Condiciones Ambientales; Precauciones Y Advertencias - Coltene Biosonic UC300 Guía De Uso

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
12
IV. Instrucciones de uso de los
accesorios
A. Cesta grande de instrumentos
FingerGuard:
La cesta grande para instrumentos
BioSonic
®
UC310 FingerGuard limpia
grandes volúmenes de instrumentos y
mejora la eficiencia del procesamiento de
dichos instrumentos.
La cesta grande para instrumentos
FingerGuard viene con cinco (5) insertos
seccionales ajustables de la cesta para
mantener los instrumentos clasificados
por usuario o por procedimiento, elimi-
nando la laboriosa clasificación de los
instrumentos. Hay disponibles insertos de
sección adicionales en paquetes de dos
(n.º cat. UC335).
Instrucciones de uso:
La cesta grande de instrumentos
FingerGuard se puede usar con o sin
insertos seccionales ajustables. Coloque
los instrumentos en los caballetes de la
parte inferior de la cesta (fig. 7). Coloque
la cesta en el tanque y límpiela durante el
tiempo que desee.
Después de la limpieza, enjuague la
cesta junto con los instrumentos con
abundante agua corriente. Tras el acla-
rado, se puede colocar la cesta grande
FingerGuard en las pestañas de drenaje
sobre el bisel para drenar (fig. 8).
Nota:
El soporte para vaso de precipitados
puede utilizarse en combinación con una
cesta grande (fig. 9) o una cesta dividida.
Retire los insertos seccionales de la cesta
asentados justo debajo de los vasos de pre-
cipitados para dejar espacio para que los
vasos se asienten del todo. Preste atención
al sacar la cesta si los vasos se dejan en su
sitio.
B. Cesta dividida FingerGuard
La cesta dividida UC311 FingerGuard le
ofrece la versatilidad de limpiar dos ces-
tas cargadas de instrumentos o limpiar
una cesta y un vaso de precipitados para
prótesis (u otros objetos pequeños). Cada
cesta dividida FingerGuard lleva dos (2)
insertos seccionales.
Instrucciones de uso:
Coloque dos cestas divididas FingerGuard
una junto a otra o utilice una cesta con
soporte para vaso de precipitados (figs.
9, 10). Las cestas divididas de instrumen-
tos FingerGuard se pueden usar con o sin
insertos seccionales ajustables. Coloque
los instrumentos en los caballetes de
la parte inferior de la cesta. Coloque la
cesta en el tanque y límpiela durante el
tiempo que desee.
C. Insertos seccionales de la cesta
Los insertos seccionales de la cesta
UC335 mantienen los instrumentos clasi-
ficados por usuario o por procedimiento,
eliminando la clasificación. De esta forma
se aumenta la eficacia y se reduce el
potencial de adhesiones y cortes acciden-
tales, puesto que los instrumentos están
preclasificados y se manipulan menos.
Instrucciones de uso:
Colocación de pestañas de bloqueo de
insertos ajustables en los orificios de la
cesta (como se indica en la fig. 11). Los
insertos se pueden colocar con cualquier
ancho a lo largo de la cesta. Coloque tan-
tos insertos seccionales de la cesta como
necesite para la limpieza. Para eliminar o
ajustar la posición, apriete las pestañas
centrales para desbloquear el inserto sec-
cional de los orificios de la cesta.
D. Soporte para el vaso de precipitados:
Coloque el soporte para vaso de preci-
pitados UC330 en el bisel. Coloque los
anillos de posicionamiento alrededor del
vaso de precipitados de forma que al
menos 2/3 del vaso queden en el baño
principal (fig. 9). Limpie durante el tiem-
po que desee.
E. Bastidores para cartuchos:
Su BioSonic
UC300 dispone de dos bas-
®
tidores para cartuchos de instrumentos
entre los que elegir:
• Bastidor para cartuchos UC325
Hu-Friedy IMS
/Thompson
1
Este bastidor sostendrá tres (3) cartuchos
grandes o seis (6) cartuchos pequeños.
Instrucciones de uso:
Pueden colocarse hasta tres (3) cartuchos
grandes en horizontal en cada uno de los
tres (3) niveles del bastidor (fig. 12). Se
pueden colocar hasta seis (6) cartuchos
pequeños en horizontal o en vertical en la
cesta (fig. 13). Coloque la cesta llena en
el tanque con BioSonic
General Purpose
®
Cleaner, BioSonic
Enzymatic Cleaner o
®
BioSonic
Germicidal Cleaner. Una vez
®
limpios los cartuchos, extraiga el bastidor
del tanque e inclínelo sobre el tanque
para drenarlo. El bastidor tiene topes en
la parte posterior para evitar que los car-
tuchos se deslicen (fig. 14). Enjuague el
bastidor y los cartuchos por todos lados
con abundante agua corriente del grifo.
Coloque la cesta en las pestañas de dre-
naje del bisel de la unidad para que se
seque. (Consulte la sección Escurrido de
los instrumentos para más información.)
Instrucciones de uso:
Coloque hasta cinco (5) cartuchos Steri-
Instrument en vertical en un bastidor y
coloque el bastidor en el tanque para
su limpieza (fig. 15). Para cajas de ins-
trumentos Zirc
en horizontal en cada uno de los dos (2)
niveles inferiores del bastidor. Pueden
colocarse hasta diez (10) cajas de instru-
mentos en el bastidor (fig. 16). Coloque
el bastidor en el tanque para su limpieza.
Tras la limpieza, enjuague los cartuchos
en el bastidor con abundante agua
corriente del grifo y colóquelos en las
pestañas de drenaje del bisel para que se
sequen. (Consulte la sección Escurrido de
los instrumentos para más información.)
Marca registrada de Hu-Friedy Inc.
1
Marca registrada de Thompson Inc.
2
Marca registrada de Zirc Inc.
3
Marca registrada de Clive Craig Inc.
4
V. Condiciones ambientales
• Para uso en interiores
• Altitud máxima 2000 m
• Intervalo de temperatura:
5 °C (41 °F)
• Límites de humedad
2
50 % a 40 °C (104 °F)
• Las fluctuaciones de voltaje no deben exce-
der un ± 10 % del voltaje nominal
• Sobrevoltajes transitorios categoría II
• Grado de contaminación 2
• Equipo de clase I
VI.

Precauciones y advertencias

NOTA: Si no cumple estas precauciones y
advertencias, puede que el equipo resulte
dañado o el personal sufra lesiones.
Guía de uso
o Clive Craig
coloque
3
4,
40 °C (104 °F)
80 % a 31 °C (88 °F)
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido