baltur BTG 3,6 Manual De Instrucciones
baltur BTG 3,6 Manual De Instrucciones

baltur BTG 3,6 Manual De Instrucciones

Quemadores de gas monoetapa
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ITALIANO
Manual de instrucciones para la
instalación, el uso y el mantenimiento
Manuel d'instructions pour l'installation,
l'emploi et l'entretien
Installations-, Gebrauchs- und
Wartungshandbuch
Dokumentacja techniczna rozruchowa,
użytkowania i konserwacji
Manual de instruções para a instalação, o
uso e a manutenção
INSTRUCCIONES ORIGINALES (IT)
INSTRUCTIONS ORIGINALES (IT)
ORIGINALANLEITUNG (IT)
TŁUMACZENIEM INSTRUKCJI ORYGINALNEJ
(IT)
ES
FR
DE
PL
PT
INSTRUÇÕES ORIGINAIS (IT)
QUEMADORES DE GAS MONOETAPA
BRÛLEURS DE GAZ À UNE ALLURE
EINSTUFIGER GASBRENNER
PALNIKI NA GAZ JEDNOSTOPNIOWE
QUEIMADORES A GÁS DE UM ESTÁGIO
BTG 3,6
17020010
BTG 6
17040010
BTG 11
17060010
0006081099_202206
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para baltur BTG 3,6

  • Página 1 QUEMADORES DE GAS MONOETAPA BRÛLEURS DE GAZ À UNE ALLURE EINSTUFIGER GASBRENNER PALNIKI NA GAZ JEDNOSTOPNIOWE QUEIMADORES A GÁS DE UM ESTÁGIO ITALIANO BTG 3,6 Manual de instrucciones para la instalación, el uso y el mantenimiento 17020010 Manuel d'instructions pour l'installation, BTG 6...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ESPAÑOL ESPAÑOL SÍNTESIS Advertencias para el uso en condiciones de seguridad ............................2 Características técnicas ......................................6 Material en dotación ......................................7 Placa identificación quemador ..................................7 Datos registro primer encendido ..................................7 Características técnicas-funcionales ................................8 Lugar de trabajo .......................................8 Descripción de los componentes ..................................9 Dimensiones totales .......................................10 Aplicación del quemador a la caldera ...................................
  • Página 4: Advertencias Para El Uso En Condiciones De Seguridad

    • Si se debe utilizar el quemador en un sistema/proceso, póngase en CONDICIONES DE SEGURIDAD contacto con el departamento comercial Baltur. • La fecha de producción del aparato (mes, año) se indica en la placa OBJETO DEL MANUAL de identificación del quemador presente en el aparato.
  • Página 5: Advertencias De Seguridad Para La Instalación

    • La eventual reparación de los productos deberá ser realizada dispositivos de seguridad y control prescritos por las normas solamente por un centro de asistencia autorizado por BALTUR o por vigentes. su distribuidor local, utilizando exclusivamente repuestos originales.
  • Página 6: Riesgos Residuales

    ESPAÑOL ADVERTENCIAS PARTICULARES PARA EL USO DEL GAS. etc.) de no ser que no esté expresamente previsto; • Controlar que la línea de abastecimiento de combustible y la rampa - no permitir que el aparato lo usen niños o personas inexpertas; cumplan con las normativas vigentes.
  • Página 7: A Cargo Del Instalador

    ESPAÑOL A CARGO DEL INSTALADOR - se recomienda un dispositivo de parada de color rojo con un • Instalar un interruptor de desconexión adecuado para cada línea de fondo de color amarillo; alimentación del quemador. - la acción de emergencia debe ser de tipo mantenido y requerir •...
  • Página 8: Características Técnicas

    ESPAÑOL CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELO BTG 3,6 BTG 6 BTG 11 Potencia térmica máxima metano 41.9 56.3 Potencia térmica mínima metano 16.3 30.6 48.8 mg/kWh ¹) emisiones metano Clase 2 Clase 2 Clase 2 Funcionamiento mono etapa mono etapa mono etapa...
  • Página 9: Material En Dotación

