Tabla de contenido
6. SEWING
6. NÄHEN

6. COUTURE

6. COSTURA
6-1. Sewing
6-1. Nähen
6-1. Couture
6-1. Costura
1. S'assurer que le taquet d'embrayage est dans la came d'arrêt.
2. Mettre l'interrupteur d'alimentation sur la position de marche.
3. Appuyer sur la pédale gauche. (Le pinceur (3) s'élève.)
Placer le tissu sous le pinceur et relâcher la pédale gauche. (Le pinceur (3) s'abaisse.)
4. Appuyer sur la pédale droite pour faire démarrer la machine.
Une fois que la machine a commencé à fonctionner, relâcher la pédale droite. (La machine réalisera un
nombre fixé de points, puis s'arrêtera.)
5. Appuyer sur la pédale gauche et enlever le tissu.
1. Después de confirmar que el tope del embrague se encuentra en la leva de parada.
2. Conectar el interruptor principal.
3. Pisando el pedal izquierdo. (Se levantará el prensatelas (3)).
Después de meter la tela suelte el pedal. (Se bajará el prensatelas (3).)
4. Pisando el pedal derecho accione la máquina.
Al iniciar a moverse la máquina suelte el pedal. (La máquina al terminar determinada cantidad de puntadas
se detiene.)
5. Pisando el pedal izquierdo saque la tela.
39
1288Q
(1)
(2)
(3)
1289Q
HM-8180
1. Make sure that the clutch stopper (1) is in the stop
cam (2).
2. Turn on the power switch.
3. Depress the left treadle. (The work clamp (3) will
rise.)
Place the material under the work clamp, and then
release the left treadle. (The work clamp (3) will be
lowered.)
4. Depress the right treadle to start the machine.
When the machine starts running, release the right
treadle. (The machine will sew a fixed number of
stitches and then stop.)
5. Depress the left treadle and take out the material.
1. Kontrollieren, ob sich der Kupplungsanschlag im
Anschlagnocken befindet.
2. Schalten Sie den Netzschalter ein.
3. Drücken Sie das linke Pedal. (Der Stoffhalter (3)
wird angehoben.)
Positionieren Sie das Nähgut unter dem Stoffhalter
und lassen Sie das linke Pedal los. (Der Stoffhalter
(3) wird abgesenkt.
4. Das rechte Pedal drücken, um mit dem Nähen zu
beginnen. Sobald die Maschine zu nähen beginnt,
das rechte Pedal wieder loslassen. (Die Maschine
näht eine bestimmte Anzahl von Stichen und stoppt
dann.)
5. Das linke Pedal drücken, um den genähten Stoff
wegzunehmen.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido