Enlaces rápidos

Tabla de Contenido
1. Introducción
......................................................................................................................
Paso 1 - MMU History and Printer Compatibility
Paso 2 - Supported printers
Paso 3 - Disclaimer
Paso 4 - Tools required
Paso 5 - Ver imágenes de alta resolución
Paso 6 - Labels guide
Paso 7 - ¡Estamos aquí para atenderte!
Paso 8 - Consejo pro: introduciendo las tuercas
Paso 9 - Printed parts
Paso 10 - Prepare your desk
Paso 11 - Continuar
2. Desmontaje MMU2S (UPG)
Paso 1 - Introduction
Paso 2 - Herramientas necesarias para este capitulo
Paso 3 - Disconnecting the PTFE tubes
Paso 4 - Disconnecting the MMU2S (part 1)
Paso 5 - Disconnecting the MMU2S (part 2)
Paso 6 - Removing MMU2S from the printer
Paso 7 - MMU-to-Extruder PTFE tube disassembly
Paso 8 - MMU2S Unit disassembly
Paso 9 - Textile wrap removal
Paso 10 - Idler motor removal
Paso 11 - 5x16sh shafts removal
Paso 12 - Bearings removal
Paso 13 - Selector motor removal
Paso 14 - Selector removal
Paso 15 - Pulley motor removal
Paso 16 - Selector disassembly
Paso 17 - Control board disassembly
Paso 18 - Summary
3. Desmontaje Buffer MMU2S (UPG)
Paso 1 - Preparation
Paso 2 - Disconnecting the PTFE tubes
Paso 3 - Buffer disassembly
Paso 4 - Summary
4. Montaje del cuerpo del tensor
Paso 1 - Herramientas necesarias para este capitulo
Paso 2 - Idler versions
Paso 3 - Idler parts preparation
Paso 4 - Montaje de los rodamientos tensores (parte 1)
Paso 5 - Montaje de los rodamientos tensores (parte 2)
Paso 6 - Idler center bearing assembly
Paso 7 - Coupler parts preparation
Paso 8 - Coupler preparation
Paso 9 - Coupler assembly
Paso 10 - Final check
Paso 11 - Idler Body parts preparation
Paso 12 - Silicone stopper instalation
Paso 13 - Idler installation
.........................................................................................
........................................................................................................
................................................................................................
....................................................................................................
...................................................................................................
........................................................................................
.......................................................................................................
......................................................................................
.....................................................................................................
..........................................................................
....................................................................................
.....................................................................................
.................................................................................
.........................................................................................
..............................................................................
..........................................................................................
..................................................................................
..................................................................................
........................................................................
......................................................................................................
.......................................................................
......................................................................................................
.......................................................................................
........................................................................................................
................................................................................
.................................................................................................
..................................................................................
...........................................................................
.....................................................................................
.........................................................................................
...................................................................................................
......................................................................
.......................................................................
...........................................................................................
......................................................
................................................................
.....................................................................
.....................................................
............................................
....................................................................
............................................................
...........................................................
..........................................................
...............................................
...................................................................
............................................
........................................
.......................................
....................................................................
7
8
9
9
10
10
11
11
12
13
14
14
15
16
16
17
17
18
18
19
20
20
21
21
22
22
23
23
24
24
25
26
27
27
28
28
29
30
30
31
31
32
32
33
33
34
34
35
35
36
1
loading

Resumen de contenidos para Prusa Research MMU3

  • Página 1 Tabla de Contenido 1. Introducción .................................... Paso 1 - MMU History and Printer Compatibility ..................Paso 2 - Supported printers ......................Paso 3 - Disclaimer ....................Paso 4 - Tools required ..............Paso 5 - Ver imágenes de alta resolución ....................
  • Página 2 ............... Paso 14 - Idler center shaft assembly ................... Paso 15 - Idler body M3nS nut ............. Paso 16 - Montaje del tensor del motor (parte 1) ............ Paso 17 - Montaje del tensor del motor (parte 2) ............ Paso 18 - Montaje del tensor del motor (parte 3) 5.
  • Página 3 ................Paso 36 - Rear PTFE installation ................Paso 37 - Setting the Idler tension ................ Paso 38 - Stickers parts preparation ................. Paso 39 - Applying the stickers 7. Montaje del Casete del buffer ..........................Paso 1 - Herramientas necesarias para este capitulo ..................
  • Página 4 ............... Paso 13 - Retirando el tubo de PTFE viejo ............... Paso 14 - New PTFE tube installation ..............Paso 15 - Extruder reassembly (Part 1) ..............Paso 16 - Extruder reassembly (Part 2) ..............Paso 17 - Extruder reassembly (Part 3) ............
  • Página 5 Paso 12 - PrusaSlicer setup for MMU3 ............Paso 13 - MMU3 Firmware image download ............Paso 14 - MMU3 Firmware flashing (part 1) ............Paso 15 - MMU3 Firmware flashing (part 2) ............Paso 16 - MK3S+ Firmware image download ............
  • Página 7 1. Introducción Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 8 1. Introducción PASO 1 MMU History and Printer Compatibility Welcome to the MMU3 assembly guide! There were several generations of the Original Prusa Multi-Material printing solution. Verify you are looking at the correct guide for your MMU unit and your printer.
  • Página 9 Make sure your printer is fully assembled and works perfectly before you proceed to attach the MMU3 onto it. Make a few single material prints. If it has any issues, fix the issues first. Diagnosing printer issues can be harder with the MMU attached.
  • Página 10 Cuando utilizes el manual en la web help.prusa3d.com, puedes ver las imágenes originales en mayor resolución para mejor claridad. Just hover your cursor over the image and click the Magnifier icon ("View original") in the top left corner. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 11 ¿Estás perdido en las instrucciones, falta el tornillo o la pieza impresa está rota? ¡Háznoslo saber! Puedes contactar con nosotros empleando los siguientes medios: Using our 24/7 live chat Or by writing an email to [email protected] Or, you can use the comments under each step. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 12 For deep openings, use a long screw such as the M3x30 as a handle. If a hex nut won't fit in: use a screw with a thread along its entire length (typically: M3x10, M3x18) and screw it from the opposite side of the opening to drive the nut Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 13 If you prefer to print the plastic parts yourself, use the pre-sliced G-codes and print all the required parts before proceeding with the assembly. The printed parts must be printed perfectly in order for the MMU3 to work correctly: no warping or lifted corners, stringing or other irregularities.
  • Página 14 OK, we are ready. Let's start! PASO 11 Continuar If you’re building a brand new MMU3 Kit from scratch, continue to the chapter: 4. Idler Body Assembly For the MMU2S to MMU3 Upgrade, continue to the chapter: 2. MMU2S Disassembly (UPG)
  • Página 15 2. Desmontaje MMU2S (UPG) Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 16 Introduction En este capítulo, tendremos que desmontar la unidad MMU2S parcialmente y coger algunas piezas clave que se utilizarán para el montaje de la MMU3. Asegúrate de que la impresora MMU está apagada y desconectada. Descarga todos los filamentos tanto de la impresora como de la unidad MMU.
  • Página 17 Remove all five PTFE tubes and dispose of them immediately. These tubes will not be used again for MMU3. MMU3 is designed to work with differently-sized PTFE tubes. Reusing MMU2S tubes during the assembly of MMU3 will result in incorrect operation.
  • Página 18 MMU from the printer. You can set the printer aside for now. We can move onto disassembling the MMU2S unit itself. For the following step, please prepare the MMU-to-Extruder PTFE tube with the Festo fittings QSM-M5 attached. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 19 Save the Festo fittings for later use. Discard the PTFE tube so you don't confuse it with a new one later on! MMU3 is designed to work with differently-sized PTFE tubes. Reusing MMU2S tubes during the assembly of MMU3 will result in incorrect operation.
  • Página 20 Separate the power and data cable bundle from the rest of the cables. Remove the textile wrap off the cables and save the textile wrap for later use. The MMU2S power and data cables won’t be used in MMU3. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 21 Using the shorter side of the 2.5mm Allen key, push the 5x16sh shaft from the inside out. Repeat the same process on the other side. Remove the M3x10 screw and push the 5x16sh shaft outward. Save the 5x16sh shafts for later use. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 22 Con la llave Allen de 2.5 mm, retire los cinco M3x10 tornillos sujetando los motores. Gira un poco más el eje del motor para desengancharlo del selector. Tira del motor selector para extraerlo de la unidad. Save the motor for later use. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 23 En la parte inferior, retira los tornillos M3x10 restantes que sujetan el motor de la polea. Retira el motor de polea de la unidad. Save the motor for later use. Using the Allen key, tilt the pulley bearing in order to remove it. Save it for later use too. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 24 Handle the board by its sides to avoid damage. Be careful around the electronics, do not touch the individual components on the board. Remember that the board is sensitive to electrostatic discharge (ESD). Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 25 Stepper motor (3x) Idler, Selector and Pulley motor (with pulleys still attached) Electronics: the control board (1x) and FINDA/SuperFINDA sensor (1x) 625 bearing (3x) Trapezoid nut (1x) Festo fittings QSM-M5 (2x) 5x16sh shaft (2x) 5x120sh shaft (2x) Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 26 3. Desmontaje Buffer MMU2S (UPG) Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 27 PTFE tubes in the buffer. Pull all the PTFE tubes out. Dispose of the tubes to prevent them from getting mixed up with the new ones in the future. These tubes will not be used again. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 28 Set the printed parts aside so that they don't mix up with the new parts. These parts won’t be re-used. PASO 4 Summary That was simple, wasn't it? From the disassembled buffer, please save the buffer plates for later use. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 29 4. Montaje del cuerpo del tensor Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 30 M3 PASO 2 Idler versions There were two versions of the Idler: 1. The MMU3 Idler to be used with the metal Coupler This is the correct part bundled in the MMU3 Kit. 2. The old MMU2S Idler with a printed coupling part.
  • Página 31 Instala el segundo rodamiento y el eje de la misma manera que el primero. Asegúrate de que estás insertando las piezas exactamente en las mismas aberturas que se ven en la imagen. Instala el tercer rodamiento y el eje en la abertura correspondiente utilizando la misma técnica. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 32 Shafts can be pushed out using a 2mm Allen key in the opposite order from the installation. PASO 6 Idler center bearing assembly Coge el rodamiento restante y empújalo en la abertura del lateral del tensor. Asegúrate de que el rodamiento está plano (alineado) con la superficie. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 33 Just start the thread so that the grub screw holds in. Make sure none of the two grub screws is protruding into the opening in the center. Otherwise, the coupler will be hard to slide onto the motor shaft later on. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 34 The grub screw orientation is important so that the grub screws remain accessible even after the Idler is installed inside the MMU unit. Los cinco rodamientos son capaces de girar. El sexto rodamiento está a ras con la superficie. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 35 If it doesn't engage, try cleaning up the opening with an Allen key and rotating the stopper while inserting. Verify it is seated properly and won't fall out. The top part should be flush and there should be bottom part of the stopper visible from the side. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 36 El eje debe encajar en el rodamiento del tensor. Presiona el eje hasta el fondo con la llave Allen de 2.5 mm. Bloquea el eje en su sitio colocando un tornillo M3x10 en la posición marcada. Apriétalo. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 37 Orienta el acoplador de modo que uno de los tornillos prisioneros apunte hacia arriba. Inserta el eje del motor en el acoplador metálico del tensor. Empuja el motor hacia el cuerpo del tensor hasta que quede a ras. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 38 Apriétalo a fondo con la llave Allen de 2 mm. Gira la polea tensora de modo que quede accesible el segundo tornillo prisionero del acoplador metálico. Aprieta también a fondo el otro tornillo prisionero. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 39 5. Montaje del selector Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 40 M3 PASO 2 Selector assembly: Parts preparation Para los siguientes pasos, por favor prepara: Selector (1x) 10x6x2 Magnet (1x) Magnetic steel ball (1x) Make sure you are using the newly supplied ball, not the old one. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 41 There is an opening on the side of the selector through which you can observe the ball's position. The selector ball from the older MMU2S can't be re-used as it is non-magnetic. Use only the supplied MMU3 magnetic version. PASO 4 Selector assembly: Trapeze nut parts preparation...
  • Página 42 We will tighten them up fully later on. PASO 6 Selector assembly: Rods and Cover parts preparation Para los siguientes pasos, por favor prepara: M3nS nuts (2x) Bushing tube 5x6x25bt (2x) M3x10 screws (2x) Selector front plate (1x) Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 43 Push the nuts all the way in using the 1.5mm Allen key. Add the front plate onto the selector. Make sure the side of it is flush with the flat part of the selector. Attach the front plate with two M3x10 screws. Tighten them up. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 44 Fija la sonda en su sitio con un tornillo M3x10. Aprieta el tornillo justo para que la sonda ya no se pueda mover. Avoid over-tightening the screw; if SuperFINDA is securely held in place, that's sufficient. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 45 Cover the blades with the blade holder. Verify the blades are still seated perfectly in place while attaching the cover. Fix the blade holder in place with M3x10 screw. Tighten it up fully. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 46 6. Montaje del cuerpo de polea Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 47 Llave Allen de 2.5mm para tornillos M3 Una herramienta para medir (optional), lo mejor es un calibre digital. PASO 2 Pulley-body parts preparation Para los siguientes pasos, por favor prepara: Cuerpo de la polea (1x) Rodamiento 625Z (3x) Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 48 PTFE-holder delantero (1x) Tuerca M3nS (4x) Tornillo M3x10 (4x) Tubo PTFE 19mm (5x) MMU2S and MMU3 PTFE tubes differ. If you are upgrading your MMU, Make sure you are not re-using the MMU2S PTFE tubes. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 49 Fija el soporte con cuatro tornillos M3x10 desde la parte delantera. PASO 6 Collet holder parts preparation Para los siguientes pasos, por favor prepara: Porta pinzas (1x) Tuerca M3n (2x) Tornillo M3x10 (2x) Pinza (5x) Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 50 Coloca el soporte de la pinza en el cuerpo de la polea. Observa la orientación correcta de la pieza marcada por la flecha. La flecha del portapinzas debe apuntar hacia el cuerpo de la polea. Fija el portapinzas en su sitio con dos tornillos M3x10. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 51 Ensure the grooved part of the pulley is on the motor side. Slide the other pulleys onto the shaft using the same technique. Tighten the grub screws just slightly for now. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 52 Si te cuesta girarlo, suelta el tornillo por completo, vuelve a alinearlo y apriétalo de nuevo desde el principio para evitar dañar la rosca. Ahora, vuelve a girar la unidad para apretar también a fondo el tornillo superior. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 53 Check the proper positioning of all of the pullies again. Adjust it if necessary. PASO 14 Selector: parts preparation Para los siguientes pasos, por favor prepara: Conjunto selector (1x) que preparaste anteriormente. Motor selector (1x) Eje 5x120sh (2x) Tuerca M3nS (2x) Tornillo M3x10 (3x) Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 54 Inserta el motor selector de forma que su eje trapezoidal atraviese el cuerpo de la polea como se ve en la imagen. Make sure the selector motor cable is pointing up before you proceed to attach the motor. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 55 No debe haber ningún contratiempo en el camino. Ten en cuenta que tienes que ejercer cierta fuerza para moverlo, ya que el motor tiene resistencia física. Mueve el selector hacia la izquierda. Aprieta a fondo los dos tornillos que fijan la tuerca trapezoidal. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 56 Inserta el eje de 5x16 en la abertura marcada y empújalo hasta el fondo hasta que encaje en el rodamiento del cuerpo de la polea. Inserta el otro eje de 5x16 en la abertura marcada en el otro lado. Empújalo hasta el fondo. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 57 Apriétalos hasta que los tornillos queden justo por encima de la superficie. Do not tighten the screws too much. The top of the screw heads shouldn't be below the surface. Later on, we will use these screws to set the Idler tension. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 58 Desliza la placa de control en la cubierta. Ten en cuenta los tres botones en la parte delantera tienen que ir en primer lugar. Fija la placa en su sitio con tres tornillos M3x6. Be careful not to damage any of the small components on the board. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 59 Use the correct cable for your printer type e.g. MK3S+ or MK3.5 / MK3.9 / MK4 Note, this cable is different from the old MMU2S cables. Don't use the old cables. M3x18 screw (2x) M3nS nut (1x) PD-board addon (1x) Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 60 Preparación de las piezas de la funda textil Para los siguientes pasos, por favor prepara: Textile sleeve 5x450 (1x) Note the MK3.5 / MK3.9 / MK4 cable comes with the textile sleeve already pre-installed. Zip-tie (4x) Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 61 PD-board, not beneath. Fija la electrónica en su sitio con dos tornillos M3x18. Utiliza el tipo correcto de tornillos. Si utilizas tornillos más largos, es posible que la unidad no funcione correctamente. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 62 Join the Idler motor cable with the MMU/Printer cable on the right side. Fix these cables to the right attaching point on the ele-cover using a zip-tie. Verify your cable management looks the same as seen in the picture. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 63 MMU. Fija el soporte del marco con cuatro tornillos M3x10. Si el tornillo no entra con facilidad, utiliza la llave Allen de 1.5mm para ajustar la posición de la tuerca dentro del cuerpo de la polea. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 64 Insert the label plate into the recess on the front of the frame holders. Fix the label plate in place using the two M3x10 screws. PASO 35 Rear PTFE parts preparation Para los siguientes pasos, por favor prepara: Tubo PTFE 4x2.5x650 (5x) cinco de los diez más largos. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 65 Hay pequeñas ventanas junto a cada una de las posiciones de la polea. Comprueba que el tubo de PTFE está completamente insertado y que su extremo es visible dentro de la ventana. Si no es así, empuja el tubo un poco más. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 66 With too high idler tension, the idler will struggle with determining its home position and the MMU unit won't work properly. PASO 38 Stickers parts preparation Para los siguientes pasos, por favor prepara: Serial number sticker (1x) Safety sticker (1x) Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 67 Applying the stickers Remove the safety sticker from the protective layer. Apply the safety sticker onto the right side of the MMU3 unit. The correct position is depicted in the second picture. Apply the serial number sticker on the bottom of the MMU3 unit using the same method as before.
