Husqvarna WR 250/2011 Manual De Oficina página 352

MOTORE
MOTORE
Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola
Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola
H.T.S. a comando meccanico sullo scarico.
H.T.S. a comando meccanico sullo scarico.
COPPIE DI SERRAGGIO / TIGHTENING TORQUES / COUPLES DE SERRAGE
COPPIE DI SERRAGGIO / TIGHTENING TORQUES / COUPLES DE SERRAGE
Alesaggio (250).....................................................66,4 mm
Alesaggio (250).....................................................66,4 mm
Alesaggio (300)........................................................72 mm
Alesaggio (300)........................................................72 mm
Applicazione
Applicazione
Corsa (250) .............................................................72 mm
Corsa (250) .............................................................72 mm
Application
Application
Vite fiss. supporto manubrio (inferiore)
Application
Application
Screw fixing handlebar supports (lower)
Corsa (300) .............................................................72 mm
Corsa (300) .............................................................72 mm
Vis de fixation supports guidon (inferieur)
Cilindrata (250) ..................................................249,3 cm
Cilindrata (250) ..................................................249,3 cm
Vite fiss. morsetto manubrio (superiore)
Dado fiss. cilindro
Dado fiss. cilindro
Cilindrata (300) ..................................................293,1 cm
Cilindrata (300) ..................................................293,1 cm
Screw fixing handlebar supports (opper)
Cylinder nut
Cylinder nut
Vis de fixation supports guidon (superieur)
Ecrou de fixage cylindre
Ecrou de fixage cylindre
Rapp. di compressione (a luci chiuse) (250) ........................8,4:1
Rapp. di compressione (a luci chiuse) (250) ........................8,4:1
Vite fiss. testa
Vite fiss. testa
Rapp. di compressione (a luci chiuse) (300) ........................6,9:1
Rapp. di compressione (a luci chiuse) (300) ........................6,9:1
Cylinder head nut
Cylinder head nut
Vis de fixage tête
Vis de fixage tête
Vite fiss. valvola aspirazione
Vite fiss. valvola aspirazione
Inlet valve screw
Inlet valve screw
ALIMENTAZIONE
ALIMENTAZIONE
Vis de fixage soupape d'aspiration
Vis de fixage soupape d'aspiration
Aspirazione regolata da valvola a lamelle.
Aspirazione regolata da valvola a lamelle.
Vite fiss. inserto albero motore
Vite fiss. inserto albero motore
Engine shaft fixing screw
Engine shaft fixing screw
DIAGRAMMA DISTRIBUZIONE
DIAGRAMMA DISTRIBUZIONE
Vis de fixation insert arbre moteur
Vis de fixation insert arbre moteur
TRAVASO:
TRAVASO:
...............................................................116°
...............................................................116°
Dado fiss. pignone trasm. primaria
Dado fiss. pignone trasm. primaria
Primary drive pinion nut
Primary drive pinion nut
SCARICO:
SCARICO:
...............................................................184°
...............................................................184°
Ecrou de fixage pignon transmission primaire
Ecrou de fixage pignon transmission primaire
Carburatore
Carburatore
................................................................Mikuni TMX 38
................................................................Mikuni TMX 38
Dado fiss. leva rinvio distribuzione
Dado fiss. leva rinvio distribuzione
Timing system lever fixing nut
Timing system lever fixing nut
Écrou de fixation levier transmission distribution
Écrou de fixation levier transmission distribution
Vite fiss. ingranaggi valvole di scarico
Vite fiss. ingranaggi valvole di scarico
LUBRIFICAZIONE
LUBRIFICAZIONE
Exhaust valve gear fixing screw
Exhaust valve gear fixing screw
MOTORE
MOTORE
Vis de fixation engrenages soupapes d'échappement
Vis de fixation engrenages soupapes d'échappement
Vite fiss. piastrina cuscinetto valvole di scarico
Vite fiss. piastrina cuscinetto valvole di scarico
Miscela benzina/olio: al 3% (durante il rodaggio); al 2%
Miscela benzina/olio: al 3% (durante il rodaggio); al 2%
Exhaust valve bearing plate fixing screw
Exhaust valve bearing plate fixing screw
NON MENO, a rodaggio effettuato.
NON MENO, a rodaggio effettuato.
