Release the lock
Turn (unlock) the locking ring counterclockwise up to the stop (snap-in
point). The locking ring is now in its operating position: the connector is
accessible.
Arretierung lösen
Arretierungsring gegen Uhrzeigersinn bis Anschlag (Rastpunkt) drehen
(unlock). Der Arretierungsring befindet sich
jetzt in Betriebsstellung: der Anschlussstecker ist frei zugänglich.
Desserrer le calage
Faire tourner (unlock) la bague de calage dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre jusqu'à la butée (point d'arrêt). La bague de calage se trouve
maintenant en position de fonctionnement : le connecteur est accessible.
Allentare l'anello di bloccaggio
Ruotare l'anello di bloccaggio in senso antiorario fino allo stop (punto
di battuta) (unlock). L 'anello di bloccaggio si trova ora nella posizione di
funzionamento: il connettore per il collegamento è accessibile.
Soltar el bloqueo
Girar el anillo de bloqueo en sentido antihorario hasta el tope (punto de
enganche) (unlock). El anillo de bloqueo se encuentra ahora en la posición
de funcionamiento; el conector esta accesible libremente.
18