baltur TBG 85P Manual De Instrucciones Para La Instalación, El Uso Y El Mantenimiento

baltur TBG 85P Manual De Instrucciones Para La Instalación, El Uso Y El Mantenimiento

Quemadores de gas de dos etapas
Ocultar thumbs Ver también para TBG 85P:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ITALIANO
Manual de instrucciones para la
instalación, el uso y el mantenimiento
Manuel d'instructions pour l'installation,
l'emploi et l'entretien
Dokumentacja techniczna rozruchowa,
użytkowania i konserwacji
INSTRUCCIONES ORIGINALES (ESP)
INSTRUCTIONS ORIGINALES (IT)
TŁUMACZENIEM INSTRUKCJI ORYGINALNEJ
(IT)
ES
FR
PL
QUEMADORES DE GAS DE DOS ETAPAS
BRÛLEURS À GAZ À DEUX ALLURES
PALNIKI GAZOWE DWUSTOPNIOWE
TBG 85P
0006160295_201809
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para baltur TBG 85P

  • Página 1 QUEMADORES DE GAS DE DOS ETAPAS BRÛLEURS À GAZ À DEUX ALLURES PALNIKI GAZOWE DWUSTOPNIOWE ITALIANO TBG 85P Manual de instrucciones para la instalación, el uso y el mantenimiento Manuel d'instructions pour l'installation, l'emploi et l'entretien Dokumentacja techniczna rozruchowa, użytkowania i konserwacji...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ESPAÑOL ESPAÑOL SÍNTESIS Advertencias para el uso en condiciones de seguridad ..........................3 Características técnicas ..................................6 Material en dotación ..................................7 Lugar de trabajo ....................................7 Placa identificación quemador ................................7 Datos registro primer encendido ...............................8 Descripción de los componentes ..............................9 Cuadro eléctrico ....................................9 Dimensiones totales ..................................10 Línea de alimentación ..................................
  • Página 4: Declaración De Conformidad

    ESPAÑOL DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE0085: DVGW CERT GmbH, Josef-Wirmer Strasse 1-3-53123 Bonn (D) Declaramos que nuestros quemadores de aire impulsado de combustibles gaseosos y mixtos, serie: BPM...; BGN…; BTG…; TBML...; Comist…; GI…; GI…Mist; Minicomist…; Sparkgas...; TBG..; IB..; TBR... (Variante: … LX, para bajas emisiones de NOx (óxido de nitrógeno); -V para inversores, FGR para la recirculación externa de humos) cumplen con los requisitos mínimos impuestos por las Directivas y Reglamentos europeas: •...
  • Página 5: Advertencias Para El Uso En Condiciones De Seguridad

    ESPAÑOL ADVERTENCIAS PARA EL USO EN placa de identificación del quemador presente en el aparato. • El equipo no es adecuado para que sea utilizado por personas CONDICIONES DE SEGURIDAD (niños incluidos) con capacidades físicas reducidas como sensoriales, mentales o sin experiencia o conocimiento. OBJETO DEL MANUAL •...
  • Página 6: Advertencias De Seguridad Para La Instalación

    • La eventual reparación de los productos deberá ser realizada • El equipo de alimentación de combustible debe estar solamente por un centro de asistencia autorizado por BALTUR dimensionado para el caudal necesario del quemador y debe o por su distribuidor local, utilizando exclusivamente repuestos tener todos los dispositivos de seguridad y control prescritos originales.
  • Página 7: Riesgos Residuales

    ESPAÑOL Advertencias particulares para el uso del gas. externo de por lo menos 1 mm de espesor. • Controlar que la línea de abastecimiento de combustible y la • Remover el aislante exterior del cable de alimentación en la rampa cumplan con las normativas vigentes. medida que se considere necesaria a la conexión, evitando así...
  • Página 8: Características Técnicas

    ESPAÑOL CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELO TBG 85P Potencia térmica máxima metano Potencia térmica mínima metano mg/kWh ¹) emisiones metano Clase 2 Funcionamiento Dos etapas Transformador metano 50 hz 26 kV - 40 mA - 230/240 V Transformador metano 60 hz 26 kV - 40 mA - 230/240 V Stm³/h...
  • Página 9: Material En Dotación

    ESPAÑOL MATERIAL EN DOTACIÓN MODELO TBG 85P Junta aislante Pernos con tope N°4 M12 Tuercas hexagonales N°4 M12 Arandelas planas N°4 Ø12 LUGAR DE TRABAJO mbar TBG 85P /h (Metano) /h (G.P.L.) 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36...
  • Página 10: Datos Registro Primer Encendido

    ESPAÑOL DATOS REGISTRO PRIMER ENCENDIDO Modelo: Fecha: ora: Tipo de gas Índice de Wobbe inferior Poder calorífico inferior Stm³/h Caudal mín. gas Stm³/h Caudal máx. gas Potencia mín. gas potencia máx. gas hPa (mbar) Presión de gas de red hPa (mbar) Presión de gas línea abajo del estabilizador CO (a la potencia mínima) CO2 ( a la potencia mínima)
  • Página 11: Descripción De Los Componentes

    ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES Cabezal de combustión Junta Brida de conexión del quemador Dispositivo de regulación cabezal Bisagra Brida conexión rampa gas Cuadro eléctrico Motor Servomotor de regulación del aire Placa identificación quemador CUADRO ELÉCTRICO Equipo Presostato aire Transformador de encendido Contactor motor Relé...
  • Página 12: Dimensiones Totales

    ESPAÑOL DIMENSIONES TOTALES Modelo TBG 85P 1230 Modelo E Ø F Ø IØ LØ N Ø TBG 85P 175 ÷ 400 250 ÷ 325 10 / 30 0006160295_201809...
  • Página 13: Línea De Alimentación

    ESPAÑOL LÍNEA DE ALIMENTACIÓN Para conseguir un funcionamiento óptimo del regulador de presión, deberá colocarlo en tuberías horizontales después del filtro. La rampa de gas está homologada según la normativa EN 676 y se El regulador de presión del gas tiene que estar regulado, mientras entrega separadamente del quemador.
  • Página 14: Aplicación Del Quemador A La Caldera

    ESPAÑOL APLICACIÓN DEL QUEMADOR A LA CALDERA MONTAJE DEL GRUPO DE LA CABEZA • Adecuar la posición de la brida de conexión (19) aflojando los tornillos (6), el cabezal del quemador deberá penetrar en la cámara de combustión en la medida recomendada por el fabricante del generador.
  • Página 15: Conexiones Eléctricas

    ESPAÑOL CONEXIONES ELÉCTRICAS • Las líneas eléctricas tienen que estar alejadas de las partes calientes. • La instalación del quemador está permitida sólo en ambientes con grado de contaminación 2, como se indica en el adjunto M de la normativa EN 60335-1:2008-07. •...
  • Página 16 ESPAÑOL • Para cerrar la tapa del cuadro eléctrico, apriete los tornillos (1) ejerciendo un par de apriete de alrededor de 5 Nm para garantizar la fijación correcta. Para acceder al panel de mandos (8), deslizar la portezuela transparente (7) durante un corto tramo en la dirección de la flecha indicada en la figura ejerciendo una ligera presión con una herramientas (p.
  • Página 17: Descripción Del Funcionamiento

    ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO DOBLE ETAPA Al cerrar el interruptor general, si los termostatos están cerrados, la tensión alcanza el equipo de mando y control que pone en marcha el quemador. Se activa así el motor del ventilador para efectuar la preventilación de la cámara de combustión, al mismo tiempo el servomotor de mando de la mampara del aire se pone en la posición de apertura correspondiente a la segunda llama, por lo tanto la fase de pre-...
  • Página 18: Encendido Y Regulación Con Metano

    ESPAÑOL ENCENDIDO Y REGULACIÓN CON • El “bloqueo” con presencia de llama puede ser ocasionado por la inestabilidad de la misma causada por una proporción de aire/ METANO gas incorrecta. Se soluciona variando la cantidad de aire y/o de gas suministrados de modo que se encuentre la proporción •...
  • Página 19: Presostatos De Control De La Presión Del Gas

    ESPAÑOL • Para una correcta relación aria/gas se debe detectar un valor ventilación. de anhídrido carbónico (CO2) para el metano que sea al PRESOSTATOS DE CONTROL DE LA PRESIÓN DEL GAS menos del 8% en el suministro mínimo del quemador hasta el Los presostatos de control de la presión (mínima y máxima) del gas valor óptimo de CO2 del 10% para el suministro máximo.
  • Página 20: Regulación Del Aire En El Cabezal De Combustión

    Valor indicado por la QUEMADOR referencia 4 Controlar que el encendido se produzca normalmente TBG 85P 5 ÷ 36 1 ÷ 4,5 accionando por grados el tornillo de regulación del disco del cabezal, hasta alcanzar una posición en la que el encendido CUIDADO / ADVERTENCIAS se produce normalmente.
  • Página 21: Equipo De Mando Y Control Lme

    ESPAÑOL EQUIPO DE MANDO Y CONTROL LME... FUNCIONAMIENTO El pulsador de desbloqueo «EK...» es el elemento principal para acceder ROJO a todas las funciones de diagnóstico (activación y desactivación), y AMARILLO desbloquear el dispositivo de mando y control. VERDE Tanto el «LED» como el «EK...» están ubicados debajo del botón transparente, al pulsarlo se desbloquea el dispositivo de mando y control.
  • Página 22 ESPAÑOL DIAGNÓSTICO DE LAS CAUSAS DE MALFUNCIONAMIENTO Y BLOQUEO. En caso de bloqueo del quemador, en el botón de desbloqueo se pondrá fija la luz roja. Si se le pulsa durante más de 3 s se activará la fase de diagnóstico (luz roja con parpadeo rápido). En la tabla de abajo se indica el significado de la causa de bloqueo o mal funcionamiento según el número de parpadeos (siempre de color rojo).
  • Página 23 ESPAÑOL ESQUEMA DE LAS CONEXIONES Y CONTROL DE LA SECUENCIA AGK25... Resistencia PTC DE TRABAJO DEL EQUIPO LME 22… Mensaje de error (alarma) Interfaz de comunicación del quemador BV... Válvula del combustible Indicador de posición cerrada Dbr.. Puente cableado EK.. Pulsador de reset del bloque remoto (interno) EK2 Pulsador de reset del bloque remoto ION__tab_Sonda de ionización Señal de llama...
  • Página 24 ESPAÑOL REGULACIÓN DE LAS LEVAS DEL SERVOMOTOR SQN72. XA4A20 PARA TBG...P Leva de regulación del aire 2ª llama (80°) Cierre total (quemador parado) (0°) III Leva de regulación del aire de la primera llama (20°) IV Leva de regulación del aire 2ª llama (40°) Perno de conexión y exclusión unión motor eje de levas Levas regulables Escala de referencia...
  • Página 25: Corriente De Detección Llama