  • Página 68 7. Montaje del Casete del buffer Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 69 Llave Allen de 2.5mm para tornillos M3 PASO 2 Parts preparation Para los siguientes pasos, por favor prepara: Buffer plate (6x) Printer holder (1x) Buffer-leg (1x) Segmenter (1x) M3x30 screws (6x) M3nS nuts (6x) Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 70 Insert four M3nS nuts into the small marked openings in the Segmenter. Push them all the way in. Insert the remaining two M3nS nuts into the marked openings on the Printer holder. Push them all the way in. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 71 Leg should be on the ground. PASO 6 Assembly (part 3) Insert the remaining 5 buffer plates into the corresponding openings on the Segmenter and Printer holder. The whole assembly now should look like the one in the second picture. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 72 Note that some versions of the part may have the opening on the opposite side, but the assembly process remains the same. Do not overtighten the screw. Otherwise, the buffer plates might deform. Push the screw into the assembly until it reaches the nut. Tighten it up. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 73 7. Montaje del Casete del buffer PASO 9 Parts preparation: Plate-holders Para los siguientes pasos, por favor prepara: Plate-holder (5x) PASO 10 Assembly (part 6) Attach the plate holders to the plates in the marked positions. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 74 PASO 12 Segment assembly (part 1) Insert the bearing into the center opening in the wheel. Make sure the bearing is inserted all the way in, until flush with the surface. Repeat for the remaining four wheels. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 75 Join both parts together using four M3x6 screws. Turn the assembly around. Add the fifth M3x6 screw from the other side. Repite el proceso con los 4 segmentos restantes. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 76 Otherwise, one of the fins might spread outwards, resulting in a damaged collet. Insert another collet into the other opening. Install collets into the remaining four cartridges too. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 77 For a later cartridge removal, squish the two handles together and pull it out. PASO 18 Preparación de las piezas de los tubos PTFE Para los siguientes pasos, por favor prepara: PTFE 650mm (5x) PTFE-clip (1x) Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 78 PASO 19 PTFE tubes installation Insert the PTFE tubes into the upper collet in each of the cartridges. Push them all the way in. Join the PTFE tubes together using the PTFE clip approximately in the middle. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 79 8. Montaje Porta bobinas Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 80 This version comes in five packages inside a smaller box. If you have this version, skip to Injection molded spoolholder: parts preparation PASO 2 Vacuum formed holder parts preparation Para los siguientes pasos, por favor prepara: Spoolholder base (1x) Foam pad (4x) Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 81 Peel off the yellow protective layer off the foam pads. Attach the four foam pads into the bottom corners of the spoolholder base. PASO 4 Rods, Bearings parts preparation Para los siguientes pasos, por favor prepara: PTFE holder (1x) Shaft (2x) Plug (4x) Bearing (4x) Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 82 There is a notch on the front part of the spoolholder. Attach the PTFE holder onto the notched front part of the spoolholder. Repeat the same steps to build the remaining spool holders until you finish all five. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 83 Foam Pads (1x) PTFE holder (1x) PASO 9 Montaje de la base (parte 1) Coge una pieza Base. Colócala como en la imagen. Inserta las dos ruedas en la Base. Cubre el montaje con otra pieza Base encima. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 84 Hay una línea de doblado dentro de la abertura interior en la parte inferior de la pieza lateral del portabobinas. Coloca una tira de almohadilla de espuma individual en el medio de la línea de doblado dentro de la abertura, como se muestra en la imagen. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 85 Take the spoolholder Guide part. Hook the end of the PTFE holder onto the Guide Make sure the longer part of the PTFE holder is located at the narrower side of the Guide part. Push the PTFE holder down onto the Guide until it fully engages and locks in place. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 86 Or, if you flip one of the Guides around, they can be joined in an arc pattern. This is handy to form an arc of spool holders around the Buffer so that each filament path is as straight as possible. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 87 8. Montaje Porta bobinas PASO 16 Continue If you’re building MMU3 Kit from scratch, continue to the following chapter: MK3S+ Extruder mod (KIT) These chapters will get you through the required extruder modification. If you’re doing the MMU2S to MMU3 Upgrade, continue to the...
  • Página 88 9B. Mod extrusor MK3S+ (KIT) Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 89 The filament is unloaded and the print head is at a height it is easily accessible at. The printer is properly cooled down and the steel sheet has been removed. La impresora está apagada y desenchufada. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 90 PASO 3 Aflojar el conjunto de cables In order to use MMU3 on your MK3S+, a few components on the print head need to be changed. First, we need to release the extruder cable bundle. Using an Allen key release the M3x40 screw on the electronics box and open the door on the other side.
