HULL
HOOD
VUE EN ECLATE
TABLEAU DE DEPOSE ET D'INSTALLATION
Etape
Procédé/nom de pièce
DEMONTAGE DU GUIDON
1
Vis
2
Extrémité de poignée
3
Entretoise
4
Vis/rondelle frein/rondelle
5
Poignée QSTS
6
Ecrou spécial
7
Vis
EXPLOSIONSZEICHNUNG
AUSBAU- UND EINBAUTABELLE
Schritt
Verfahren/Teilebezeichnung
DEMONTAGE DES LENKERS
1
Schraube
2
Griffende
3
Distanzstück
4
Schraube/Federscheibe/Unterlegscheibe
5
QSTS-Griff-Bauteil
6
Spezialmutter
7
Schraube
DIAGRAMA DETALLADO
GRÁFICA DE EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN
Paso
Procedimiento/Denominación de la pieza
DESMONTAJE DEL MANILLAR
1
Perno
2
Extremo del puño
3
Separador
4
Tornillo/arandela elástica/arandela
5
Conjunto del mando del QSTS
6
Tuerca especial
7
Tornillo
GUIDON
LENKER
MANILLAR
Qté
Suivre l'"étape" de gauche pour le démontage.
2
2
1
1/1/1
1
1
N.B.:
2
Serrer la vis du côté du contacteur d'arrêt du moteur.
Menge
Den Punkten der Spalte "Schritt" links zum Zerlegen
folgen.
2
2
1
1/1/1
1
1
HINWEIS:
2
Die Schraube von der Seite des Motorstoppschalters
festziehen.
Cantidad
Siga el "Paso" de la izquierda para el desmontaje.
2
2
1
1/1/1
1
1
NOTA:
2
Apriete el tornillo desde el lado del interruptor de paro del
motor.
8-
4
Points d'entretien
Wartungspunkte
Puntos de servicio
F
D
ES