    ESPAÑOL MATERIAL EN DOTACIÓN MODELO BTG 3,6 BTG 6 BTG 11 Brida de conexión del quemador Junta brida de unión al quemador Pernos con tope N°4 M8 x37 N°4 M8 x37 N°4 M8 x37 Tuercas hexagonales N°5 M8 N°5 M8 N°5 M8...
  • Página 10: Características Técnicas-Funcionales

    • Sistema eléctrico con grado de protección IP40. • Tapa de protección de material plástico. LUGAR DE TRABAJO BTG 6 - 6P BTG 11 - 11P BTG 3,6 - 3,6P mbar / hPa mn/h (Metano) mn/h (GPL) IMPORTANTE Los campos de trabajo se obtienen en calderas de prueba conformes a la norma EN676 y son indicativos para los acoplamientos quemador-caldera.
  • Página 11: Descripción De Los Componentes

    ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES Referencia disposición disco-cabeza Tornillo de regulación de la apertura de la clapeta del aire Conector de 7 polos Conector de 4 polos Equipo Cabezal de combustión Junta aislante Brida de conexión del quemador Motor Presostato aire Tornillo de regulación del disco cabezal Electroválvula del gas Presostato de mínima gas...
  • Página 12: Dimensiones Totales

    ESPAÑOL DIMENSIONES TOTALES Modelo EØ F Ø BTG 3,6 50 ÷ 105 BTG 6 50 ÷ 105 BTG 11 70 ÷ 150 Modelo L Ø N Ø BTG 3,6 130 ÷ 155 BTG 6 130 ÷ 155 BTG 11 130 ÷ 155...
  • Página 13: Aplicación Del Quemador A La Caldera

    ESPAÑOL APLICACIÓN DEL QUEMADOR A LA CALDERA La tubería de conducción del gas debe ser dimensionada en función de la longitud y del suministro de gas según la norma UNI; debe ser perfectamente hermética y adecuadamente probada antes de la prueba del quemador.
  • Página 14: Conexiones Eléctricas

    ESPAÑOL CONEXIONES ELÉCTRICAS • Las secciones de los conductores no especificadas deben considerarse de 0,75 mm². • Las versiones de gas, con electrodo de detección, están provistas con un dispositivo de reconocimiento de la polaridad. • El no respeto de la polaridad fase-neutro provoca una parada de bloqueo no volátil al final del tiempo de seguridad.
  • Página 15: Descripción Del Funcionamiento

    ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO Indicaciones para la instalación: • Los aparatos de encendido son dispositivos de seguridad; su manipulación comporta la pérdida de cualquier garantía y responsabilidad. • El sistema ha sido proyectado para permanecer en la posición de régimen durante un tiempo inferior a las 24h (sistema para funcionamiento no permanente).
  • Página 16: Encendido Y Regulación Con Metano

    ESPAÑOL ENCENDIDO Y REGULACIÓN CON METANO BTG 3 Antes de efectuar cualquier operación de encendido verificar que en la cámara de combustión no haya gas. Efectuar un control del aparato en la primera puesta en funcionamiento, después de cada revisión y después de que la instalación ha permanecido inactiva durante largo tiempo.
  • Página 17: Equipo De Mando Y Control Lme

    ESPAÑOL EQUIPO DE MANDO Y CONTROL LME... FUNCIONAMIENTO El pulsador de desbloqueo «EK...» es el elemento principal para acceder a ROJO todas las funciones de diagnóstico (activación y desactivación), y desbloquear AMARILLO el dispositivo de mando y control. VERDE Tanto el «LED» como el «EK...» están ubicados debajo del botón transparente, al pulsarlo se desbloquea el dispositivo de mando y control. Posibilidad de dos funciones de diagnóstico: 1.
  • Página 18 ESPAÑOL DIAGNÓSTICO DE LAS CAUSAS DE MALFUNCIONAMIENTO Y BLOQUEO. En caso de bloqueo del quemador, en el botón de desbloqueo se pondrá fija la luz roja. Si se le pulsa durante más de 3 s se activará la fase de diagnóstico (luz roja con parpadeo rápido). En la tabla de abajo se indica el significado de la causa de bloqueo o mal funcionamiento según el número de parpadeos (siempre de color rojo).
  • Página 19: Sistema O Programador

    ESPAÑOL ESQUEMA DE LAS CONEXIONES Y CONTROL DE LA SECUENCIA DE AGK25... Resistencia PTC TRABAJO DEL EQUIPO LME 11… Mensaje de error (alarma) Interfaz de comunicación del quemador BV... Válvula del combustible Indicador de posición cerrada Dbr.. Puente cableado EK.. Pulsador de reset del bloque remoto (interno) EK2 Pulsador de reset del bloque remoto ION__tab_Sonda de ionización Señal de llama...
  • Página 20: Esquema De Regulación Del Cabezal De Combustión Y La Distancia Del Disco De Electrodos

    ESPAÑOL ESQUEMA DE REGULACIÓN DEL CABEZAL DE COMBUSTIÓN Y LA DISTANCIA DEL DISCO DE ELECTRODOS BTG 3,6 - 6 1 - Tornillo de regulación disco-cabezal (atornillarlo para 6 - Servomotor regulación del aire solo para BTG 3,6P- 6P abrir el paso del aire entre el disco y el cabezal, 7 - Electrodo de ionización...
  • Página 21 ESPAÑOL VÁLVULA DE GAS COMBINADA (MONOBLOQUE) DUNGS MOD. MB-DLE ... B01 8 (Pa) 9 (Pa) Conexiones eléctricas 10 Estabilizador de presión Sentido del flujo 11 Purgador del estabilizador de presión Acceso al tornillo de regulación del estabilizador 12 Filtro de entrada Mando de encendido para maniobra del regulador del caudal de 13 Toma de presión de entrada de la válvula encendido...
  • Página 22: Consejos De Regulación De La Válvula Del Gas

    ESPAÑOL El grupo de válvulas del gas DUNGS MB-DLE... está formado por: • Presostato (14) de mínima presión del gas. Para la regulación, es • Válvula de seguridad de apertura rápida y cierre rápido (6). necesario quitar la tapa transparente y accionar el mando negro. El •...
  • Página 23: Descripción

    ESPAÑOL ELECTROVÁLVULA PARA QUEMADORES DE GAS (BAJA PRESIÓN) BRAHMA MOD. EG 12*... E E 6G* DESCRIPCIÓN Con la sigla EG 12*S... se identifica un tipo de válvula normalmente Fig.3 de cierre rápido, de apertura rápida o lenta con chasquido rápido regulable para el caudal inicial.
  • Página 24 ESPAÑOL INSTRUCCIONES PARA LA REGULACIÓN DE LA ELECTROVÁLVULA EG 12*L ... Y E 6G* Regulación de la potencia Para poder variar el caudal de gas en el quemador accionar el bloque completo 3 del grupo retardador representado en la fig. 4. Aflojar el tornillo de bloqueo de del casquete (desatornillar sólo la que no tiene barniz bloqueante ) y girar todo el grupo.
  • Página 25 ESPAÑOL El grupo de válvulas del gas DUNGS MB-DLE... está formado por: • Presostato (14) de mínima presión del gas. Para la regulación, es • Válvula de seguridad de apertura rápida y cierre rápido (6). necesario quitar la tapa transparente y accionar el mando negro. El •...
  • Página 26: Mantenimiento

    ESPAÑOL MANTENIMIENTO Será oportuno, efectuar por lo menos una vez al año y según las normas vigentes, la análisis de los gases de escape verificando los valores de emisión. • Limpie la llave del aire, el presostato del aire con toma de presión y el tubo correspondiente si los hay.
  • Página 27: Tiempos De Mantenimiento