  • Página 91 Release both M3x40 screws on the front, just few turns to create about 0.5cm (0.2inch) gap in the extruder body. Release and remove all screws holding the Hotend fan on the side. Remove the fan. We need to reach a screw behind the fan. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 92 This way, the cable should slide without a significant resistance. Combine gentle pushing and pulling on the cable to avoid damage. We aim to get 6cm (2.4in) of the cable above the top of the extruder body. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 93 We will use them to hold the extruder parts together. Carefully split the extruder apart by pulling the front out. Create approx. a 1cm (0.5in) gap similar to the one seen in the picture. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 94 PTFE for MK3S+ is 42.3mm long, 1.85mm ID, 4mm OD, inner chamfer on one side, outer chamfer on the other. The bundled PTFE tube is intended for MK3S+ only. The PTFE tubes for MK3S and MK3S+ differ in length. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 95 Using your other hand pull the collet out while you keep pushing the PTFE tube in. THIS IS CRUCIAL for the hotend to work properly. After you finish inserting the new PTFE tube, check that the whole hotend is tightened up and nothing got loose during the process. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 96 Guide the thermistor cables above the thick heater cables. Take a look from the side of the extruder. The nozzle should be slightly below the printed fan-shroud. If it is significantly lower than in the picture, your hotend isn’t inserted correctly. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 97 Para los siguientes pasos, por favor prepara: Adapter-printer-mmu (1x) The package should include only the orange adapter. If you have printed parts yourself, please don't use the version with the hole for steel ball. (used for single-material printers) Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 98 PASO 20 New chimney: parts preparation Para los siguientes pasos, por favor prepara: Chimney base (1x) with the Tappex Microbarb 0006-M5 threaded insert Chimney (1x) M3nS nut (1x) M3 washer (1x) M3x30 screw (1x) M3x18 screw (1x) Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 99 Fija las piezas entre sí con un tornillo M3x18. Apriétalo lo justo para que las piezas se sujeten al extrusor. No lo aprietes del todo todavía. Necesitaremos mover las piezas más adelante. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 100 PASO 24 IR Filament sensor: parts preparation Para los siguientes pasos, por favor prepara: IR-sensor cover (1x) M2x8 screw (1x) you removed from the printer earlier Prusa IR filament sensor (1x) you removed from the printer earlier Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 101 La pieza impresa se cambiará por una nueva. Using a 2.5mm Allen key, push the shaft out. Keep it for later use. Take the Bondtech gear out, BUT BE CAREFUL, there are two bearings inside. Don't lose them!!! Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 102 Add a tiny bit of lubricant into the geared part of the Bondtech gear. Make sure the lubricant doesn’t get into the filament groove. Do not use excessive amount of lubricant. Just a tiny bit will do. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 103 PASO 30 Extruder-idler-mmu assembly (Part 2) Using the 2.5mm Allen key, push the shaft in so that it is inserted evenly on both sides. Ensure the Bondtech gear is able to rotate freely. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 104 The fan has two sides, one has a sticker with markings on it. Make sure, this side is facing to the inside of the extruder. Fix the fan using the following screws (depending on the fan version): M3x14 / M3x16b screw (3x) M3x20 / M3x22b screw (1x) in the bottom corner. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 105 V-shape, the axis won’t be able to move correctly and the top X- axis rod will get damaged. Tighten the top screws just lightly. Remember, the top two bearings are secured by the zip-ties - so the top two screws do not have to be overly tight. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 106 Hold it tight while you fix it in place with the zip ties. IMPORTANT: Cut the remaining part of each zip tie using pliers as closest to its head as possible. Note the correct position of each zip ties's head (pointing up) Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 107 Extruder-cable-clip. Make sure no cable is getting pinched! For easier cable-management inside the electronics box, attach the extruder cable bundle to the hooks on the inside of the Einsy-base with two zip-ties in the marked positions. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 108 9C. Extrusor MK3S+ (UPG) Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 109 En concreto, el sensor de filamento dentro de la "chimenea". En primer lugar, asegúrate de que el tubo de PTFE del extrusor con los accesorios se retira de la impresora. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 110 Retira la cubierta. Déjala a un lado para que no se mezcle con las piezas nuevas. Desconecta el enchufe del sensor del filamento IR. Retira el sensor de filamento IR y déjalo a un lado para su uso posterior. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 111 Observa la orientación del conector en la imagen. De esta forma, el conector saldrá fácilmente de la pieza sin riesgo de dañarlo. Retira el ir-sensor-holder y déjalo a un lado para que no se mezcle con las piezas nuevas. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 112 Release and remove all screws holding the Hotend fan on the side. Remove the fan. We need to split the extruder in order to replace the hotend PTFE tube. Look at the back of the extruder. Remove the M3x40 screw in the top right corner. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 113 If the hotend is still stuck inside, release the screws below the motor some more to increase the gap between the printed parts. BE EXTRA CAUTIOUS with the hotend cables!!! You can break them! Use a reasonable force to pull the hotend out. Don't bend the cables too much. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 114 If you force the PTFE tube out without the hooks properly disengaged, the PTFE tube can jam inside. Throw the worn-out PTFE tube immediately to the nearest trash bin to avoid installing it back by accident ;) Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 115 IT IS CRUCIAL to ensure the hotend is fitted properly in the extruder-body!!! The top of the hotend must fit into the correct recesses in the printed parts. See the second and the third picture for a reference! Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 116 In case of any significant resistance STOP immediately and check, which part is blocking the movement. Tighten the two M3x40 screws on the front of the extruder. Now, look at the back of the extruder. Re-insert and tighten up the M3x40 screw on the right. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 117 New chimney: parts preparation Para los siguientes pasos, por favor prepara: Base de la chimenea (1x) con el inserto roscado Tappex Microbarb 0006-M5 Chimenea (1x) Tuerca M3nS (1x) Arandela M3 (1x) Tornillo M3x30 (1x) Tornillo M3x18 (1x) Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 118 Fija las piezas entre sí con un tornillo M3x18. Apriétalo lo justo para que las piezas se sujeten al extrusor. No lo aprietes del todo todavía. Necesitaremos mover las piezas más adelante. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 119 PASO 21 IR Filament sensor: parts preparation Para los siguientes pasos, por favor prepara: Cubierta Sensor IR (1x) La nueva Tornillo M2x8 (1x) que quitaste antes Sensor Filamento IR Prusa (1x) que quitaste antes Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 120 Look at the back of the extruder. Connect the cable to the filament sensor. Asegúrate de que la pestaña de seguridad del conector apunta hacia arriba y de que el conector está alineado con los pines. Si enchufas el conector de forma incorrecta, ¡¡¡puedes dañar la eletrónica!!! Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 121 Si la forma difiere, es posible que tengas que transferir el engranaje Bondtech y la tuerca en la nueva pieza de plástico. MK3S MMU2S Idler is different than MK3S+ MMU2S / MMU3 Idler and cannot be re-used. PrusaLube (1x) the supplied lubricant PASO 24 Lubricación del Bondtech...
  • Página 122 PASO 26 Abriendo la caja de electrónica Undo the M3x40 screw on the Einsy box to open up the electronics box on the printer. Open up the Einsy-door on the inner side of the electronics box. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 123 10B. Configuración y Calibración MK3S+ Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 124 PASO 2 Attaching the MMU unit (part 1) The MMU3 unit should be placed in the middle of the top part of the printer's aluminum frame. Place the MMU3 unit onto the frame. Attach it just by the top hooks.
  • Página 125 Guide the cable bundle from the MMU unit into the box. The cable should be placed just next to the printer's frame. You can fix the cable to the MMU3 holder using a zip-tie in marked location. Make sure it points to the side - not down. Otherwise, it might interfere with the extruder cable while printing.
  • Página 126 Attach the top hinge to the printers frame using the M3x10 screw. Make sure there is enough clearance for the MMU3 cable when you close the door. The cable should be held by the door but must not be squished too much.
  • Página 127 Follow the diagram shown here in case you need to reconnect any of the extruder cables into the Einsy Rambo control board. Since, MK2.5S printer isn’t officially supported in combination with the MMU3, this guide doesn’t cover connecting the electronics on it. Instead, it is described in the MK2.5S MMU2S guide.
  • Página 128 PASO 10 Closing the electronics box Close the door. Make sure no wire is being pinched while you close the door. Tighten up the M3x40 screw from the other side to lock the door. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 129 Instala el paquete en su ordenador y abre el PrusaSlicer. La app de PrusaSlicer es parte del paquete de controladores. Incluye la herramienta de actualización del firmware. El paquete de controladores también incluye objetos de muestra para imprimir. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 130 Click Finish to close the Wizard. In Printer: menu, select the MK3S & MK3S+ MMU3 profile for future slicing. Ten en cuenta que la MMU3 es compatible con el antiguo perfil MMU2S de Slicer y los códigos G, ¡pero no con los perfiles del MMU2!
  • Página 131 Let’s start with the MMU3 unit firmware. Visit help.prusa3d.com/downloads Find the ORIGINAL PRUSA MMU3 on the list. Download the latest FIRMWARE file. PASO 14 MMU3 Firmware flashing (part 1) Connect the printer to the electricity and turn it on.
  • Página 132 MMU3 Firmware flashing (part 2) Abre PrusaSlicer y selecciona Configuración ->Flashear Firmware Impresora en el menú superior. Haz clic en Buscar y selecciona el archivo de imagen del firmware MMU3 en tu ordenador. (por ejemplo MMU3_3.0.0.hex) El puerto serie debería detectarse automáticamente.
