pol
PRCD (1). Lampka kontrolna (5) świeci na zielono. Rozpoczyna się instalacja
najnowszego oprogramowania. W przypadku pamięci USB z diodą LED wskaźnik
LED zaczyna migać. Instalacja jest ukończona, gdy przestanie migać LED.
Jeżeli pamięć USB nie posiada diody LED, po włączeniu PRCD należy odczekać
ok. 1 min. Najnowsza wersja oprogramowania została zainstalowana w jedno-
stce edycyjnej i sterującej. Wyciągnąć pamięć USB.
Przed pierwszym uruchomieniem w menu "Ustawienia należy ustawić język,
datę i czas oraz sprawdzić i w razie potrzeby zmienić wartości domyślne dla
poszczególnych programów.
Jeżeli po włączeniu REMS Multi-Push w ciągu 5 sekund zostanie naciśnięty
przycisk „?" (rys. 2 (7)), otworzy się menu "Ustawienia". Za pomocą przycisków
strzałek ↑ ↓ (8) wybiera się wiersz na ekranie. Za pomocą przycisków strzałek
← → (11) można zmienić wyświetlone wartości. Za pomocą strzałki w prawo
zwiększa się wartość, za pomocą strzałki w lewo zmniejsza się wartość. Przy-
trzymanie przycisków strzałek ← → (11) powoduje szybszą zmianę wartości.
Jeżeli w podprogramie zajętych jest więcej niż 5 wierszy, w górnym prawym
bądź dolnym prawym rogu ekranu jest pojawią się strzałki ▼▲. Naciśnięcie
przycisku Enter (9) powoduje potwierdzenie całego ekranu i pojawia się następny
ekran.
Naciśnięcie przycisku Esc (10) podczas ustawiania powoduje powrót do
poprzedniego ekranu. Już zmienione wartości zostają odrzucone.
Naciśnięcie przycisku Esc (10) podczas czasu stabilizacji/oczekiwania (t stabi)
powoduje anulowanie, wartości (nieużyteczne) zostają mimo to zapamiętane,
pojawiają się na ekranie, dodatkowo na ekranie lub pasku pojawia się "Anulo-
wanie".
Naciśnięcie przycisku Esc (10) podczas czasu próby (t test) powoduje anulo-
wanie, wartości zostają mimo to zapamiętane, pojawiają się na ekranie,
dodatkowo na ekranie lub pasku pojawia się "Anulowanie". W przypadku
programów kontrolnych zrównanie p actual z p refer można skrócić za pomocą
Enter.
Wybrać język, Enter:
Wartość domyślna niemiecki (deu) to ustawienie fabryczne. Za pomocą przy-
cisków strzałek ← → (11) można wybrać inny język, po dokonaniu wyboru
nacisnąć Enter.
Ustawić datę, Enter:
Format „DD.MM.RRRR" to ustawiony fabrycznie format daty. Za pomocą
przycisków strzałek ← → (11) można wybrać inny format daty. Za pomocą
przycisków strzałek ↑ ↓ (8) wybiera się następny wiersz na ekranie a za pomocą
przycisków strzałek ← → (11) można wybrać rok, miesiąc lub dzień. Po doko-
naniu wyboru nacisnąć Enter.
Ustawić czas, Enter:
Wartość domyślna „24-godzinny " to ustawienie fabryczne. Za pomocą przyci-
sków strzałek ← → (11) można wybrać inny format czasu. Za pomocą przyci-
sków strzałek ↑ ↓ (8) wybiera się następny wiersz na ekranie a za pomocą
przycisków strzałek ← → (11) można wybrać godziny lub minuty. Po dokonaniu
wyboru nacisnąć Enter.
Wybrać wartości domyślne \ jednostki, Enter:
Wartość „m / bar" to ustawienie domyślne. Za pomocą przycisków strzałek ←
→ (11) można wybrać inne jednostki.