Vis de fixation plaque palier soupapes d'échappement
Vis de fixation plaque palier soupapes d'échappement
Vite fiss. forcella comando valvola di scarico
Vite fiss. forcella comando valvola di scarico
CAMBIO e TRASMISSIONE PRIMARIA: Mediante l'olio conte-
CAMBIO e TRASMISSIONE PRIMARIA: Mediante l'olio conte-
Screw fixing exhaust valve control fork
Screw fixing exhaust valve control fork
nuto nel basamento.
nuto nel basamento.
Vis de fixation fourche de contrôle soupape d'échappement
Vis de fixation fourche de contrôle soupape d'échappement
Prigioniero fiss. cilindro
Prigioniero fiss. cilindro
Cylinder stud bolt
Cylinder stud bolt
RAFFREDDAMENTO
RAFFREDDAMENTO
Prisonniers cylindre
Prisonniers cylindre
Vite fiss. perno rinvio avviamento
Vite fiss. perno rinvio avviamento
A liquido con circolazione mediante pompa. Due radiatori, sul-
A liquido con circolazione mediante pompa. Due radiatori, sul-
Start transmission pin fixing screw
Start transmission pin fixing screw
la parte anteriore del gruppo termico.
la parte anteriore del gruppo termico.
Vis de fixation pivot tranmission starter
Vis de fixation pivot tranmission starter
Dado fiss. piastrina cuscinetto albero primario
Dado fiss. piastrina cuscinetto albero primario
Main shaft bearing plate fixing nut
Main shaft bearing plate fixing nut
ACCENSIONE
ACCENSIONE
Écrou de fixation plaque palier arbre primaire
Écrou de fixation plaque palier arbre primaire
Vite fiss. pignone catena
Vite fiss. pignone catena
Elettronica, a scarica capacitativa con anticipo variabile.
Elettronica, a scarica capacitativa con anticipo variabile.
Screw chain pinion
Screw chain pinion
Marca ...............................................................KOKUSAN
Marca ...............................................................KOKUSAN
Vis pignon chaîne
Vis pignon chaîne
Viti fiss. piastrine cuscinetti carter
Viti fiss. piastrine cuscinetti carter
Anticipo accensione
Anticipo accensione
Case bearing plate fixing screw
Case bearing plate fixing screw
Vis de fixation plaques paliers carter
Vis de fixation plaques paliers carter
(corsa del pistone prima del P.M.S.):.....................0,5 mm (8°)
(corsa del pistone prima del P.M.S.):.....................0,5 mm (8°)
Vite fiss. piastrine cavo alternatore (WR)
Vite fiss. piastrine cavo alternatore (WR)
Candela marca e tipo:..................................."NGK" BR8 EG
Candela marca e tipo:..................................."NGK" BR8 EG
Alternator plate cable fixing screw
Alternator plate cable fixing screw
Vis de fixation plaque câble alternateur
Vis de fixation plaque câble alternateur
Distanza elettrodi ...............................................0,6÷0,7 mm
Distanza elettrodi ...............................................0,6÷0,7 mm
(�) "LOCTITE 243" (
(�) "LOCTITE 243" (
) "LOCTITE 270"
) "LOCTITE 270"
Applicazione
Application
AVVIAMENTO
AVVIAMENTO
Application
A pedale.
A pedale.
Vite fiss. superiore guidacatena
Screw fixing upper chain giuide
TRASMISSIONE
TRASMISSIONE
Vis de fixation supérieure guide-chaine
Vite fiss. pattino
Cambio in cascata con ingranaggi sempre in presa.
Cambio in cascata con ingranaggi sempre in presa.
