórica en el cigüeñal y luego instale el espaciador de acero con la ranura hacia el cigüeñal. - Inserte la llave de media luna en la manivela. - Instale el engranaje primario con el hombro hacia abajo.
  • Página 40 MONTAJE DEL MOTOR ❱❘ Discos de embrague, placa de presión - Aplique aceite al conjunto del cojinete de desembrague del embrague [1] e instálelo en el eje primario. - Antes de la instalación, lubrique los discos de fricción. - Instale un disco de fricción y luego alterne, fricción / acero hasta que se instalen 8 discos de fricción y 7 discos de acero.
  • Página 41 MONTAJE DEL MOTOR M6X… ❱❘ Pistón y cilindro - Lubrique bien todas las piezas antes de volver a montar. - Instale el cojinete de agujas en la biela, instale el pistón y el pasador del pistón (la flecha en la parte superior del pistón debe mirar hacia adelante).
  • Página 42 MONTAJE DEL MOTOR ❱❘ Válvulas de láminas y colector de admisión - Instale una junta nueva entre el bloque de válvulas de láminas y el colector de admisión. - Instale el bloque de láminas en el colector de admisión. - Instale una junta nueva en el conjunto del colector de admisión.
  • Página 43 MONTAJE DEL MOTOR ❱❘ Instalación del volante y la tapa de encendido - Instale la media luna en la ranura del cigüeñal. - Deslizar el volante sobre el cigüeñal. - Aplicar bloqueador de roscas azul a las roscas del cigüeñal. - Instale la tuerca y luego instale la herramienta especial 5207, apriete la tuerca a 60 Nm.
  • Página 44 APRIETETORQUETABLE Loctite Torques estándar 6 Nm 10 Nm 24 Nm Pares del chasis Loctite 100 Nm Tuerca del eje trasero • 24 Nm Pernos de montaje del bastidor auxiliar 40 Nm Eje delantero 15 Nm Pernos de presión del eje delantero Pernos de montaje 8 Nm •...
  • Página 45 APRIETETORQUETABLE Pares del motor Loctite 8 Nm • Tornillo del sensor de velocidad 10 Nm Tornillo de drenaje de refrigerante 6 Nm Tornillo de nivel de aceite 9 Nm Tornillos de montaje del cilindro esclavo del 25 Nm embrague Culata (usando un patrón cruzado) 8 Nm Tapón de drenaje del cárter 10 Nm...
  • Página 46 TABLA DE AJUSTE DEL CARBURADOR ❱❘ Tabla de ajuste del carburador para el SE-R 250: Temperatura - 20 ° C… -7 ° C - 6 ° C… 5 ° C 6 ° C… 15 ° C 16 ° C… 24 ° C 25 °...
  • Página 47 TABLA DE AJUSTE DEL CARBURADOR ❱❘ Tabla de ajuste del carburador para el SE-R 300: Temperatura - 20 ° C… -7 ° C - 6 ° C… 5 ° C 6 ° C… 15 ° C 16 ° C… 24 ° C 25 °...
  • Página 48 COMPROBACIÓN DEL SISTEMA DE CARGA ❱❘ Valores de control estático (motor apagado) 250 SE-R / 300 SE-R - Voltaje de la batería> 12,5 V - Valor de resistencia de los devanados del estator: Mida la resistencia entre cada devanado. Y1-Y2 0.46Ω...
  • Página 49 WIRINGDIAGRAMS ❱❘ Main harness 6517...
  • Página 50 WIRINGDIAGRAMS 250-300 SE-R...
  • Página 51 WIRINGDIAGRAMS ❱❘ Lighting harness 250 SE-R/300 SE-R...
  • Página 52 WIRINGDIAGRAMS ❱❘ Lighting harness - Racing 250 SE-R/300 SE-R 250-300 SE-R...
  • Página 53 WIRINGDIAGRAMS ❱❘ Wiring harness - accessories...

Este manual también es adecuado para:

300 se-r