Immergas SOL TOP Manual De Instrucciones página 9

Tabla de contenido
PL
• Normy instalacji:
- Kontrola całej konstrukcji ze strony eksperta
statyki zgodnie z obowiązującymi normami
obowiązuje szczególnie w strefach ze znacz-
nymi opadami śnieżnymi lub narażonych na
silne wiatry. Należy więc uwzględnić cechy
miejsca montażu (porywy wiatru, tworzenie się
zawirowań, itd.), które mogą doprowadzić do
zwiększenia obciążenia na konstrukcjach.
- Przed uruchomieniem systemu należy zakryć
kolektor słoneczny w celu zabezpieczenia Ab-
sorbera przed przegrzaniem i operatora przed
ewentualnymi poparzeniami. Instalację należy
napełnić dopiero po prawidłowym wykonaniu
wszystkich podłączeń hydraulicznych i nie
można jej uruchomić, zanim nie będzie możli-
wości eliminacji ciepła wygenerowanego przez
kolektor słoneczny.
- Pozycja kolektora może się różnić w zależności
od typu dachu (płaski lub spadzisty) lub odpo-
wiedniej struktury wolnostojącej. Kolektora nie
wolno w żadnym wypadku ustawiać oszkloną
częścią zwróconą do dołu, gdyż może to spowo-
dować nieprawidłowe działanie i uszkodzenie.
- Zwracać uwagę i nie ciągnąć nadmiernie ani nie
działać z nadmierną siłą na złącza kolektora, aby
uniknąć uszkodzenia ich samych oraz wewnętrz-
nych części kolektora.
- Podczas przenoszenia kolektora należy używać
rękawic ochronnych i nie należy go trzymać za
złącza.
UWAGA:
- należy obowiązkowo stosować płyn przeciwza-
marzający dostarczany przez producenta;
- aby wykonać obwód hydrauliczny (rury i złączki
itd.), należy korzystać wyłącznie z odpowiednich
materiałów wytrzymałych na wysokie tem-
peratury i wskazanych do użycia z systemami
słonecznymi;
- zastosowanie jednostki bojlera oznacza zainsta-
lowanie zaworu bezpieczeństwa, zbiornika wy-
równawczego oraz zaworu jednokierunkowego
dla obwodu hydraulicznego o odpowiednich
parametrach niniejsze komponenty nie stano-
wią części wyposażenia pakietu.
UWAGA: w razie niewłaściwej instalacji, eksploata-
cji lub konserwacji, wynikających z nieprzestrzega-
nia obowiązujących przepisów technicznych, norm
lub niniejszych instrukcji (lub innych instrukcji
dostarczonych przez producenta), producent nie
ponosi żadnej odpowiedzialności umownej lub
innej z tytułu powstałych szkód, a gwarancja do-
tycząca urządzenia traci ważność.
IE
• Installation regulations:
- The control of the entire framework by a statics
expert, according to the Standards in force, is
mostly necessary in areas with large snowfall or
in areas exposed to strong winds. Therefore, all
characteristics of the place of assembly must be
taken into consideration (gusts of wind, vortex
build-up, etc...) which can lead to an increase of
loads on the structures.
- before starting the system, the solar collector
must be covered to protect the absorber from
over-heating and the operator from eventual
burns. The system must only be filled when all
hydraulic connections have been coupled cor-
rectly. It cannot be started until it is possible to
eliminate the heat generated by the solar collec-
tor.
- The collector can be positioned on the basis of
the conditions of the roof (flat or sloping) or in
a prepared free structure. The collector cannot
be positioned with the glass part facing down.
This causes malfunctioning and damage.
- Pay attention not to force or put excessive trac-
tion on the collector connection fittings in order
to prevent damage tot he same and the internal
parts of the collector.
- During movement, use protective gloves and
do not transport the collector holding it by the
connection fittings.
Attention:
- it is in fact obligatory to use antifreeze supplied
by the manufacturer;
- when realising the hydraulic circuit (pipes, fit-
tings, etc.), only use suitable materials that resist
high temperatures and are suitable for use with
solar systems.
- the use of a boiler involves the installation of a
safety valve, an expansion vessel and a one-way
valve for the appropriately sized domestic hot
water circuit, these components are not always
included in the package.
N.B.: if errors occur during installation, running
and maintenance, due to the non compliance of
technical laws in force, standards or instructions
contained in this book (or however supplied by
the manufacturer), the manufacturer is excluded
from any contractual and extra-contractual liability
for any damages and the warranty is invalidated.
9
FR
• Normes d'installation :
- La vérification de tout le bâti, selon les normes en
vigueur par un expert en statique, est nécessaire
surtout dans les zones de fortes précipitations de
neige ou dans les zones exposées aux vents forts.
Il faut donc prendre en considération toutes les
caractéristiques du lieu de montage (rafales de
vent, formations de tourbillons, etc.). pouvant
augmenter les charges sur les structures.
- avant de mettre en marche le système, le col-
lecteur solaire doit être couvert pour protéger
l'absorbeur de la surchauffe et l' o pérateur d' é ven-
tuelles brûlures. L'installation ne doit être remplie
que quand tous les raccordements hydrauliques
ont été correctement effectués et elle ne peut être
mise en marche tant qu' o n ne peut pas éliminer
la chaleur générée par le collecteur solaire.
- Le collecteur peut être positionné selon l' é tat
du toit (plat ou penché) ou dans une structure
libre prédisposée. En aucun cas, le collecteur ne
peut être positionné avec la partie de verre du
collecteur vers le bas, qui est cause de dysfonc-
tionnements et d' e ndommagement.
- Prêter attention à ne pas forcer ou à ne mettre
pas en excessive traction les raccords de rac-
cordement du collecteur, pour éviter l' e ndom-
magement de ceux-ci et des parties internes du
collecteur.
- Pendant la manutention, utiliser des gants de
protection et éviter de transporter le collecteur
en le prenant par les raccords de raccordement.
Attention :
- il est obligatoire d''utiliser du liquide antigel,
fourni par le fabricant ;
- pour la réalisation du circuit hydraulique
(tuyaux, raccords, etc.), utiliser uniquement des
matériaux capables de résister aux températures
élevées et adaptés à l'utilisation de systèmes
solaires ;
- l'utilisation de l'unité chauffe-eau entraîne
l'installation d'un clapet de sûreté, d'un vase ex-
pansion et d'une vanne unidirectionnelle pour le
circuit sanitaire, opportunément dimensionnés,
ces composants ne sont pas toujours compris
dans la fourniture du paquet.
N.B. : en cas d' e rreurs lors de l'installation, dans
l' e xercice ou dans l' e ntretien, dues à l'inobserva-
tion de la législation technique en vigueur, de la
règlementation ou des instructions contenues
dans ce manuel (ou de toute façon fournies par
le fabricant), toute responsabilité contractuelle et
extra-contractuelle du fabricant est exclue pour les
éventuels dommages et par conséquent, la garantie
de l'appareil déchoit.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido