Tabla de contenido
Fabricado por:
Polar Electro Oy
Professorintie 5
FIN-90440 KEMPELE
Finlandia
Tfno. +358-8-520
2100
Fax +358-8-520 2300
www.polar.fi
S625X
M A N U A L D E L U S U A R I O
R U N N I N G C O M P U T E R
S725X
C Y C L I N G C O M P U T E R
Símbolos de la pantalla
Indica que se está llevando a cabo la medición del ritmo cardíaco y parpadea al
ritmo del corazón.
Indica que no se ha recibido el ritmo cardíaco durante al menos de 5 segundos.
- - Indica que no no hay recepción de ritmo cardíaco. Acerque la unidad de pulsera
al logotipo Polar del transmisor. La unidad de pulsera comienza a buscar nuevamente
la señal del ritmo cardíaco.
Modalidad Options: indica que está ajustando las funciones de carrera.
Modalidad Exercise: indica que valores de carrera está activada.
Modalidad File: indica la información de carrera.
Modalidad Options: indica que está ajustando las funciones de bicicleta.
Modalidad Exercise: indica que bike (bicicleta)1 o 2 está activada.
Modalidad File: indica la información de ciclismo.
En la pantalla de Hora, la alarma está activada.
En la modalidad Measuring: emite un sonido si se practica el ejercicio fuera de la zona
deseada del ritmo cardíaco. Modalidad de Fitness Test (prueba de condición física):
genera una alarma al final de la prueba de condición física.
Indica el entrenamiento por intervalos.
Indica un intervalo continuo (Cont).
Modalidad Recording (registro): Indica el ritmo cardíaco por encima de la zona deseada.
E S P
Modalidad Recording (registro): Indica el ritmo cardíaco por debajo de la zona deseada.
Barra gráfica: La barra gráfica se compone de cinco bloques. Un bloque que parpadea
indica el nivel en el que se encuentra en los ajustes de ajustes de options la recuperación
de archivos. Las barras de recorrido continuo indican que el ejercicio se registra.
Indica la batería baja.
Ver el Glosario de Polar (pág 106) para interpretaciones
de los textos que aparecen en pantalla.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Polar S625X

  • Página 1 Professorintie 5 - - Indica que no no hay recepción de ritmo cardíaco. Acerque la unidad de pulsera FIN-90440 KEMPELE al logotipo Polar del transmisor. La unidad de pulsera comienza a buscar nuevamente la señal del ritmo cardíaco. Finlandia Modalidad Options: indica que está ajustando las funciones de carrera.
  • Página 2 Op. Test Mode Information Communication • Pasa a la siguiente STOP - Salir de la modalidad modalidad. Le felicitamos por haber adquirido el running/cycling computer Polar para mostrada Recording Fit. Test • Aumenta el valor Mode del dígito. su entrenamiento. Es para nosotros un motivo de orgullo ayudarle a Op.
  • Página 3: La Información Específica Del Running Computer Está En Texto Azul

    La información específica del cycling computer está marcada con un fondo gris. Lea atentamente este manual para familiarizarse con el running/cycling computer Polar. En él encontrará la información que necesita para utilizar y conservar su equipo. La guía de funciones que figura en la primera página le ayudará a encontrar rápidamente las distintas características del running/cycling computer.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Polar S1 ........8 recuperación ........28 Montaje de la pila en el Sensor de Ajuste del tipo de intervalo ..29 velocidad running Polar S1 ....9 Ajuste del número de intervalos Instalación del Sensor de velocidad y recuperaciones ......30 running S1 en la zapatilla deportiva 10 Ajuste del cálculo de recuperación .
  • Página 5 Ajustes de funciones de la bicicleta ..40 Pausar un ejercicio ......58 Ajuste del tamaño de la rueda ..41 Cambiar la información que Activación y desactivación aparece sobre el ejercicio ....59 de la cadencia ........42 Inicio de una serie de ejercicios .... 61 Activación y desactivación Ejercicios con la serie de entrenamiento de la potencia ........
  • Página 6 D. Recuperación de la información E. Tests ..........85 relativa al entrenamiento ..71 Prueba de Condición Física Polar ..85 Duración del ejercicio ....... 73 OwnIndex ........... 85 Información de recuperación del Ritmo cardíaco máximo previsto ..87 ejercicio BasicSet ........ 73 Ajuste de la prueba de Distancia del ejercicio .......
  • Página 7: Colocación

    • Todas las funciones del archivos de ejercicios cuando Polar S725X están haya terminado. incluidas. • Compatible con los El estuche del S625X incluye sensores de ciclismo el sensor de velocidad Polar S1 Polar ( velocidad, que transmite la velocidad de distancia, cadencia y carrera y la distancia recorrida a potencia.
  • Página 8: Botones Y Sus Funciones

    Botones y sus funciones Señal y Luz Activa o desactiva el sonido de la señal. Señal y Activa la luz. Stop Detiene la medición del ritmo cardíaco. Sale de la modalidad mostrada y vuelve Stop a la modalidad anterior. Vuelve a la pantalla que muestra la hora del día desde cualquier modalidad presionando el botón stop.
  • Página 9 Puerto de infrarrojos Arriba Pasa a la siguiente modalidad. Aumenta el valor seleccionado. Reset Pone a cero el running/ cycling computer. Abajo Vuelve a la modalidad anterior. Disminuye el valor seleccionado. Consejos útiles • Al pulsar brevemente un botón (durante aproximadamente 1 segundo), se pueden llevar a cabo acciones diferentes a las que aparecen si se presiona el botón durante más tiempo (aproximadamente entre 2 y 5 segundos).
  • Página 10: Inicio Rápido

    Modalidades y sus funciones. Puede introducir manualmente los ajustes pulsando los botones de la unidad de pulsera o definir los suyos propios utilizando el software Polar Precision Performance, tras lo cual los datos se transfieren desde el ordenador a la unidad de pulsera.
  • Página 11: Montaje De La Pila En El Sensor De Velocidad Running Polar S1

    No obstante es recomendable acudir a un punto de servicio técnico de Polar, ya que allí, además de cambiar la pila y asegurar su estanqueidad, analizarán el funcionamiento del sensor. Si cambia la pila usted mismo, siga con atención las siguientes indicaciones:...
  • Página 12: Instalación Del Sensor De Velocidad Running S1 En La Zapatilla Deportiva

    Instalación del Sensor de velocidad running S1 en la zapatilla deportiva 1. Separe el Sensor de velocidad running del clip de soporte en forma de horquilla soltando la solapa de goma de éste, y tirando con fuerza pero cuidadosamente. 2. Afloje los cordones de la zapatilla deportiva y coloque el clip debajo de éstos, introduciéndolo por la parte en forma de horquilla.
  • Página 13: Instalación Del Soporte Para Bicicletas Polar

    50 cm / 1´8´´ Instalación del Sensor de Velocidad Polar El sensor de velocidad Polar mide la velocidad y la distancia cuando se monta en bicicleta. 1. Revise de frente la horquilla frontal para localizar un sitio adecuado para colocar el sensor de velocidad.
  • Página 14 3. Pase las bridas de plástico por los orificios del sensor y ajústelas sin apretar. No las apriete todavía. Si las bridas de plástico son demasiado cortas para su bicicleta, junte dos bridas para alargarlas. 4. En la caja se incluyen dos opciones diferentes de imán de radio.
  • Página 15: Colocación Del Transmisor

    4. Compruebe que las áreas de electrodos hume- decidas estén firmemente colocadas sobre su piel y que el logotipo de Polar del conector se encuentre en posición vertical y centrada. Inicio de la medición del ritmo cardíaco 1.
  • Página 16: Detención De La Medición Del Ritmo Cardíaco

    4. Pulse el botón OK para empezar a medir su ritmo cardíaco. Un símbolo con un corazón empezará a parpadear y su ritmo cardíaco (en pulsaciones por minuto) aparecerá en un máximo de 15 segundos. 5. Pulse OK de nuevo. El cronómetro empieza a funcionar y puede comenzar sus ejercicios.
  • Página 17: Todo Lo Que Puede Hacer Con El Running/Cycling Computer

    También, puede descargar un logotipo personal, nombre o número de usuario desde Polar Precision Performance Software o www.polar.fi. Además puede cargar 7 recordatorios con alarmas.
  • Página 18 A. BasicUse es la forma más sencilla de empezar a practicar ejercicio porque no tiene que establecer distintos límites del ritmo cardíaco ni temporizadores. Sólo tiene que empezar en modo de medición, elegir BasicUse y ya está preparado para iniciar la práctica de ejercicios. Puede elegir entre distintos datos de frecuencia cardíaca, datos de carrera o datos de la bicicleta para su presentación en la unidad de pulsera.
  • Página 19 (FC -p). La prueba de condición física Polar se ha diseñado para controlar sus avances. Debería realizarla con regularidad para ver los cambios en su condición física cardiovascular. El running/cycling computer guardará en memoria el valor OwnIndex más reciente.
  • Página 20 PC. Para realizar estas operaciones, necesita el software Polar Precision Performance. Con la aplicación Polar MobileLink™ usted puede transferir los datos de su sesión de entrenamiento a su teléfono Nokia compatible. Al terminar el entrenamiento puede ver los datos de la sesión con un formato gráfico en la pantalla a color del teléfono.
  • Página 21: Introducción De Los Ajustes

    No obstante, el running/ cycling computer también le ofrece una forma más rápida: preparar los ajustes con el software Polar Precision Performance y cargarlos en la unidad de pulsera desde el ordenador. Consulte el CD-ROM para las posibilidades de comunicación por infrarrojos.
  • Página 22: Información Sobre El Usuario

    Información sobre el usuario Options User Set kg/lbs Birthday Activity feet inch 2max En el ciclo de ajustes del usuario sólo se puede avanzar pulsando el botón OK. Los dígitos avanzan más rápidamente si mantiene presionados los botones mientras ajusta el valor. Suelte el botón cuando se aproxime al valor deseado.
  • Página 23 Nivel de actividad (Activity) 11. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el nivel de actividad para la prueba de condición física Polar. Pulse OK. El nivel de actividad es una evaluación del nivel de actividad física. Seleccione la alternativa que mejor describe la cantidad global y la intensidad de su actividad física en el último medio año.
  • Página 24 13. Pulse OK. Si desconoce dicho valor, actualícelo en la modalidad Fitness Test (prueba de condición física) una vez realizada la prueba de condición física Polar. Valor de consumo máximo de oxígeno (VO 2max 14.
  • Página 25: Ajustes De Ejercicio Para El Modo De Grabación

    Ajustes de ejercicio para el modo de grabación Cuando empiece a ajustar las preferencias relativas al ejercicio, la primera selección debe ser si desea configurar su serie personal de ejercicios o si desea realizarlos con la opción BasicUse. Si opta por ajustar las series de ejercicios, la segunda selección es utilizar BasicSet o Interval Training Set.
  • Página 26 Interval Training Set BasicSet (serie de entrenamiento en intervalos) Si desactiva los intervalos, puede ajustar las Si activa los intervalos esta opción le siguientes funciones para su ejercicio: permite programar 3 fases de • temporizador 1 ejercicios diferentes para cada serie en Activado/Desactivado el siguiente orden: •...
  • Página 27 1. En la pantalla de la hora, Options desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca OPTIONS. Exercise Set 2. Pulse OK para acceder a la modalidad Options. Aparece EXERCISE SET. 3. Pulse OK para seleccionar los ajustes relativos al ejercicio. Aparece BasicUse E0 o serie de ejercicios E1- 4.
  • Página 28: Ajuste De Los Temporizadores

    Ajuste de los temporizadores (Timer) Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 5. 6. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca el temporizador que desee. Pulse OK para seleccionar los ajustes relativos al temporizador. 7.
  • Página 29: Activación Y Desactivación De Los Límites

    10. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar los segundos. Presione OK (Aceptar). 11. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar el valor de la tolerancia en segundos del límite del ritmo. Presione OK (Aceptar). El valor de la tolerancia es la variación permitida en tiempo del límite predeterminado.
  • Página 30: Ajuste Del Cálculo De Recuperación

    Ajuste del cálculo de recuperación Se pueden seleccionar 2 tipos opcionales para la recuperación en BasicSet: A. El tiempo de recuperación Finaliza la recuperación cuando expira el tiempo seleccionado. B. El ritmo cardíaco de recuperación Finaliza la recuperación cuando se alcanza el ritmo cardíaco seleccionado.
  • Página 31: Ajuste Del Tipo De Intervalo

    Ajuste del tipo de intervalo Puede seleccionar cuatro tipos de intervalos opcionales: A. Intervalo en función del tiempo Finaliza el intervalo cuando expira el tiempo seleccionado. B. Intervalo en función del ritmo cardíaco Finaliza el intervalo cuando se alcanza el ritmo cardíaco seleccionado.
  • Página 32: Ajuste Del Número De Intervalos Y Recuperaciones

    A. Intervalo en función del tiempo 8. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar los minutos. Pulse OK. 9. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar los segundos. Pulse OK. Aparece Interval TIMER. O bien B. Intervalo en función del ritmo cardíaco 8.
  • Página 33: Ajuste Del Cálculo De Recuperación

    Ajuste del cálculo de recuperación del intervalo Se pueden seleccionar 3 tipos opcionales para la recuperación: A. El tiempo de recuperación Finaliza la recuperación cuando expira el tiempo seleccionado. O bien B. El ritmo cardíaco de recuperación Finaliza la recuperación cuando se alcanza el ritmo cardíaco seleccionado.
  • Página 34: Asignar Nombres A Las Series De Ejercicios

    O bien C. Aparece Rec. Dist. Unidades 2: las unidades 10. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustables son millas ajustar los kilómetros. y pies. Presione el botón Pulse OK. de señal y luz para 11. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para cambiar las unidades.
  • Página 35: Ajuste De Valores De Memoria

    Ajuste de valores de memoria 1. En la pantalla de la hora, desplácese hacia Options arriba o hacia abajo hasta que aparezca OPTIONS. 2. Pulse OK para acceder a la modalidad Options. Memory Set Aparece EXERCISE SET. 3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que Rec.
  • Página 36 En la siguiente tabla se indica la duración máxima del ejercicio para cada velocidad de registro. Altitud Velocidad Cadencia Potencia Velocidad Velocidad Velocidad registro 5s registro15s registro 60s Activado Activado Activado Activado 4 h 55 min 14 h 45 min 59 h 2 min Activado Activado...
  • Página 37: Activación Y Desactivación De Funciones

    Con el fin de obtener los resultados más exactos de OwnCal, actualice los ajustes de y HR , utilizando los valores clínicamente probados, si dispone de ellos. Si 2max carece de dichos valores, realice la prueba de condición física Polar y actualice los valores de OwnIndex y HR en la función Fitness Test.
  • Página 38: Prueba De Tests

    7. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para activar o desactivar HR -p. Pulse -p puede activarse únicamente si está activada la prueba de condición física Polar. Altitud (Altitude) Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 4 5.
  • Página 39: Activación/Desactivación De Autolap

    Si hay suciedad bloqueando los canales de aire envíe su monitor de pulsera a un punto de servicio técnico Polar. No inserte ningún objeto en los canales de aire. Para utilizar el termómetro, se debe activar la altitud. Para lecturas más precisas de la altitud, calibre siempre el altímetro antes del ejercicio.
  • Página 40: Ajustes De Funciones De La Velocidad

    Valores de carrera Calibración del Sensor de velocidad running Polar S1 Se recomienda que calibre el Sensor de velocidad running cuando lo utilice por primera vez, cuando haya cambios significativos en su estilo de carrera o cuando...
  • Página 41: Calibración Durante La Carrera

    Tenga en cuenta que si quiere calibrar los valores para caminar se se recomienda calibrar el sensor de velocidad Polar S1 caminando. Puede calibrar el Sensor de velocidad running S1 corriendo una distancia prefijada. Por ejemplo, tres laps en un registro de 400 metros, a un ritmo constante o mediante ajuste manual del factor de calibración.
  • Página 42: Calibración Manual

    Puede cancelar la calibración presionando el botón stop en la unidad de pulsera. Si ha corrido menos que la distancia prefijada, aparece CALIBRATION FAILED (Error de calibración). Calibración manual Ajuste el factor SET al valor 1000 antes de la calibración manual. El factor de calibración se calcula como la relación de la distancia real y la distancia no calibrada.
  • Página 43: Ajuste Del Tamaño De La Rueda

    Ajuste del tamaño de la rueda (Wheel) Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 5. 6. Empiece en la pantalla que indica Wheel. 7. Pulse OK para seleccionar los ajustes relativos al tamaño de la rueda. 8.
  • Página 44: Activación Y Desactivación De La Cadencia

    7. Pulse OK para seleccionar los ajustes relativos a la cadencia. On/OFF parpadea. 8. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para activar o desactivar la cadencia. Pulse OK. *Es necesario el Sensor de Cadencia Polar o el Polar Power Output Sensor.
  • Página 45: Activación Y Desactivación De La Potencia

    Pulse OK. Si está usando el Sensor de Velocidad Polar sin cables, pulse OFF. Puede encontrar más información sobre el Sensor de Cadencia Polar y el Sensor de Salida de Potencia en la contraportada de este manual.
  • Página 46: Asignación De Nombres A Bike 1 Y Bike 2

    Asignación de nombres a bike 1 y bike 2 Puede asignar nombres a las modalidades de bicicleta, con un máximo de cuatro letras, números o signos. El identificador de la bicicleta, situado en la ángulo derecho de la pantalla, indica los ajustes de bicicleta que se están utilizando. (-- = speed (velocidad), b1=Bike 1 (bicicleta 1), b2=Bike 2 (bicicleta 2) 1.
  • Página 47: Ajustes Del Monitor

    Ajustes del monitor 1. En la pantalla de la hora, Options desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca OPTIONS. Monitor Set 2. Pulse OK para acceder a la modalidad Options. Sound On/OFF Units 1/2 Help On/OFF Aparece EXERCISE SET. 3.
  • Página 48: Activación Y Desactivación De La Ayuda

    El ajuste de las unidades afecta a las funciones siguientes:The units settings aff Unidades 1: Unidades 2: Información de usuario kg, cm lbs, pies Fecha de nacimiento día - mes - año mes - día - año Velocidad km/h Distancia km, centenas de metros millas, pies Ritmo...
  • Página 49: Ajustes Del Reloj

    Ajustes del reloj 1. En la pantalla de la Options hora, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que Watch Set aparezca OPTIONS. 2. Pulse OK para Alarm Time 1/2 Date Remind On/OFF acceder a la modalidad Options. Aparece EXERCISE SET. 3.
  • Página 50: Ajuste De La Hora Del Día

    Ajuste de la hora del día (TIME) Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 4. 5. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca TIME1/ TIME2. 6. Pulse OK para iniciar el ajuste relativo a la hora del día. 7.
  • Página 51: Activación Y Desactivación De Recordatorios

    Pulse OK. Puede cargar 7 recordatorios, cada uno de ellos con hora y nombre, en la unidad de pulsera desde el software Polar Precision Performance. La alarma del recordatorio sólo suena cuando aparece la pantalla de hora. Una vez activada, sonará...
  • Página 52: Consejos Sobre Los Ajustes

    Cambio de fecha, ID de usuario, nombre de usuario y logotipo Puede definir un número ID de usuario, un nombre de usuario y un logotipo con el software Polar Precision Performance. Estos valores aparecen en la fila superior de la pantalla de hora. Puede cambiar entre el ID de usuario, el nombre de usuario, el logotipo y la fecha manteniendo presionado el botón de flecha hacia arriba.
  • Página 53: Ejercicio

    C. EJERCICIO Se pueden utilizar dos modalidades para el Hora del dia ejercicio: medición o grabación. En la modalidad de medición, es posible ver el ritmo cardíaco Modo de medición pero el ejercicio no se registra. En la modalidad de grabación ésta queda registrada y se inician Modo de grabación el cronómetro y otros cálculos.
  • Página 54 3. Empiece en la pantalla de la hora pulsando OK para iniciar la medición de su ritmo cardíaco. Un símbolo con un corazón empezará a parpadear y su ritmo cardíaco (en pulsaciones por minuto) aparecerá en un máximo de 15 segundos.
  • Página 55 Las siguientes pantallas alternan, si tiene activados carrera y altitud, cuando se accede a la Modalidad de medición. Funciones y nombre de Nombre del ejercicio Memoria restante Altitud la bicicleta Hora del día • Ritmo • cardíaco actual Velocidad de Carrera en uso BasicUse (E0) o Serie de registro...
  • Página 56 Las siguientes pantallas alternan, si tiene activados bike 1 ó 2 y altitud, cuando se accede a la Modalidad de medición. Funciones y nombre de Nombre del ejercicio Memoria restante Altitud la bicicleta Hora del día • Ritmo • cardíaco actual Velocidad de Bike 1 en uso BasicUse (E0) o Serie de...
  • Página 57: Modalidad De Grabación De Ejercicios

    = bicicleta 2 activada Si aparece 00 / - - en la pantalla, no hay recepción de ritmo cardíaco. Acerque la unidad de pulsera al logotipo Polar del transmisor. La unidad de pulsera empezará a buscar de nuevo la señal del ritmo cardíaco.
  • Página 58: Activación Y Desactivación De La Alarma De La Zona

    Si en la pantalla no se muestra la velocidad en carrera o ésta aparece de forma irregular, compruebe lo siguiente: • Manténgase a una distancia prudencial de otros corredores con sensores de velocidad. • Si mantiene la unidad de pulsera delante suyo durante más de 15 segundos las mediciones de velocidad y distancia se detienen.
  • Página 59: Cambio De Los Límites

    • al iniciar o interrumpir la sesión de ejercicios • al guardar información de la vuelta • al acercar la unidad de pulsera al transmisor Polar (contacto cardíaco) Puede desactivar esta función pulsando de nuevo el botón de señal y luz.
  • Página 60: Guardar El Tiempo Parcial Y De La Vuelta

    Guardar el tiempo parcial y de la vuelta Pulse OK para guardar el tiempo parcial y de la vuelta. Primero Después Tiempo de la vuelta • Tiempo parcial • Promedio del ritmo cardíaco de la vuelta • Número de la vuelta •...
  • Página 61: Cambiar La Información Que Aparece Sobre El Ejercicio