  • Página 133 Hit Rescan to make sure your printer appears in the Serial port: column Hit the Flash button. Wait until you see the Flashing succeeded message. In case of any issues with flashing the firmware please visit our troubleshooting article. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 134 In case of necessity, the reset button is also useful to help you get out of some unrecoverable situations even for the MMU unit. But remember, it also aborts an ongoing print immediately. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 135 Tighten the calibration screw until the chimney moves all the way to the left. Inserta una llave Allen de 1.5mm en el extrusor. No la empujes hasta el fondo todavía. Make sure you are using the thinnest of the bundled Allen keys; 1.5mm. Do not use the 2mm one!! Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 136 Then, release it another half turn. By rotating the calibration screw, we need to fine-tune the chimney position so that the number on the LCD reliably changes when inserting and removing the Allen key or filament from the Bontech gears. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 137 10B. Configuración y Calibración MK3S+ PASO 22 IR filament sensor calibration (Part 3) Calibrating the IR filament sensor is super-crucial in order for MMU3 unit to work properly! Por favor, repite esta comprobación varias veces. Confirma que el sensor funciona correctamente: Vuelve a ver la pantalla LCD si el número del sensor fil.
  • Página 138 If there is a filament in the selector, the steel ball is risen and should be detected by the SuperFINDA sensor. The distance between the ball and the sensor is what must be perfectly calibrated. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 139 Keep repeating the test by inserting and removing the filament. Watch the values on the LCD. Adjust the SuperFINDA height accordingly until you get reliable readings from the sensor each time you insert and remove the filament. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 140 F1 is the expected filament position. It means, the selector is in the first position. 1>3 would mean, the selector is changing from the first to the third. F? = position not yet set. 205° is the current nozzle temperature. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 141 If there is no filament loaded, the side buttons can be used to move the selector right and left. But more on that later. While in an error state, the printer is beeping. You can change the Sound setting in the Tune or Settings menu. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 142 While the collet is pressed, first press the PTFE tube in, then pull it out entirely. Attach the PTFE tube onto the printer. One end goes onto the selector. The other goes onto the extruder. Tighten the fittings up using the Unikey. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 143 PTFE tubes should not be bent too much. Otherwise, the filaments will jam. Note that due to the decreased filament friction in the MMU3 compared to the MMU2S, some of the 3rd-party MMU2S re-winding spool holders might no longer work with the MMU3.
  • Página 144 11. Primer comienzo Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 145 Filament positions are labeled 1,2,3,4,5 from the left to right, from the user's point of view. Adjust each spool holder so that the spool fits the rollers correctly. Verify the spool is able to rotate freely and nothing interferes. Take the cassette for Filament 1 out of the buffer. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 146 MMU, until you feel the filament being pulled in. Remember, the filament tip must be straight and sharp in order to load it properly. Repeat the same process until you load all five filaments. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 147 After a given filament is successfully loaded into the MMU, return its cassette back into the buffer. Repeat the same process for the other filament positions, until you successfully load all five filaments into the MMU. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 148 Note, after you issue a command to the MMU unit, wait and let it finish the operation. Don't rush. Don't play around with the printer in the meanwhile. Let it finish first if the MMU unit does something (homing, loading, unloading). Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 149 If there are lines instead of some of the solid blocks, it means the Filament sensor in the extruder is providing an intermittent reading and might require some aditional tuning. En caso de que fallen varios reintentos de carga, aparecerá una pantalla del error correspondiente. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 150 PrusaPrinters.org profile to download a pre-sliced G-code. Or go to the folder Prusa3D/Sample objects/MMU3 via the link on your desktop. The link installs together with a full installation of the PrusaSlicer. carga el código G PLA_Sheep_200um en la tarjeta SD e inserta la tarjeta en su impresora.
  • Página 151 If you are having any issues while printing, follow the on-screen instructions or visit the link from the LCD screen. PASO 12 Printable 3D models You can start by printing some of our test objects that can also be found at www.printables.com Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 152 MMU Painting's Smart-fill function later on in PrusaSlicer. If you have an intricate STL file that can't be MMU-Painted easily, you can try the more sophisticated way of Splitting STL with single compact part Splitting STL into multiple parts using MeshMixer. Ensamblaje Original Prusa MMU3...
  • Página 153 You can keep up to five of your favorite materials loaded into the MMU unit. After you slice an object using the MMU3 Single profile and run the print, the printer will let you select which filament to use. There is no need to load the filaments by hand each time anymore.
  • Página 154 Notes:...
  • Página 156 Notes:...
  • Página 158 Notes:...
  • Página 160 Notes:...

Este manual también es adecuado para:

Original prusa mmu3