Ohjeet
Käyttötarkoitus
Tämä laite on tarkoitettu lääkinnällisiin tarkoituksiin kehon pintojen valaisemiseksi. Sitä käytet-
ään ehjän ihon ei-invasiiviseen visuaaliseen tutkimiseen.
Tämä akkukäyttöinen tuote on suunniteltu vain lääketieteen ammattilaisten suorittamaan
ulkopuoliselle tutkimukselle.
Tarkista laitteen oikea toiminta ennen käyttöä! Älä käytä laitetta, jos siinä on näkyviä merkkejä
vaurioista.
HUOMIO: Älä katso suoraan LED-valoon. Potilaiden on suljettava silmänsä tutkimuksen
ajaksi.
Jos kyseessä on vakava vaaratilanne tämän laitteen käytössä, ilmoita siitä välittömästi 3Ge-
nille ja, jos paikalliset määräykset sitä vaativat, kansalliselle terveysviranomaisellesi.
VAROTOIMI: Älä käytä laitetta tulipalovaara- tai räjähdysalttiilla alueella (esim. happirikas
ympäristö).
VAROITUS: Tämä tuote voi altistaa sinut kemikaaleille, mukaan lukien metyleenikloridi ja
kuusiarvoinen kromi, joiden Kalifornian osavaltion tiedetään aiheuttavan syöpää tai lisäänty-
mistoksisuutta. Lisätietoja on osoitteessa www.P65Warnings.ca.gov.
Elektromagneettinen yhteensopivuus
Tämä laite täyttää standardin IEC 60601-1-2: 2014 EMC-päästö- ja immuniteettitasovaatimuk-
set. Tämän laitteen päästöominaisuudet tekevät siitä sopivan käytettäväksi teollisuusalueilla
ja sairaaloissa (CISPR 11 luokka A). Jos sitä käytetään asuinympäristössä (jota varten
yleensä vaaditaan CISPR 11 -luokka B), tämä laite ei ehkä tarjoa riittävää suojaa radiotaa-
juisille viestintäpalveluille, ja käyttäjän on ehkä toteutettava lieventämistoimenpiteitä, kuten
siirtäminen tai suuntautuminen uudelleen laitteet. VAROITUS: Tämän laitteen käyttöä muiden
laitteiden vieressä tai pinottua niiden kanssa tulee välttää, koska se voi johtaa virheelliseen to-
imintaan. Jos tällainen käyttö on välttämätöntä, tätä laitetta ja muita varusteita tulee tarkkailla
varmistaakseen, että ne toimivat normaalisti.
VAROITUS: Muiden kuin tämän laitteen valmistajan toimittamien lisävarusteiden käyttö voi
lisätä laitteen sähkömagneettisia päästöjä tai vähentää sähkömagneettista häiriönsietoa ja
johtaa väärään toimintaan.
VAROITUS: Kannettavia RF-lähettimiä ei saa käyttää lähempänä kuin 30 cm (12 tuumaa)
laitteen mihinkään kohtaan. Muuten tämän laitteen suorituskyky saattaa heikentyä.
VAROITUS: Sähköiskuvaaran välttämiseksi tarkista akkulaturin kaapeli ja pistoke vaurioiden
varalta ennen käyttöä. Älä käytä v900L: tä tai sen lisävarusteita, jos ne ovat vaurioituneet.
VAROITUS: ÄLÄ pudota mitään järjestelmän osia. Fyysinen isku voi aiheuttaa pysyviä
vaurioita.
VAROITUS: ÄLÄ käytä järjestelmää valona navigoidaksesi ympäristössäsi.
VAROITUS: ÄLÄ anna metalliesineiden tai rungon osien koskettaa sähköliitäntöjä.
VAROITUS: ÄLÄ käytä koneita, laitteita tai ajoneuvoja, kun v900L on asetettu päähän, äläkä
kävele tai kiipeä portaita käyttäessäsi v900L: ää kompastumisen tai putoamisen aiheuttaman
onnettomuuden välttämiseksi.
VAROITUS: ÄLÄ käytä v900L: ää, jos niskassa, silmissä tai muilla alueilla esiintyy rasitusta.
Kytke v900L pois päältä ennen säilytystä.
VAROITUS: ÄLÄ estä järjestelmän avaamista. Se voi aiheuttaa valomoduulin ylikuumene-
misen. Vältä järjestelmän käyttöä pölyisissä ympäristöissä.
Syris v900L Vision Enhancement -järjestelmä yhdistää omistetun LED-valaistuksen, polar-
isaation ja suurennustekniikan parantamaan lääketieteen ammattilaisten näkemystä dermatol-
ogisten toimenpiteiden aikana. Järjestelmä poistaa pinnan häikäisyn potilaan ihokerrokselta,
mikä parantaa pinnan alapuolisten ominaisuuksien näkyvyyttä.