    7. Potencia* • 8. Cronómetro • Hora del día • Para una lectura más precisa de la altitud, calibre el altímetro cada vez antes de iniciar el ejercicio. *Es necesario el Sensor de Cadencia Polar o el Polar Power Output Sensor.
  • Página 62 No se puede seleccionar la misma función mostrada para las filas superior e intermedia, es decir, la opción de la fila intermedia no está disponible para la fila superior. *Es necesario el Sensor de Cadencia Polar o el Polar Power Output Sensor.
  • Página 63: Inicio De Una Serie De Ejercicios

    3. Selección de la información de la fila inferior del ritmo cardíaco Presione el botón de la flecha hacia abajo para seleccionar entre las siguientes opciones: ritmo cardíaco actual, promedio del ritmo cardíaco (avg) o lectura en porcentajes del ritmo cardíaco máximo (% max) si se ha configurado la información de usuario.
  • Página 64: Ejercicios Con La Serie De Entrenamiento En Intervalos

    Ejercicios con la serie de entrenamiento en intervalos (Int On, E1-E5) En esta modalidad también puede utilizar las funciones de la sección “Modalidad de grabación de ejercicios”. La función Interval Trainer le guía automáticamente en sus ejercicios. Para poder oir los sonidos de actividad cuando se inicia y detiene la fase, asegúrese de que el sonido de la actividad está...
  • Página 65: Fase De Calentamiento

    Fase de calentamiento (WarmUp) 1. Primero Límites del ritmo cardíaco o ritmo 1 (si está activado). • 2. Después Temporizador de cuenta atrás 1. • Información del ritmo cardíaco. • El temporizador de cuenta atrás empieza a funcionar si se ha activado el temporizador 1.
  • Página 66: Fase De Intervalos

    Sesión de intervalos 1. Primero Programe los límites del ritmo cardíaco o ritmo • (si está activado). 2. Después Aparece uno de los siguientes en función de los ajustes: A. manual, B. en función del tiempo, C. intervalo en función del ritmo cardíaco o D.
  • Página 67 3. Al final del intervalo Duración del intervalo. • Promedio del ritmo cardíaco del intervalo. • Cuando finaliza el intervalo, la unidad de pulsera continúa automáticamente con la siguiente función programada: cálculo de recuperación o fase de enfriamiento. Cálculo de recuperación Aparece uno de los siguientes en función de los ajustes: A.
  • Página 68: Fase De Enfriamiento

    Al final del cálculo de la recuperación A. y B. O bien C. Distancia de recuperación. • Duración de la recuperación. • Caída del ritmo cardíaco. • Fase de enfriamiento (CoolDown) 1. Primero Programe los límites de ritmo cardíaco o ritmo •...
  • Página 69: Interrupción De Un Ejercicio De Entrenamiento En Intervalos

    Interrupción de un ejercicio de entrenamiento en intervalos 1. Pulse el botón stop para pausar el ejercicio. 2. Presione el botón stop para volver a la pantalla de la hora. O bien Pulse el botón stop. Aparece BasicUse. Puede continuar midiendo su ritmo cardíaco en esta modalidad (medición) o seguir practicando ejercicio con BasicUse y grabando la información del mismo.
  • Página 70: Inicio Del Cálculo De Recuperación

    Inicio del cálculo de recuperación Para iniciar el cálculo de recuperación, presione el botón OK. Consulte en las secciones “Ejercicios con la serie de entrenamiento en intervalos” y “Cálculo de recuperación” la información que aparece durante el cálculo de recuperación. Después de haber realizado el cálculo de recuperación, se pausa el ejercicio.
  • Página 71: Cambio Del Ajuste De Velocidad

    Cambio del ajuste de velocidad (--, ru, b1 o b2) Tips during the exercise Empiece desde modalidad de medición. Presione el botón con flecha hacia abajo hasta que aparezca Run Speed, Bike 1, 2 o Speed off. Ahora ya puede empezar a practicar ejercicios con los ajustes seleccionados.
  • Página 72: Interrupción De Una Fase De Ejercicios De Entrenamiento En Intervalos

    La función de contacto cardíaco se activa cuando acerca el receptor de pulsera al logotipo Polar del transmisor. Tiene tres alternativas para la función Heart touch con el software Polar Precision Performance: • Comprobación de los límites actuales del ritmo cardíaco o ritmo •...
  • Página 73: Recuperación De La Información Relativa Al Entrenamiento

    El primer archivo es el F1, después el F2, etc., hasta que haya registrado un máximo de 99. Cuanto más alto sea el número, más reciente será el archivo. El software Polar Precision Performance ofrece una forma sencilla de analizar los datos de entrenamiento, llevar un diario de entrenamiento y planificar futuras sesiones de ejercicios.
  • Página 74 Archivo de ejercicios (F1-F99) Exe. Time Si una función no se ha activado en el modo de ajustes, los datos Recovery correspondientes no aparecerán en el archivo grabado. Distance Archivo de ejercicios Pace 1. En la pantalla de la hora, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca FILE.
  • Página 75: Duración Del Ejercicio

    Información sobre la velocidad (Spd. Avg/ Max) La velocidad media y máxima del ejercicio alternan. Información sobre la cadencia* (Cad. Avg/ Max) La cadencia media y máxima del ejercicio alternan. *Es necesario el Sensor de Cadencia Polar o el Polar Power Output Sensor.
  • Página 76: Altitud

    El tiempo transcurrido dentro, por encima o por debajo de los límites de resumen se graba durante todo el ejercicio, con independencia de los límites que se utilicen. *Es necesario el Sensor de Cadencia Polar o el Polar Power Output Sensor.
  • Página 77: Gasto De Calorías

    Gasto de calorías (KCal) Podrá ver el número de kilocalorías consumidas durante el ejercicio. Gasto total de calorías (Tot. KCal) Se contabilizan las calorías totales consumidas durante varias sesiones de ejercicios desde la última puesta a cero anterior del valor del archivo de registros.
  • Página 78: Información Relativa Al Entrenamiento En Intervalos

