DESCRIPCIÓN DE LAS PEGATINAS
• DO NOT TOUCH BATTERY
TERMINALS (SHOCK AND ACID
HAZARDS)
• DISCONNECT BOTH LEADS
BEFORE REMOVING BATTERY
• CONNECT RED LEAD TO
POSITIVE (+) TERMINAL
• CONNECT BLACK LEAD TO
NEGATIVE (-) TERMINAL
GASOLINE IS HIGHLY INFLAMMABLE AND
• STOP ENGINE BEFORE REFUELING
• REFUEL IN WELL VENTILATED AREA
• NEVER REFUEL WHILE SMOKING, AROUND
SPARKS OR OPEN FLAME
• AVOID SPILLING FUEL. WIPE UP ALL FUEL SPILLS
IMMEDIATELY
• LEAKING FUEL IS A FIRE HAZARD AND EXPLOSION
HAZARD
•
INSPECT FUEL SYSTEM BEFORE EACH USE
IMPROPERLY TOWING YOUR BOAT CAN
CAUSE SEVERE DAMAGE TO YOUR BOAT.
TO AVOID INJURY OR DEATH, SHUTT OFF
ENGINE WHEN NEAR SWIMMERS OR
PRIOR TO USING SWIN PLATFORM AND
BOARDING LADDER
A FIRE EXTINGUISHER MUST BE CARRIED
-614609-
WARNING
WARNING
EXPLOSIVE
CAUTION
• NEVER TOW IN OPEN SEAS
• NEVER TOW ABOVE 6 KNOTS
WARNING
DO NOT LIFT THE BOAT WITH
PASSENGERS ON BOARD
DANGER
DANGER
AT ALL TIMES
59
ADVERTENCIAS
• NO TOQUE LOS BORNES DE LA
BATERÍA (RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA Y CONTACTO CON
EL ÁCIDO DE LA BATERÍA)
• DESCONECTE LOS 2 CABLES DE
SALIDA ANTES DE RETIRAR LA
BATERÍA
• CONECTE EL CABLE ROJO AL
BORNE (+)
• CONECTE EL CABLE NEGRO AL
BORNE (-)
ADVERTENCIAS
LA GASOLINA ES ALTAMENTE
INFLAMABLE Y EXPLOSIVA
• PARE EL MOTOR ANTES DE REPOSTAR
• NO FUME DURANTE EL REPOSTAJE
• LLENE EL DEPÓSITO EN UN LUGAR VENTILADO
• NO DERRAME EL COMBUSTIBLE LIMPIE
INMEDIATAMENTE CUALQUIER DERRAME DE
COMBUSTIBLE
• LAS FUGAS DE COMBUSTIBLE SUPONEN UN
RIESGO DE INCENDIO Y EXPLOSIÓN
•
COMPRUEBE EL CIRCUITO DE COMBUSTIBLE
ANTES DE CADA USO
ATENCIÓN
UN REMOLQUE INADECUADO PUEDE
DAÑAR LA EMBARCACIÓN
• NO REMOLQUE EN MAR ABIERTO
• NO REMOLQUE A MÁS DE 6 NUDOS
ADVERTENCIAS
NO LEVANTE LA EMBARCACIÓN CON
PASAJEROS A BORDO
¡PELIGRO!
PARA EVITAR LESIONES O LA MUERTE,
APAGUE EL MOTOR CUANDO SE ACERQUE
A BAÑISTAS Y ANTES DE UTILIZAR LA
PLATAFORMA TRASERA O LA ESCALERA DE
BAÑO
¡PELIGRO!
DEBE HABER UN EXTINTOR
PERMANENTEMENTE DISPONIBLE A
BORDO
E
S
P
A
Ñ
O
L
1
2
3
4
5
6
Edición n.º 1