ESPAÑOL WGen7500 Generador Portátil de Combustible Dual Gasolina: 7500 Vatios en Funcionamiento | 9500 Vatios de arranque Propano: 6750 Vatios en Funcionamiento | 8550 Vatios de arranque MANUAL DE USUARIO NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA Si tiene preguntas o necesita ayuda, llame al servicio al cliente al 855-944-3571.
GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES REGISTRACIÓN DEL PRODUCTO Para una cobertura de garantía sin problemas, es importante registrar su generador Westinghouse. Puede registrarse por: • Completar y enviar por correo la tarjeta de registro del producto incluida en la caja.
Regulador de voltaje: AVR Tipo de alternador: Cepillado Temperatura ambiente 104°F (40°C) máxima: • EPA Certificaciones: • CARB • CSA * Contenido de etanol del 10% o menos. NO use E15 o E85. 40 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
Proteja el generador de todas las condiciones climáticas peligrosas. La humedad o el hielo pueden provocar un cortocircuito u otro mal funcionamiento en el circuito eléctrico. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 41...
• Si comienza a sentirse enfermo, mareado o débil mientras usa el generador, muévase al aire fresco INMEDIATAMENTE. Consulte a un médico, ya que puede sufrir una intoxicación por monóxido de carbono. 42 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
Deseche el trapo correctamente. Deje que el área de combustible derramado se seque antes de operar el generador. • Use protección para los ojos mientras reposta. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 43...
7 ”a 14” de columna de agua. Un plomero certificado debe asegurarse de que la presión sea correcta o instalar un regulador reductor si es necesario. 44 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
LA SEGURIDAD ETIQUETAS Y CALCOMANÍAS DE SEGURIDAD Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 45...
Página 46
LA SEGURIDAD ETIQUETAS Y CALCOMANÍAS DE SEGURIDAD SERIAL NUMBER NÚMERO DE SERIE NUMÉRO DE SÉRIE SERIAL NUMBER NÚMERO DE SERIE NUMÉRO DE SÉRIE 46 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
Westinghouse ST (se vende por separado) al panel de control. 6. Receptáculos GFCI NEMA 5-20R dúplex de 120 voltios CA, 20 amperios: los receptáculos pueden 13. Indicador de batería: indica que la energía está...
Página 48
Válvula del tanque de combustible Filtro de aire Batería Arrancador de retroceso Varilla de nivel de aceite / boca de llenado Asa de transporte Perno de drenaje de aceite Entrada de GLP / propano 48 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
• Mounting foot • Flange bolt, M8 • Wheel • Axle pin • Washer • Cotter pin Si falta alguna pieza, comuníquese con nuestro equipo de servicio en [email protected] o llame al 1-855-944-3571. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 49...
Mantenimiento. combustible. Siga las instrucciones de uso del fabricante. 3. Reemplace la varilla medidora de aceite y apriete a mano. 50 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
AVISO Limpie los residuos del filtro de malla de combustible antes y después de cada repostaje. Quite el filtro de malla de combustible comprimiéndolo ligeramente mientras lo saca del tanque de combustible. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 51...
Si la fuga continúa o si la fuga no está en un accesorio, no use el generador y comuníquese con el servicio al cliente. 52 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
No opere el generador en la parte trasera de un SUV, caravana, remolque, caja de camión (regular, plana o de otro tipo), debajo de escaleras, cerca de paredes o edificios, o en cualquier otro lugar que no permita el Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 53...
Si su unidad se envió sin un llavero, comuníquese con el servicio al cliente de Westinghouse. El generador se puede iniciar de forma remota desde hasta 99 pies (30 metros) utilizando el llavero de encendido 3.
(3750 vatios) durante las primeras cinco horas de funcionamiento. Varíe la carga ocasionalmente para permitir que los devanados del estator se calienten y enfríen y ayuden a asentar los anillos del pistón. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 55...
PELIGRO Riesgo de incendio y explosión. NO agregue gasolina al tanque de combustible ni conecte la manguera de GLP / propano al generador mientras el generador está en funcionamiento. 56 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
Se deben considerar los requisitos de potencia total (voltios x amperios = vatios) de todos los aparatos conectados. 1. Sin nada conectado al generador, arranque el motor Los fabricantes de electrodomésticos y herramientas como se describe en este manual. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 57...
área abierta al aire libre, al menos a 20 pies (6 m) de los espacios ocupados con el escape apuntando hacia afuera. 58 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
APAGADO, parado y apoyado sobre una superficie horizontal. No use la manija para levantar El wGen7500DF es compatible con el ST Switch, que el generador completamente del suelo, remolcarlo o se compra por separado. Cuando la energía de la red ponerlo.
AVISO Evite el contacto de la piel con el aceite del motor. Use ropa y equipo de protección. Lave toda la piel expuesta con agua y jabón. 60 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
Inspeccione y limpie la bujía cada 100 horas de uso o cada seis meses. Reemplace la bujía después de 300 horas de uso o cada año. 1. Coloque el generador en una superficie nivelada y deje que el motor se enfríe. 62 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
Deslice la funda de goma sobre el hardware de conexión. 6. Instale la batería en el generador. Vuelva a instalar la placa de sujeción de la batería y apriete el perno. 7. Conecte el enchufe de conexión rápida. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 63...
3. Vuelva a instalar el filtro de malla de combustible y la tapa del tanque de combustible. • No almacene el generador, los tanques de gasolina o propano cerca de hornos, calentadores de agua 64 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
Si no es así, gire el motor 360 °. 5. Inserte una galga de espesores entre el balancín y el vástago de la válvula para medir la holgura de la válvula. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 65...
Separar o reemplazar la bujía. Reinstalar. incorrectamente. Filtro de combustible restringido, falla del sistema de combustible, falla de la bomba Comuníquese con el servicio al cliente de Westinghouse sin cargo de combustible, falla de encendido, válvulas al 1 (855) 944-3571. atascadas, etc.
Página 67
Filtro de combustible restringido, falla del sistema de combustible, falla de la bomba Comuníquese con el servicio al cliente de Westinghouse de combustible, falla de encendido, válvulas sin cargo al 1 (855) 944-3571. atascadas, etc.