Screw fixing slider
Vis de fixation patin
Rapporto primaria ..................................Z 27/69= 1:2,555
Rapporto primaria ..................................Z 27/69= 1:2,555
Vite fiss. parafango anteriore
COPPIE DI SERRAGGIO / TIGHTENING TORQUES / COUPLES DE SERRAGE
COPPIE DI SERRAGGIO / TIGHTENING TORQUES / COUPLES DE SERRAGE
Screw fixing front mudguard
Vis de fixation garde-boue avant
Rapporti cambio
Rapporti cambio
Vite fiss. parafango posteriore
Screw fixing rear mudguard
Applicazione
Applicazione
1ª....Z 14/30=1:2,142
1ª....Z 14/30=1:2,142
Vis de fixation garde-boue arrière
Application
Application
Application
Application
2ª....Z 16/28=1:1,750
2ª....Z 16/28=1:1,750
Vite fiss. posteriore copricatena
Screw fixing rear chain cover
3ª....Z 16/23=1:1,437
3ª....Z 16/23=1:1,437
Vis de fixation arrière carter chaine
Tappo scarico olio
Tappo scarico olio
4ª....Z 19/23=1:1,210
4ª....Z 19/23=1:1,210
Plug discharged oil
Plug discharged oil
Vite fiss. convogliatori aria
Bouchon écoulement huile
Bouchon écoulement huile
Screw fixing air conveyors
5ª....Z 19/20=1:1,053
5ª....Z 19/20=1:1,053
Vis de fixation convoyeurs d'air
Vite fiss. piastre statore
Vite fiss. piastre statore
Stator plate fastening screw
Stator plate fastening screw
Vite fiss. anteriore pannelli laterali
Rapporto secondaria (250) .......................Z13/48= 1:3,692
Rapporto secondaria (250) .......................Z13/48= 1:3,692
Screw for fixing the side panels on the front
Vis de fixation plaque stator
Vis de fixation plaque stator
Vis de fixation antérieure panneaux latéraux
Rapporto secondaria (300) .......................Z14/50= 1:3,571
Rapporto secondaria (300) .......................Z14/50= 1:3,571
Dado fiss. rotore
Dado fiss. rotore
Rotor nut
Rotor nut
Catena di trasmissione ........................................................
Catena di trasmissione ........................................................
Vite fiss. portanumero laterale (posteriore)
Ecrou de fixage roteur
Ecrou de fixage roteur
Screw for fixing the side number-holder (rear)
REGINA 135 ORN-A oppure D.I.D. 520-V6 (OR), 5/8"x1/4"
REGINA 135 ORN-A oppure D.I.D. 520-V6 (OR), 5/8"x1/4"
Vis de fixation porte-numéro latéral (arrière)
Vite fiss. piastra statore
Vite fiss. piastra statore
Stator plate clamp screw
Stator plate clamp screw
Vis de fixage plaque du stator
Vis de fixage plaque du stator
Rapporti totali
Rapporti totali
Vite fiss. pignone catena
Vite fiss. pignone catena
Screw chain pinion
Screw chain pinion
250
250
Vis pignon chaîne
Vis pignon chaîne
Candela accensione
Candela accensione
Spark plug
Spark plug
....20,220
....20,220
Bougie d'allumage
Bougie d'allumage
....16,513
....16,513
....13,564
....13,564
....11,422
....11,422
5ª ......9,932
5ª ......9,932
(*): "LOCTITE 242"
Frizione .................................a dischi multipli in bagno d'olio
Frizione .................................a dischi multipli in bagno d'olio
X.2
X.2
X.8
X.8
A.4
A.4
All manuals and user guides at all-guides.com
COPPIE DI SERRAGGIO
COPPIE DI SERRAGGIO
COPPIE DI SERRAGGIO
COPPIE DI SERRAGGIO
TORQUE WRENCH SETTINGS
TORQUE WRENCH SETTINGS
TORQUE WRENCH SETTINGS
TORQUE WRENCH SETTINGS
COUPLES DE SERRAGE
COUPLES DE SERRAGE
COUPLES DE SERRAGE
FUERZAS DE TORSION
FUERZAS DE TORSION
FUERZAS DE TORSION
Filettatura
Filettatura
Threading
Threading
Filetate
Filetate
M10x1,25
M10x1,25
M8x1,25
M8x1,25
M6x1
M6x1
M6x1(�)
M6x1(�)
M18x1
M18x1
M5x0,8
M5x0,8
M6x1
M6x1
M5x0,8 (�)
M5x0,8 (�)
-
-
M10x1,5
M10x1,5
M6x1
M6x1
M6x1(�)
M6x1(�)
-
-
M6x1(�)
M6x1(�)
M5x0,8
M5x0,8
Filettatura
Filettatura
Threading
Threading
Filetate
Filetate
M20x1,5
M20x1,5
M6x1
M6x1
(CR)
(CR)
M12x1,25
M12x1,25
M4x0,7
M4x0,7
(WR)
(WR)
-
-
300
300
M14x1,25
M14x1,25
19,558
19,558
15,972
15,972
13,120
13,120
11,048
11,048
9,607
9,607
GENERALITÀ
GENERALITÀ
COUPLES DE SERRAGE
ANZIEHMOMENT
ANZIEHMOMENT
ANZIEHMOMENT
ANZIEHMOMENT
FUERZAS DE TORSION
TELAIO
TELAIO
Monotrave con doppia culla chiusa in tubi di acciaio ad alta
Monotrave con doppia culla chiusa in tubi di acciaio ad alta
resistenza; telaietto posteriore removibile in alluminio.
resistenza; telaietto posteriore removibile in alluminio.