Wybrać wartości domyślne \ wartości domyślne \ próba szczelności z użyciem
sprężonego powietrza, Enter:
Sprawdzić wartości domyślne, w razie potrzeby zmienić za pomocą przycisków
strzałek ↑ ↓ (8) lub ← → (11)
Wybrać wartości domyślne \ wartości domyślne \ próba obciążeniowa z użyciem
sprężonego powietrza \ DN, Enter:
Sprawdzić wartości domyślne, w razie potrzeby zmienić za pomocą przycisków
strzałek ↑ ↓ (8) lub ← → (11)
Wybrać wartości domyślne \ wartości domyślne \ próba z wodą, metoda A, B
lub C , Enter:
Sprawdzić wartości domyślne, w razie potrzeby zmienić za pomocą przycisków
strzałek ↑ ↓ (8) lub ← → (11)
Wybrać dane urządzenia, Enter:
Ostatni wiersz „Reset" potwierdzić Enter. Prośbę o potwierdzenie potwierdzić
raz jeszcze przyciskiem Enter. Funkcja "Reset" powoduje przywrócenie fabrycz-
nych ustawień wszystkich wartości domyślnych, ustawienie języka na niemiecki
(deu) oraz formatu daty, czasu zegarowego, jednostek na DD.MM.RRRR, 24
h, m / bar.
2.4. Program - Płukanie
W celu przepłukania systemu przewodów rurowych wodą, mieszanką wody/
powietrza z przerywanym dopływem sprężonego powietrza lub mieszanką
wody/powietrza ze stałym ciśnieniem sprężonego powietrza REMS Multi-Push
należy podłączyć w następujący sposób do zasilania wodą lub baterii rozdzie-
lającej instalacji (rys. 3) bądź systemu grzewczego (rys. 5):
W celu przepłukania przewodów wody pitnej za przyłączem w budynku (licz-
nikiem wody) (rys. 3) należy zainstalować filtr dokładny REMS (12) (nr kat.
115609) z wkładem 90 µm. Za filtrem dokładnym wąż ssawny/tłoczny (13)
podłączyć do dopływu płukania (14). Drugi wąż ssawny/tłoczny (13) zamontować
na odpływie płukania (rys. 4 (15)) i podłączyć do płukanej instalacji. Do dezyn-
fekcji lub instalacji grzewczych nie używać węży ssawnych/tłocznych używanych
do wody pitnej.
W celu przepłukania systemu grzewczego należy postąpić zgodnie z powyższym
(rys. 5). Należy jednakże pamiętać, że za przyłączem w budynku (licznikiem
wody) (rys. 5) montuje się odłącznik systemowy.
2.5. Program „Dezynfekcja"
OSTRZEŻENIE
Norma europejska EN 806-4: 2010 w zakresie „wyboru środków do dezynfekcji"
zaleca jak poniżej:
„Instalacje wody pitnej wolno dezynfekować po płukaniu, jeżeli ustali to odpo-
wiedzialna osoba lub urząd."
„Wszystkie środki chemiczne stosowane do dezynfekcji instalacji wody pitnej
muszą spełniać wymagania dla środków chemicznych do uzdatniania wody,
które określono w normach europejskich, a w przypadku braku możliwości ich
zastosowania w normach krajowych i przepisach technicznych."
„Użycie i stosowanie środków do dezynfekcji musi odbywać się zgodnie z
właściwymi dyrektywami UE oraz wszystkimi miejscowymi i krajowymi przepi-
sami."
„Transport, składowanie i stosowanie wszystkich środków do dezynfekcji może
być niebezpieczne, z tego powodu należy bezwzględnie przestrzegać wymagań
w zakresie ochrony zdrowia i bezpieczeństwa."
W Niemczech w Przepisach technicznych – instrukcja robocza DVGW W
557 (A) październik 2012 wydanej przez DVGW Deutscher Verein des
Gas- und Wasserfaches e. V. oraz w instrukcji „Płukanie, dezynfekowanie
i uruchamianie instalacji wody pitnej" (sierpień 2014) wydanej przez
Zentralverband Sanitär Heizung Klima (ZVSHK), Niemcy, do dezynfekcji
instalacji wody pitnej zaleca się stosowanie nadtlenku wodoru H
rynu sodu NaOCl oraz dwutlenku chloru ClO
Wybierając środki chemiczne do dezynfekcji należy rozważyć również m. in.
przyjazność dla użytkownika, kwestie bezpieczeństwa pracy i ochrony środo-
wiska. Należy pamiętać, że podczas stosowania środków utleniających zawie-
rających chlor (podchloryn sodu NaOCl i dwutlenek chloru ClO
chlorowane związki organiczne, które mogą być szkodliwe dla środowiska.
