Atlas Copco D2160 Instrucciones De Operación Y Seguridad página 59

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15
D2160
Zabraňte inhalaci prachu vznikajícího při
vrtání.
Prach může mít škodlivý účinek na zdraví.
V případě potřeby používejte zařízení pro odsávání
prachu nebo schválenou protiprachovou masku.
Údržba
Dlouhé životnosti a bezpečné funkce lze dosáhnout
při dodržování pokynů pro mazání, údržbu a kontroly
dodávaných se strojem.
Používejte pouze originální náhradní sady a díly
firmy Atlas Copco.
Upozornění
Před používáním tohoto stroje se seznamte s
provozními pokyny.
Tento stroj, jeho vybavení a příslušenství je určeno
pro vrtání, vystružování a kuželové zahlubování.
V případě, že používáte jiné příslušenství, striktně
dodržujte pokyny týkající se mezních hodnot otáček,
používání pomocné rukojeti (pro zachycení náhlých
reakčních sil) a také osobních ochranných prostředků
nezbytných pro provádění práce.
Pro zajištění odpovědnost za vady výrobků a z
bezpečnostních důvodů je nezbytné s oprávněným
technickým zástupcem výrobce předem dohodnout
jakékoli úpravy stroje, jeho vybavení nebo
příslušenství.
Pro zabránění zranění osob:
Seznamte se s přiloženým letákem „Všeobecné
bezpečnostní pokyny pro vrtání a řezání vnitřních
závitů".
Upozornění
Bezpečnostní předpisy pro demontáž a
montáž
Listy rotoru (lopatky) nástroje obsahují PTFE
(polytetrafluoretylen). Při manipulaci s listy rotoru
je třeba dodržovat obvyklá bezpečnostní doporučení
pro ochranu zdraví týkající se PTFE
(polytetrafluoretylenu). Částice vznikající
opotřebováváním listů lze najít v tělese nářadí a na
listech. Tyto částice se nesmí dostat do kontaktu s
otevřeným plamenem. Před kouřením si omyjte ruce,
neboť při ohřátí částic PTFE žárem může vznikat
kouř, který může způsobit alergickou reakci.
Všeobecné informace
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ES
Společnost Atlas Copco Tools AB, S-105 23
STOCKHOLM, ŠVÉDSKO, na vlastní odpovědnost
prohlašuje, že náš výrobek (s typovým a sériovým
CS
číslem, viz přední strana) a v kombinaci s naším
příslušenstvím, na které se toto prohlášení vztahuje,
splňuje příslušnou normu:
EN 792-3
a vyhovuje následující směrnici:
2006/42/EC
Technická dokumentace je k dispozici u:
Quality Manager, Atlas Copco Tools, Stockholm,
Sweden
Stockholm, 29. prosince 2009
Lennart Remnebäck, generální ředitel
Podpis vystavitele
Instalace
Kvalita vzduchu
• Pro dosažení optimálního výkonu a maximální
životnosti stroje doporučujeme používat stlačený
vzduch s maximální rosnou teplotou +10 °C. Dále
doporučujeme instalovat sušičku vzduchu
chladicího typu Atlas Copco.
• Používejte samostatný vzduchový filtr typu Atlas
Copco FIL. Tento filtr odstraňuje pevné částice
větší než 15 mikronů a více než 90 % kapalné
vody. Filtr se musí instalovat co nejblíže k
nástroji/zařízení a před jakoukoli další jednotku
pro úpravu vzduchu, např. REG nebo DIM (viz
příslušenství pro přívod vzduchu Air Line v našem
hlavním katalogu). Hadici před připojením
profoukněte.
Modely vyžadující přimazávání vzduchu:
• Stlačený vzduch musí obsahovat malé množství
oleje.
Důrazně doporučujeme instalaci olejového
přimazávače Atlas Copco (DIM). Ten je třeba
nastavit podle spotřeby vzduchu pomocí
pneumatického nástroje dle následujícího vzorce:
L = spotřeba vzduchu (l/s).
(Naleznete v prodejní dokumentaci).
D = počet kapek za min (1 kapka = 15 mm3)
L* 0,2 = D
toto platí pro použití pneumatických nástrojů s
dlouhodobým pracovním cyklem. Pro nástroje s
krátkodobým pracovním cyklem lze použít i
jednobodový přimazávač Atlas Copco typu Dosol.
V případě přimazávače Dosol je nastavení
uvedeno v části věnované příslušenství pro přívod
vzduchu Air Line v našem hlavním katalogu.
© Atlas Copco Tools - 9836 4755 00
Provozní pokyny
59
loading

Este manual también es adecuado para:

8421 0410 16