Angolo di sterzata............................................45° per parte
Angolo di sterzata............................................45° per parte
Angolo asse di sterzo .....................................................26°
Angolo asse di sterzo .....................................................26°
Avancorsa .............................................................114 mm
Avancorsa .............................................................114 mm
Nm
Nm
Kgm
Kgm
Lb/ft
Lb/ft
3
3
SOSPENSIONI
SOSPENSIONI
3
3
21,6÷24,5
21,6÷24,5
2,2÷2,5
2,2÷2,5
15,9÷18,1
15,9÷18,1
Anteriore
Anteriore
Forcella teleidraulica a steli rovesciati e perno avanzato regola-
Forcella teleidraulica a steli rovesciati e perno avanzato regola-
17,6÷19,6
17,6÷19,6
1,8÷2,0
1,8÷2,0
13÷14,5
13÷14,5
bile in compressione ed estensione.
bile in compressione ed estensione.
7,8÷8,7
7,8÷8,7
0,81÷0,89
0,81÷0,89
5,8÷6,4
5,8÷6,4
Marca: Kayaba (2010)..........................MARZOCCHI (2009)
Marca: Kayaba (2010)..........................MARZOCCHI (2009)
Diametro steli: 48 mm (2010) ..........................50 mm (2009)
Diametro steli: 48 mm (2010) ..........................50 mm (2009)
12,2÷13,6
12,2÷13,6
1,25÷1,39
1,25÷1,39
9÷10
9÷10
Escursione ruota anteriore (sull'asse scorrevole) ...........300 mm
Escursione ruota anteriore (sull'asse scorrevole) ...........300 mm
51÷56,9
51÷56,9
5,2÷5,8
5,2÷5,8
37,6÷41,9
37,6÷41,9
Posteriore
Posteriore
Forcellone oscillante in lega leggera con sospensioni a leverag-
Forcellone oscillante in lega leggera con sospensioni a leverag-
5,1÷5,7
5,1÷5,7
0,52÷0,58
0,52÷0,58
3,8÷4,2
3,8÷4,2
gi progressivi (sistema SOFT DAMP) e mono-ammortizzatore
gi progressivi (sistema SOFT DAMP) e mono-ammortizzatore
idraulico con molla elicoidale. Possibilità di regolazione del fre-
idraulico con molla elicoidale. Possibilità di regolazione del fre-
7,8÷8,8
7,8÷8,8
0,8÷0,9
0,8÷0,9
5,8÷6,5
5,8÷6,5
no idraulico in compressione (doppia), in estensione e del pre-
no idraulico in compressione (doppia), in estensione e del pre-
carico della molla.
carico della molla.
5,1÷5,7
5,1÷5,7
0,52÷0,58
0,52÷0,58
3,8÷4,2
3,8÷4,2
Marca ammortizzatore ..............................................SACHS
Marca ammortizzatore ..............................................SACHS
Escursione verticale ruota posteriore...........................320 mm
Escursione verticale ruota posteriore...........................320 mm
-
-
-
-
-
-
FRENI
FRENI
19,6÷21,6
19,6÷21,6
2,0÷2,2
2,0÷2,2
14,4÷15,8
14,4÷15,8
Anteriore
Anteriore
7,9÷8,7
7,9÷8,7
0,81÷0,89
0,81÷0,89
5,8÷6,4
5,8÷6,4
A disco fisso del tipo "Wave" con comando idraulico e pinza
A disco fisso del tipo "Wave" con comando idraulico e pinza
flottante.
flottante.
7,9÷8,7
7,9÷8,7
0,81÷0,89
0,81÷0,89
5,8÷6,4
5,8÷6,4
Diametro disco........................................................260 mm
Diametro disco........................................................260 mm
-
-
-
-
-
-
Pinza freno ............................................................BREMBO
Pinza freno ............................................................BREMBO
Area pastiglie........................................................33,4 cm
Area pastiglie........................................................33,4 cm
7,9÷8,7
7,9÷8,7
0,81÷0,89
0,81÷0,89
5,8÷6,4
5,8÷6,4
Posteriore
Posteriore
5,1÷5,7
5,1÷5,7
0,52÷0,58
0,52÷0,58
3,8÷4,2
3,8÷4,2
A disco flottante con comando idraulico e pinza flottante.