    Información relativa al entrenamiento en intervalos (EXE. SET) Empiece en la pantalla F1-F99 que indica EXE. SET. 1. Pulse OK para recuperar la información sobre EXE. SET el entrenamiento en intervalos. WarmUp Interval CoolDown 2. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ver Reco 1 Int 30 Reco30...
  • Página 79 Fase de enfriamiento (CoolDown) Duración del enfriamiento. • Ritmo cardíaco al final del enfriamiento; • promedio y ritmo cardíaco • máximo de la fase de enfriamiento. • 3. Pulse el botón stop para volver al nivel de archivo anterior y omita los pasos 4 - 6, o siga recuperando más información sobre la fase de intervalo.
  • Página 80: Información Sobre Las Vueltas

    Información de recuperación Recuperación en función del tiempo. Duración de la recuperación. • Caída del ritmo cardíaco. • O bien Recuperación en función del ritmo cardíaco. Tiempo necesario para alcanzar la lectura del ritmo • cardíaco programado. Caída del ritmo cardíaco. •...
  • Página 81 • metros ascendidos al final de la vuelta (Ascent), • potencia* al final de la vuelta (Power), • equilibrio de pedaleo izquierda-derecha al final de la vuelta* (LRB), *Es necesario el Sensor de Cadencia Polar o el Polar Power Output Sensor.
  • Página 82: Ejemplos Registrados

    (Cadence), altitud (Altitude), potencia* (Power), equilibrio de pedaleo izquierda-derecha* (LRB), índice de pedaleo* (PI %). 3. Desplácese entre los ejemplos. 4. Presione el botón stop para volver a la pantalla de la hora. *Es necesario el Sensor de Cadencia Polar o el Polar Power Output Sensor.
  • Página 83: Eliminación De Un Archivo

    Eliminación de un archivo 1. En la pantalla de la hora, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca FILE. 2. Pulse OK para acceder a la modalidad de archivo. 3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca el archivo de ejercicios que desee.
  • Página 84: Archivo De Registros

    • Potencia máxima* (Max Pwr.) Ahora puede volver a la pantalla de la hora presionando el botón stop, seguir reajustando los valores totales o volver al valor máximo anterior. *Es necesario el Sensor de Cadencia Polar o el Polar Power Output Sensor.
  • Página 85: Puesta A Cero De Los Totales

    Puesta a cero de los totales Una vez puesto a cero el total, no es posible recuperarlo. Empiece en la pantalla que indica Tot. KCal, Tot. Time, Run./Rid. Time u Tot. Dist/ Odometer en el archivo de registros. 1. Pulse OK para iniciar la puesta a cero del total que desee. Aparece Reset y el valor empieza a parpadear.
  • Página 86: Volver Al Valor Máximo Anterior

    4. Aún puede cancelar el reajuste pulsando el botón de stop. Si está seguro de que desea volver al valor anterior, pulse OK. 5. Presione el botón stop para volver a la pantalla de la hora. *Es necesario el Sensor de Cadencia Polar o el Polar Power Output Sensor.
  • Página 87: Tests

    La prueba de condición física Polar está dirigida a adultos que se encuentren en buena forma. OwnIndex OwnIndex es una puntuación comparable al consumo máximo de oxígeno...
  • Página 88 Para mejorar su condición física cardiovascular, necesitará un mínimo de 6 semanas de entrenamiento regular para observar un cambio apreciable en OwnIndex. La mejoría será más rápida en los individuos con peor condición física mientras que los individuos más activos necesitarán un período de tiempo mayor.
  • Página 89: Ritmo Cardíaco Máximo Previsto

    Ritmo cardíaco máximo previsto (HR La determinación del HR -p se realiza al mismo tiempo que la prueba de condición física Polar (Polar Fitness Test). El HR -p calcula su ritmo cardíaco máximo individual con mayor exactitud que la fórmula basada en la edad (220-edad). El método basado en la edad proporciona un cálculo aproximado y no es muy exacto, especialmente para...
  • Página 90: Ajuste De La Prueba De Condición Física

    Ajustes de la prueba de condición física Para poder realizar la prueba de condición física Polar es necesario llevar a cabo los siguientes ajustes en la modalidad de opciones: • Introduzca sus datos personales de usuario y el nivel de actividad física a largo plazo.
  • Página 91 Hora del dia File Options Tests Connect Op.Test Fit. Test Op. Test reset 1. En la pantalla de la hora, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca TESTS. Presione OK: Si no encuentra la modalidad Tests, compruebe que ha activado la función en la modalidad Options. 2.
  • Página 92: Actualización De Ownindex Y Hr (Fc )

    Interrupción de la prueba • Puede detener la prueba en cualquier momento durante la misma pulsando el botón stop. Aparece Failed TEST durante unos segundos. El último OwnIndex y el HR -p no se sustituyen. Si la unidad de pulsera no consigue recibir su ritmo cardíaco al principio o durante la prueba, ésta fallará.
  • Página 93: Resultado De La Prueba De Condición Física

    Resultados de la prueba de condición física El resultado de la prueba, su OwnIndex, resulta más significativo cuando se compara con los valores individuales y los cambios producidos en ellos. Este índice también puede interpretarse según su sexo y edad. Localice su OwnIndex en la tabla siguiente para conocer su clasificación de condición física cardiovascular comparada con los resultados de personas de su misma edad y sexo.
  • Página 94 Para las distintas clases de condición física, recomendamos lo siguiente: Mantenga los hábitos de ejercicio actuales para seguir Mantenga los hábitos de disfrutando de una ejercicio actuales para mejorar buena salud y una su salud. Es aconsejable que perfecta condición aumente el tiempo que dedica Tiene que hacer más física.
  • Página 95: Optimizador De Ejercicio