    ESPAÑOL TIEMPOS DE MANTENIMIENTO Descripción particular Acción que se debe realizar CABEZAL DE COMBUSTIÓN CONTROL VISUAL, BUEN ESTADO CERÁMICAS. ESMERILADO DE LOS EXTREMOS, VERIFICAR LA ELECTRODOS AÑO DISTANCIA, VERIFIQUE LA CONEXIÓN ELÉCTRICA DISCO DE LLAMA CONTROL VISUAL INTEGRIDAD EVENTUALES DEFORMACIONES, LIMPIEZA, AÑO CONTROL VISUAL, BUEN ESTADO CERÁMICAS.
  • Página 28: Vida Útil Estimada

    ESPAÑOL VIDA ÚTIL ESTIMADA La vida útil estimada de los quemadores y de los relativos componentes depende mucho del tipo de aplicación en la que está instalado el quemador, de los ciclos, de la potencia suministrada, de las condiciones del ambiente en el que se encuentra, de la frecuencia y modalidades de mantenimiento, etc.
  • Página 29: Indicaciones Sobre El Uso De Propano

    ESPAÑOL INDICACIONES SOBRE EL USO DE PELIGRO / ATENCIÓN PROPANO La potencia máxima y mínima (kW) del quemador, es considerada combustible metano coincide • Valoración indicativa del coste de ejercicio; aproximadamente con la del propano. - 1 m3 de gas líquido en fase gaseosa tiene un poder calorífero •...
  • Página 30: Instrucciones Para La Verificación De Las Causas De Irregularidad En El Funcionamiento Y Su Eliminación

    ESPAÑOL INSTRUCCIONES PARA LA VERIFICACIÓN DE LAS CAUSAS DE IRREGULARIDAD EN EL FUNCIONAMIENTO Y SU ELIMINACIÓN IRREGULARIDADES POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN Invertir la alimentación (lado 230 V) del transformador de encendido y verificar con el Interferencia de la corriente de ionización microamperímetro analógico.
  • Página 31: Esquemas Eléctricos

    ESPAÑOL ESQUEMAS ELÉCTRICOS 29 / 30 0006081099_202206...
  • Página 32 ESPAÑOL APPARECCHIATURA SENSOR DE LLAMA ELECTRODO DE IONIZACIÓN ELECTROVÁLVULA GAS 1ª ETAPA INDICADOR BLOQUEO EXTERNO / LUZ FUNCIONAMIENTO RESISTENCIAS AUXILIARES LUZ INDICADORA DE FUNCIONAMIENTO CONTADOR PRESOSTATO DE AIRE PRESOSTATO DE MÍNIMA MOTOR VENTILADOR BOTÓN DE DESBLOQUEO TERMOSTATO CALDERA TERMOSTATO DE SEGURIDAD X1B/S CONECTOR ALIMENTACIÓN Corriente de ionización mínima 1,5 μA L1 - L2- L3 Fases...
  • Página 61: Schémas Électriques

    FRANÇAIS SCHÉMAS ÉLECTRIQUES 29 / 30 0006081099_202206...
  • Página 91: Schaltpläne

    DEUTSCH SCHALTPLÄNE 29 / 30 0006081099_202206...
  • Página 121: Schematy Elektryczne

    POLSKI SCHEMATY ELEKTRYCZNE 29 / 30 0006081099_202206...
  • Página 151: Esquemas Eléctricos

    PORTUGUÊS ESQUEMAS ELÉCTRICOS 29 / 30 0006081099_202206...
  • Página 154 Die Angaben des vorliegenden Katalogs sind rein informativ. Der Hersteller behält sich deshalb das Recht vor die technischen Daten und alle anderen darin enthaltenen Informationen jederzeit zu ändern. Dane zawarte w niniejszej instrukcji służą tylko i wyłącznie celom informacyjnym. Firma Baltur zastrzega sobie możliwość zmiany danych i cen zawartych w niniejszym dokumencie bez uprzedzenia, oraz nie bierze odpowiedzialności za błędy w druku.

Este manual también es adecuado para:

Btg 6Btg 11170200101704001017060010

Tabla de contenido