A disco flottante con comando idraulico e pinza flottante.
Diametro disco........................................................220 mm
Diametro disco........................................................220 mm
Pinza freno ............................................................BREMBO
Pinza freno ............................................................BREMBO
Area pastiglie........................................................29,5 cm
Area pastiglie........................................................29,5 cm
RUOTE
RUOTE
Cerchio anteriore in lega leggera.
Cerchio anteriore in lega leggera.
Marca e tipo.............................................TAKASAGO Excel
Marca e tipo.............................................TAKASAGO Excel
Dimensioni..........................................................1,60"x21"
Dimensioni..........................................................1,60"x21"
Cerchio posteriore in lega leggera.
Cerchio posteriore in lega leggera.
Marca e tipo.............................................TAKASAGO Excel
Marca e tipo.............................................TAKASAGO Excel
Nm
Nm
Kgm
Kgm
Lb/ft
Lb/ft
Dimensioni ........................................................ 2,15"x18"
Dimensioni ........................................................ 2,15"x18"
19,6÷23,5
19,6÷23,5
2÷2,4
2÷2,4
14,5÷17,3
14,5÷17,3
PNEUMATICI
PNEUMATICI
Anteriore
Anteriore
3,7÷4,1
3,7÷4,1
0,38÷0,42
0,38÷0,42
2,7÷3,0
2,7÷3,0
Marca ...................................... "Michelin"-"Pirelli"-"Dunlop"
Marca ...................................... "Michelin"-"Pirelli"-"Dunlop"
73,5÷83,3
73,5÷83,3
7,5÷8,5
7,5÷8,5
54,2÷61,5
54,2÷61,5
Tipo........ENDURO COMP. 3/ MT 83 SCORPION/ 54R-D907
Tipo........ENDURO COMP. 3/ MT 83 SCORPION/ 54R-D907
Dimensioni ....................................................... 90/90-21"
Dimensioni ....................................................... 90/90-21"
(*) Pressione di gonfiaggio a freddo .....................0,9÷1,0 Kg/cm2
(*) Pressione di gonfiaggio a freddo .....................0,9÷1,0 Kg/cm2
2,75÷2,95
2,75÷2,95
0,28÷0,30
0,28÷0,30
2,0÷2,2
2,0÷2,2
(**) Pressione di gonfiaggio a freddo ..........................1,1 Kg/cm2
(**) Pressione di gonfiaggio a freddo ..........................1,1 Kg/cm2
-
-
-
-
-
-
Posteriore
Posteriore
23,5÷25,5
23,5÷25,5
2,4÷2,6
2,4÷2,6
17,3÷18,8
17,3÷18,8
Marca e tipo ............................"Michelin"-"Pirelli" o "Dunlop"
Marca e tipo ............................"Michelin"-"Pirelli" o "Dunlop"
Tipo........ENDURO COMP. 3/ MT 83 SCORPION/ 70R-D907
Tipo........ENDURO COMP. 3/ MT 83 SCORPION/ 70R-D907
Dimensioni ..................................................... 140/80-18"
Dimensioni ..................................................... 140/80-18"
(*) Pressione di gonfiaggio a freddo .................... 0,8÷0,9 Kg/cm2
(*) Pressione di gonfiaggio a freddo .................... 0,8÷0,9 Kg/cm2
(**) Pressione di gonfiaggio a freddo ............................1,0kg/cm2
(**) Pressione di gonfiaggio a freddo ............................1,0kg/cm2
(*): Uso agonistico
(*): Uso agonistico
360 c.c.
360 c.c.