    Polar OwnOptimizer es una forma sencilla y fiable de determinar si su programa de entrenamiento está favoreciendo de forma óptima su resistencia.
  • Página 96: Pruebas De Valor Inicial

    Pruebas de valor inicial Cuando empiece a utilizar OwnOptimizer por primera vez, deben realizarse seis pruebas de valor inicial durante un período de dos semanas para determinar su valor inicial personal. Las mediciones del valor inicial deben tomarse durante dos semanas de entrenamiento a un nivel normal y no durante dos semanas de entrenamiento intenso.
  • Página 97 Para obtener unos resultados fiables, es necesario aplicar los siguientes requisitos básicos: Debe estar relajado y tranquilo. Evite comer, beber o fumar de 2 a 3 horas antes de realizar la prueba. Puede realizar la prueba en cualquier sitio, en su casa, en la oficina, en el gimnasio, siempre que el ambiente sea tranquilo.
  • Página 98: Cómo Interpretar Los Resultados

    8. Puede ver tanto una interpretación numérica como verbal del resultado en la pantalla de la unidad de pulsera. Si la prueba falla, la unidad de pulsera emite un sonido y aparece el mensaje “Failed test” (Prueba incorrecta). Puede volver a realizar la prueba empezando desde el principio.
  • Página 99 Hay procesos como fiebre incipiente o resfriados que pueden dar lugar al mismo tipo de respuesta. Steady / Steady Training State (4) (Estado de entrenamiento constante) Las frecuencias cardíacas de la prueba se mantienen a un nivel normal durante un tiempo prolongado.
  • Página 100 OverTrS / Sympathetic Overtraining (8) (OverTrS / Sobreentrenamiento simpático) La prueba OwnOptimizer indica que ha tenido un período de entrenamiento muy intenso durante varios días o semanas y que los períodos de recuperación no han sido suficientes. Ello ha dado lugar a un estado de sobreentrenamiento. Para volver a un estado de entrenamiento normal, debe procurar un período de recuperación controlado.
  • Página 101 Análisis del resultado con el software del ordenador Si descarga los resultados de la prueba de la unidad de pulsera al ordenador, puede analizar los resultados con el software Polar Precision Performance. El software le ofrece varias formas de analizar los resultados y recibir información más detallada acerca de su progreso.
  • Página 102: Cuidados Y Mantenimiento

    No utilice materiales no transpirables, como bolsas de plástico o de deportes si están humedas. • No doble ni estire la correa transmisora codificada Polar ya que podría dañar los electrodos. • La correa transmisora sólo debe secarse con una toalla. Cualquier manejo inadecuado podría dañar los electrodos.
  • Página 103 Durante el periodo de garantía de dos años, recomendamos que la sustitución de la batería la lleve a cabo únicamente un centro de asistencia de Polar autorizado. La garantía no cubre los daños directos ni indirectos de reparaciones realizadas por personas o entidades no autorizadas por Polar Electro Oy.
  • Página 104 Nota! Para garantizar la máxima vida útil de la tapa de la batería del conector, ábrala sólo cuando tenga que cambiar la batería. Le recomendamos cambiar el anillo de cierre de la tapa de la batería cada vez que cambia la batería. Puede comprar estos anillos en los centros de asistencia Polar autorizados.
  • Página 105 Cambio de la pila del Sensor de Velocidad Polar La duración media prevista de la pila del sensor de velocidad Polar es de 2.500 horas de uso. Cuando sea necesario cambiar la batería, se recomienda encarecidamente enviar el sensor de velocidad a un centro de servicio Polar autorizado, donde se verificará...
  • Página 106 No abra la unidad de pulsera. Para garantizar las propiedades de resistencia al agua y el uso de componentes garantizados, la pila de la unidad de pulsera sólo debe cambiarse en un centro de servicio técnico Polar autorizado. Al mismo tiempo, se llevará a cabo una comprobación periódica completa del running/ cycling computer.
  • Página 107: Precauciones

    El agua de las piscinas por su elevado contenido en cloro, así como el agua del mar pueden ser conductoras de electricidad y provocar un cortocircuito en los electrodos de la correa transmisora Polar que impedirá la detección de las señales ECG por parte de la unidad de transmisión.
  • Página 108: Running/Cycling Computer Polar Y Las Interferencias

    LED, motores y frenos eléctricos que pueden provocar el desvío de las señales. Para intentar solucionar estos problemas, coloque la unidad de pulsera Polar del siguiente modo: 1. Quítese la correa transmisora y utilice el aparato de ejercicios como lo haría normalmente.
  • Página 109: Reducción De Los Posibles Riesgos Al Realizar Ejercicios Con Un Running/Cycling Computer

    Reducción de los posibles riesgos al realizar ejercicios con un running/cycling computer El ejercicio conlleva algunos riesgos, especialmente en el caso de personas que han llevado una vida sedentaria. Antes de iniciar un programa regular de ejercicios, se recomienda contestar a las siguientes preguntas para comprobar su estado de salud.
  • Página 110 Las personas que lleven implantado un marcapasos utilizarán el running/cycling computer. Polar bajo su propio riesgo. Antes de utilizarlo, se recomienda siempre realizar una prueba de ejercicio bajo la supervisión de un médico, con el fin de garantizar la seguridad y fiabilidad del uso simultáneo de un marcapasos y un running/cycling computer.
  • Página 111: Preguntas Más Frecuentes