    • Al desconectar el puente 30 y 31 del circuito impreso, el equipo se debe colocar inmediatamente en "bloqueo". ESQUEMA DE REGULACIÓN DE LA DISTANCIA DEL DISCO DE LOS ELECTRODOS TBG 85P 1 - Electrodo de ionización Modelo 2 - Electrodo de encendido...
  • Página 26: Mantenimiento

    ESPAÑOL MANTENIMIENTO Será oportuno, efectuar por lo menos una vez al año y según las normas vigentes, la análisis de los gases de escape verificando los valores de emisión. • Limpie la llave del aire, el presostato del aire con toma de presión y el tubo correspondiente si los hay.
  • Página 27: Tiempos De Mantenimiento

    ESPAÑOL TIEMPOS DE MANTENIMIENTO Descripción particular Acción que se debe realizar CABEZAL DE COMBUSTIÓN CONTROL VISUAL, BUEN ESTADO CERÁMICAS. ESMERILADO DE LOS EXTREMOS, ELECTRODOS ANUAL VERIFICAR LA DISTANCIA, VERIFIQUE LA CONEXIÓN ELÉCTRICA DISCO DE LLAMA CONTROL VISUAL INTEGRIDAD EVENTUALES DEFORMACIONES, LIMPIEZA, ANUAL CONTROL VISUAL, BUEN ESTADO CERÁMICAS.
  • Página 28: Vida Útil Estimada

    ESPAÑOL VIDA ÚTIL ESTIMADA La vida útil estimada de los quemadores y de los relativos componentes depende mucho del tipo de aplicación en la que está instalado el quemador, de los ciclos, de la potencia suministrada, de las condiciones del ambiente en el que se encuentra, de la frecuencia y modalidades de mantenimiento, etc.
  • Página 29: Indicaciones Sobre El Uso De Propano

    ESPAÑOL INDICACIONES SOBRE EL USO DE PELIGRO / ATENCIÓN PROPANO La potencia máxima y mínima (kW) del quemador, es considerada con combustible metano que coincide • Valoración indicativa del coste de ejercicio; aproximadamente con la del propano. - 1 m3 de gas líquido en fase gaseosa tiene un poder •...
  • Página 30: Esquema De Principio Para La Reducción De La Presión Del Glp A Dos Etapa Para El Quemador O La Caldera

    ESPAÑOL ESQUEMA DE PRINCIPIO PARA LA REDUCCIÓN DE LA PRESIÓN DEL GLP A DOS ETAPA PARA EL QUEMADOR O LA CALDERA Manómetro y toma de presión Reductor de 1° salto Reductor de 2° salto Salida ~ 1,5 bar Salida ~ 30 hPa (mbar) Caudal ~ el doble del máximo requerido por el Caudal ~ el doble del máximo requerido por usuario...
  • Página 31: Esquemas Eléctricos

    ESPAÑOL ESQUEMAS ELÉCTRICOS 29 / 30 0006160295_201809...
  • Página 32 ESPAÑOL APPARECCHIATURA Color serie hilos GNYE VERDE / AMARILLO CONTROL ESTANQUEIDAD VÁLVULAS AZUL FOTORRESISTENCIA / ELECTRODO DE IONIZACIÓN / FOTOCÉLULA UV GRIS RELÉ TÉRMICO PARDO FU1÷4 FUSIBLES NEGRO INDICADOR BLOQUEO EXTERNO / LUZ FUNCIONAMIENTO CONDUCTOR NEGRO CON IMPRESIÓN RESISTENCIAS AUXILIARES L1 - L2- L3 Fases LUZ INDICADORA DE FUNCIONAMIENTO N - Neutro...
  • Página 61: Schémas Électriques

    FRANÇAIS SCHÉMAS ÉLECTRIQUES 29 / 30 0006160295_201809...
  • Página 94 Ce manuel revêt un caractère purement indicatif. Le constructeur se réserve la faculté de modifier les données techniques et tout ce qui est indiqué dans le catalogue. Dane zawarte w niniejszej instrukcji służą tylko i wyłącznie celom informacyjnym. Firma Baltur zastrzega sobie możliwość zmiany danych i cen zawartych w niniejszym dokumencie bez uprzedzenia, oraz nie bierze odpowiedzialności za błędy w druku.

Este manual también es adecuado para:

17480010

Tabla de contenido