Filettatura
Filettatura
Threading
Threading
Filetate
Filetate
Nm
Nm
Kgm
Kgm
Lb/ft
Lb/ft
M10x1,5
2,0÷2,2
14,5÷15,9
19,6÷21,6
M8x1,25
27÷30
2,75÷3,05
20÷22
M10x1,25
M10x1,25
21,6÷24,5
21,6÷24,5
2,2÷2,5
2,2÷2,5
15,9÷18,1
15,9÷18,1
M5x0,8
7,4÷8,2
0,76÷0,84
5,5÷6,1
M8x1,25
M8x1,25
17,6÷19,6
17,6÷19,6
1,8÷2,0
1,8÷2,0
13÷14,5
13÷14,5
M6x1
M6x1
7,8÷8,7
7,8÷8,7
0,81÷0,89
0,81÷0,89
5,8÷6,4
5,8÷6,4
M5x0,8
2,3÷2,6
0,24÷0,26
1,7÷1,9
-
-
-
-
-
-
M18x1
M18x1
51÷56,9
51÷56,9
5,2÷5,8
5,2÷5,8
37,6÷41,9
37,6÷41,9
M5x0,8
M5x0,8
5,1÷5,7
5,1÷5,7
0,52÷0,58
0,52÷0,58
3,8÷4,2
3,8÷4,2
-
-
-
-
-
-
69,5÷77,5
7,1÷7,9
51,3÷57,1
-
-
-
-
-
-
76,5÷84,3
7,8÷8,6
56,4÷62,2
M4x0,7 (�)
M4x0,7 (�)
2,8÷3,2
2,8÷3,2
0,29÷0,33
0,29÷0,33
2,1÷2,4
2,1÷2,4
76,5÷84,3
7,8÷8,6
56,4÷62,2
M10x1,5
M10x1,5
19,6÷21,6
19,6÷21,6
2,0÷2,2
2,0÷2,2
14,4÷15,8
14,4÷15,8
50÷55
5,1÷5,6
36,9÷40,5
M6x1
M6x1
7,9÷8,7
7,9÷8,7
0,81÷0,89
0,81÷0,89
5,8÷6,4
5,8÷6,4
50÷55
5,1÷5,6
36,9÷40,5
M6x1(�)
M6x1(�)
7,9÷8,7
7,9÷8,7
0,81÷0,89
0,81÷0,89
5,8÷6,4
5,8÷6,4
M8x1,25
M8x1,25
19÷21
19÷21
1,9÷2,1
1,9÷2,1
14÷15
14÷15
M6x1(�)
M6x1(�)
7,9÷8,7
7,9÷8,7
0,81÷0,89
0,81÷0,89
5,8÷6,4
5,8÷6,4
M5x0,8
M5x0,8
5,1÷5,7
5,1÷5,7
0,52÷0,58
0,52÷0,58
3,8÷4,2
3,8÷4,2
Filettatura
Threading
Filetate
Nm
Kgm
M8x1,25
23,3÷26,5
2,4÷2,7
17,3÷19,5
M5x0,8
4,4
0,45
M6x1
10,3÷11,3
1,05÷1,15
7,6÷8,3
360 c.c.
360 c.c.
M6x1
10,3÷11,3
1,05÷1,15
7,6÷8,3
Filettatura
Filettatura
Threading
Threading
Filetate
Filetate
Nm
Nm
Kgm
Kgm
Lb/ft
Lb/ft
M5x0,8
4,4
0,45
M20x1,5
M20x1,5
19,6÷23,5
19,6÷23,5
2÷2,4
2÷2,4
14,5÷17,3
14,5÷17,3
M6x1
5,6÷6,2
0,57÷0,63
4,1÷4,5
-
-
-
-
-
-
M6x1
3,2÷3,6
0,33÷0,37
2,4÷2,7
M12x1,25
M12x1,25
73,5÷83,3
73,5÷83,3
7,5÷8,5
7,5÷8,5
54,2÷61,5
54,2÷61,5
M6x1
5,6÷6,2
0,57÷0,63
4,1÷4,5
M4x0,7
M4x0,7
2,75÷2,95
2,75÷2,95
0,28÷0,30
0,28÷0,30
2,0÷2,2
2,0÷2,2
M8x1,25
M8x1,25
19÷21
19÷21
1,9÷2,1
1,9÷2,1
14÷15
14÷15
M14x1,25
M14x1,25
23,5÷25,5
23,5÷25,5
2,4÷2,6
2,4÷2,6
17,3÷18,8
17,3÷18,8
(**): Uso stradale
(**): Uso stradale
8000H1605 (07-09)
8000H1605 (07-09)
8000H1605 (07-09)
8000H1605 (07-09)
8000H1605 (07-09)
-
-
-
-
-
-
2
2
Lb/ft
2
2
3,2
3,2
-
-
(01-2011)
loading

Este manual también es adecuado para:

Wr 300/2011