    ...el símbolo de corazón parpadea de forma irregular? 1. Compruebe que la unidad de pulsera Polar está dentro del radio de transmisión y a no más de 1 metro de la correa transmisora Polar que lleva puesta. 2. Compruebe que la banda elástica no se ha aflojado durante el ejercicio.
  • Página 112 2. Póngase de nuevo el transmisor y acerque la unidad de pulsera al logotipo Polar del transmisor. La unidad de pulsera empezará a buscar de nuevo la señal del ritmo cardíaco. Continúe normalmente su sesión de entrenamiento..la lectura del ritmo cardíaco fluctúa o es demasiado alta? Es posible que haya entrado en una zona de señales electromagnéticas de gran...
  • Página 113 ...hay que cambiar la pila de la unidad de pulsera? Todas las tareas de mantenimiento y reparación se deben llevar a cabo únicamente en un servicio Polar autorizado. La garantía no cubre los daños directos o consecuentes de reparaciones realizadas por personas o entidades no autorizadas por Polar Electro Oy.
  • Página 114 No obstante, si prefiere que Polar cambie la pila, pude enviar o llevar la unidad al centro de servicio técnico de Polar, donde el Sensor de velocidad running será analizado después de cambiar la pila.
  • Página 115: Especificaciones Técnicas

    El running/cycling computer Polar se ha diseñado para indicar el nivel de esfuerzo fisiológico y la intensidad al realizar ejercicios o practicar algún deporte. Polar S625X/S725X también mide la temperatura y la altitud al practicar carrera/bicicleta. No está previsto ni implícito ningún otro uso. Las funciones de altitud y de temperatura no están diseñadas como equipo de medición exclusivo...
  • Página 116 Precisión del reloj superior a ± 0,5 segundos/ día a una temperatura de 25 °C. Polar S625X/S725X es un producto láser de clase 1. Precisión de la medición del ritmo cardíaco: ± 1% o ± 1 ppm, el valor que sea mayor;...
  • Página 117 Función de 2max Male (hombre) recuperación OFF/ temporizador Female (mujer) de recuperación Carrera (S625X) On (activado) Ritmo cardíaco de Bike 1 (S625X) OFF (desactivada) recuperación Carrera (S725X) OFF (desactivada) Temporizador de Bike 1 (S725X) On (activado) recuperación 1 min Bike 2...
  • Página 118 Calorías 99 999 kcal Calorías totales 999 999 kcal Duración total del ejercicio 9999 h Tiempo de marcha 9999 h Tiempo total de ejercicio 9999 h Cuentakilómetros 999 999 km/ millas Archivos registrados en memoria Vueltas registradas en la memoria Fases de intervalos registrados en la memoria...
  • Página 119: Garantía Internacional Limitada Polar

    ámbito de la Directiva 2002/96/EC del Parlamento Europeo sobre desechos electrónicos. De esta manera estos aparatos deben de ser reciclados por separado en los países de la Comunidad Europea. Polar anima a seguir estas directrices en aquellos países fuera de la Comunidad Europea.
  • Página 120: Limitación De Responsabilidades

    • Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy no es representación o garantía de los productos que aparecen descritos en este manual. Polar Electo Inc. / Polar Electro Oy no se hará cargo de daño alguno, pérdida, gastos o costes directos, indirectos o accidentales, consecuentes o especiales, surgidos o relacionados con el uso de los productos descritos en este manual.
  • Página 121: Glosario Polar

    Nivel de actividad física a largo plazo cambiantes condiciones atmosféricas y que debe evaluar para realizar la por lo tanto la altitud calculada para prueba de condición física Polar (Polar un determinado punto puede variar. Fitness Test). La variación de una presión alta o baja o aire acondicionado puede causar un Ritmo cardíaco máximo:...
  • Página 122: Textos De La Pantalla

    Cont: Un total de 30 intervalos Modo Exercise ejercicio: Indica la suceden a menos que se detenga manualmente la fase de intervalos. *Es necesario el Sensor de Cadencia Polar o el Polar Power Output Sensor. L 120...
  • Página 123 (HR ). El Mon: Lunes índice OwnCal más preciso se obtiene Night Mode: aparece cuando la introduciendo los índices VO 2max *Es necesario el Sensor de Cadencia Polar o el Polar Power Output Sensor. L 121...
  • Página 124 Training: temporizadores de cuenta opciones. en el modo de archivo, verá atrás para el entrenamiento en la caída de ritmo cardíaco y de intervalos. distancia de recuperación. *Es necesario el Sensor de Cadencia Polar o el Polar Power Output Sensor. L 122...
  • Página 125 Tot. Dist.: Mide la distancia de carrera total acumulada de diferentes sesiones de ejercicio. Tot. Time: Esta función contabiliza el tiempo total de ejercicio empleado en varias sesiones de running. Tue: Martes WarmUp: Fase de calentamiento al principio de un ejercicio de entrenamiento en intervalos.
  • Página 126: Índice

    Indice Activación y desactivación Altitud ........52, 59, 74 de HR -p ........... 36 Activación y desactivación Activación y desactivación de la de la Altitud ........36 alarma de zona deseada ....45 Archivo de registros ....... 82 Activación y desactivación de la ayuda 46 Asignación de nombres a bike 1 ó...
  • Página 127 Eliminación de un archivo ..... 81 Recuperación durante BasicSet ..67, 73 Especificaciones técnicas ..... 113 Recuperación durante el Funciones durante el ejercicio ....55 entrenamiento en intervalos ..65, 78 Función Heart touch ......70 Registro del tiempo de vuelta Garantía ..........
  • Página 128: Accesorios

    Sensor inalámbrico que mide la velocidad de pedaleo en la bicicleta. Power Output Sensor (Sensor de Salida de potencia) El sistema Polar Power Output mide la potencia de pedaleo cuando se monta en bicicleta. También mide el equilibrio de pedaleo izquierda/derecha (describe en forma de porcentaje, el reparto de salida de potencia entre la pierna izquierda y la derecha), el índice de pedaleo (describe la regularidad de la...

Este manual también es adecuado para:

S725x

Tabla de contenido