Z tego powodu REMS zaleca wykonywanie dezynfekcji instalacji wody pitnej
przy użyciu REMS Peroxi (nadtlenku wodoru H
względem przyjazności dla użytkownika, bezpieczeństwa stosowania oraz
ochrony środowiska stanowi lepsze rozwiązanie, ponieważ podczas stosowania
rozpada się do postaci tlenu i wody nie tworząc tym samych żadnych niebez-
piecznych produktów rozpadu a dzięki szybkiemu procesowi rozpadu można
go bez problemu wprowadzić do kanalizacji. Ponadto stężenie REMS Peroxi
przy zawartości 1,5 % nadtlenku wodoru nie zostało zaklasyfikowane jako
niebezpieczne (nie jest to substancja niebezpieczna).
REMS Peroxi składa się z wodnego roztworu nadtlenku wodoru, w odpowiednim
zalecanym przepisami stężeniu użytkowym roztworu do dezynfekcji 1,5 %
H
O
, odpowiednio 15 g/l H
O
2
2
2
roztworu do dezynfekcji wynosi 150 mg H
Zaletą dobranego przez REMS stężenia tego roztworu jest również to, że
użytkownik otrzymuje gotowy do użycia roztwór do dezynfekcji, który nie jest
substancją niebezpieczną. Mimo to należy przestrzegać karty charakterystyki
dla REMS Peroxi dostępnej pod adresem www.rems.de → Do pobrania →
Karty charakterystyki oraz pozostałych miejscowych i krajowych przepisów. Do
każdego roztworu do dozowania REMS Peroxi dodaje się bezpieczny dla
zdrowia barwnik REMS Color, który miesza się z roztworem bezpośrednio
przed rozpoczęciem procedury dezynfekcji. Dzięki niemu w łatwy sposób można
sprawdzić, czy roztwór do dezynfekcji przedostał się do instalacji wody pitnej
oraz czy po zakończeniu dezynfekcji został całkowicie wypłukany. Zawartość
1 l butelki roztworu wystarcza na dezynfekcję odcinka o pojemności ok. 100 l.
Odradzamy zakup środków do dezynfekcji, np. nadtlenku wodoru H2O2, w
wyższych stężeniach a następnie samodzielne rozcieńczanie roztworu do
dezynfekcji do zalecanego stężenia. Taki sposób postępowania jest niebez-
pieczny z powodu wysokiego stężenia środków do dezynfekcji i wiąże się z
koniecznością przestrzegania rozporządzenia o substancjach niebezpiecznych
i środkach chemicznych oraz pozostałych krajowych przepisów w tym zakresie.
Ponadto przygotowany samodzielnie w nieprawidłowy sposób roztwór do
dezynfekcji grozi wystąpieniem szkód osobowych oraz uszkodzeniem instalacji
wody pitnej.
Za przyłączem w budynku (licznikiem wody) należy zainstalować filtr dokładny
REMS (rys. 3 (12)) (nr kat. 115609) z wkładem 50 µm. Przed lub za filtrem
dokładnym wąż ssawny/tłoczny (rys. 1 (13)) podłączyć do dopływu do płukania
(14). Na odpływie płukania REMS Multi-Push (rys. 4 (15)) zamontować jednostkę
dezynfekującą i czyszczącą (rys. 7) z dopływem (rys. 7 (16)). Przestrzegać
strzałek kierunku przepływu. Przewód główny jednostki dezynfekującej i czysz-
czącej składa się z dopływu, zaworu ograniczającego ciśnienie (17), zaworu
zwrotnego (18), odpływu do instalacji (19). Podłącza się go wraz z wężem
ssawnym/tłocznym (rys. 4 (13)) do dezynfekowanej instalacji. Część dopływu
wciska się przez głowicę przepływową (rys. 7 (20)) w butelkę (21), w której
znajduje się roztwór do dezynfekcji. Zostaje on doprowadzony do dezynfeko-
wanej instalacji wody pitnej.
NOTYFIKACJA
W celu przepłukania instalacji wody pitnej po zakończeniu dezynfekcji należy
zdemontować jednostkę dezynfekującą REMS Multi-Push.
Węża ssawnego/tłocznego (rys. 4 (13)) użytego do odpływu roztworu do
dezynfekcji do instalacji nie należy używać do płukania lub prób ciśnieniowych
instalacji wody pitnej.
O
2
.
2
O
). Nadtlenek wodoru pod
2
2
. Przy rozcieńczeniu ze 100 l wody stężenie
2
O
/l.
2
2
pol
, podchlo-
2
) powstają
2
133