Ventile Und Ventilfedern - Yamaha WR450F 2003 Manual De Servicio Del Propietario

SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE
SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE
Organisation de la dépose:
Organisation de la dépose
Ordre
Préparation à la dépose
1

VENTILE UND VENTILFEDERN

VENTILE UND VENTILFEDERN
Demontage-Arbeiten:
Reihen-
Demontage-Arbeiten
folge
Vorbereitung für den Ausbau
1
VÁLVULAS Y MUELLES DE VÁLVULA
VÁLVULAS Y MUELLES DE VÁLVULA
Alcance de la extracción:
Alcance de la extracción
Orden
Preparación para la extracción
1
All manuals and user guides at all-guides.com
SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE
VENTILE UND VENTILFEDERN
VÁLVULAS Y MUELLES DE VÁLVULA
1 Dépose de la soupape
Nom de pièce
DEPOSE DES SOUPAPES ET DES RES-
SORTS DE SOUPAPE
Culasse
1
Poussoir de soupape
2
Cale de réglage
3
Clavette de soupape
4
Arrêtoir de soupape
5
Ressort de soupape
6
Joint d'étanchéité de queue
7
Siège de ressort de soupape
8
Soupape d'échappement
9
Soupape d'admission (centre)
1 Ventile demontieren
Bauteil
VENTILE UND VENTILFEDERN DEMON-
TIEREN
Zylinderkopf
1
Tassenstößel
2
Ventilplättchen
3
Ventilkeil
4
Ventilfederteller
5
Ventilfeder
6
Ventilschaft-Abdichtung
7
Ventilfedersitz
8
Auslaßventil
9
Einlaßventil
1 Extracción de la válvula
Denominación de la pieza
EXTRACCIÓN DE LAS VÁLVULAS Y
LOS MUELLES DE VÁLVULA
Culata
1
Empujador de la válvula
2
Suplemento de ajuste
3
Chaveta de la válvula
4
Retenedor de la válvula
5
Muelle de la válvula
6
Retén del vástago
7
Asiento del muelle de la válvula
8
Válvula de escape
9
Válvula de admisión
4 - 33
ENG
Qté
Remarques
Se reporter à la section "CULASSE".
5
Utiliser un outil spécial.
5
Se reporter à "POINTS DE DEPOSE".
10
5
5
5
5
2
3
Anz.
Bemerkungen
Siehe unter "ZYLINDERKOPF".
5
Spezialwerkzeug verwenden.
5
Siehe unter "AUSBAU".
10
5
5
5
5
2
3
Cantidad
Observaciones
Consulte el apartado "CULATA".
5
Utilice la herramienta especial.
5
Consulte el apartado "PUNTOS DE EXTRACCIÓN".
10
5
5
5
5
2
3

Capítulos

loading