Litiumioniakulla toimiva järjestelmä tarjoaa käyttäjälle liikkuvuutta. Polarisaattori pyörii
mahdollistamaan pinnan ja pinnan katselun. Säädettävä Visi-Shield tarjoaa suurennuksen ja
selkeän näkökentän.
VAROITUS: ÄLÄ aseta vaihtovirtaa ja laturia (CB) paikkaan, jossa virtalähdettä on vaikea
irrottaa pistorasiasta.
VAROITUS: ÄLÄ kytke virtalähteen L-muotoista liitintä ohjausmoduuliin (CM).
VAROITUS: Älä käytä akkua (B), joka on näkyvästi vaurioitunut tai jonka laturialusta on
ilmoittanut vialliseksi.
VAROITUS: Tämä laite käyttää erityistä 7,4 V: n litiumioniakkua, jonka voi ostaa vain 3Geniltä
tai valtuutetulta 3Gen-jälleenmyyjältä. Älä missään olosuhteissa käytä muuta kuin tälle
laitteelle tarkoitettua akkua.
Lataa akku (B) täyteen laturipohjalla (CB) ennen v900L: n ensimmäistä käyttöä.
Valitse maallesi sopiva verkkolaite ja varmista, että se napsahtaa kunnolla virtalähteeseen.
Liitä virtalähde hyväksyttyyn pistorasiaan (100–240 V, 50/60 Hz) ja sen pieni suorakulmainen
pistoke laturin alustaan. Ilman akkua, latauksen ilmaisin (CI) on palaa punaisena.
Asenna akku laturin alustaan asettamalla sen alareuna alustan alaosaan, painamalla vapau-
tuspainiketta (RB) ja työntämällä akkua laturin alustaan, kunnes se napsahtaa paikalleen.
Latauksen ilmaisimen (CI) LED alkaa vilkkua vihreänä vahvistaen, että lataus on alkanut.
Lataus on valmis, kun LED muuttuu tasaisesti vihreäksi, noin viisi tuntia alkuperäistä täyttä
latausta varten. Vilkkuva punainen LED ilmaisee viallisen akun tai laturin. Akun poistaminen
edellyttää vapautuspainikkeen (RB) painamista.
V900L: n lähes keskeytymättömän käytön mahdollistamiseksi on suositeltavaa ostaa useita
paristoja (osanro VTS1000-BAT).
Ohjausmoduulin käyttäminen
VAROITUS: ÄLÄ kosketa akun (B) ja potilaan akkukosketinta samanaikaisesti.
Kun paristo on asetettu ohjausmoduuliin (CM), kiinnitä se vyösi. Ennen kuin asetat valokaape-
lin (IC) L-muotoisen pistokkeen ohjausmoduuliin, varmista, että vyösi on kunnolla kiinni.
Paina ohjausmoduulin sinistä virtapainiketta (PB) saadaksesi täyden kirkkauden. Toinen
painallus vähentää valon voimakkuutta. Masentaminen kolmannen kerran sammuttaa virran.
Ohjausmoduuli on varustettu kolmitasaisella akun osoittimella (BI). Ilmaisin on vihreä, kun
käyttöaikaa on jäljellä yli 30 minuuttia; se muuttuu oranssiksi alle 30 minuutissa ja punaiseksi,
kun alle 10 minuuttia on jäljellä. Kun merkkivalo on punainen, laite antaa kolme äänimerkkiä
30 sekunnin välein, kunnes se sammuu automaattisesti. Todelliset ajat voivat vaihdella.
Alemmalla kirkkausasetuksella toimiminen pidentää käyttöaikaa noin 33%.
Laitteen käyttäminen
Kun v900L-laite on asetettu päähän, saavutetaan turvallinen ja mukava istuvuus käyttämällä
kahta säätönuppia. Säädä korkeutta käyttämällä yläkytkintä (TK). Tiukemman istuvuuden
takaamiseksi käännä takanuppia (BK) myötäpäivään. Nuppia kääntämällä vastapäivään
saavutetaan löysempi istuvuus. Aseta v900L päähäsi ja käännä ylänuppia (TK) varmistaakse-
si, että pääpannan etuosa istuu mukavasti kulmakarvojesi yläpuolella ja pääpannan takaosa
istuu takarauhan pohjassa. Käytä takanuppia (BK) mukavasti tiukasti pään ympärillä.
Säädä Visi-Shieldin (VS) asentoa nostamalla tai laskemalla tukivarsi (SA) varovasti ja
siirtämällä Visi-Shieldia eteen- tai taaksepäin. Oikein sijoitettuna suurennuslasin tulisi olla
normaalissa näköyhteydessä.
Siirrä valaisinmoduulia (IM) ylös tai alas valaistaksesi tenttikenttääsi. Käännä Polarisaattoria
(P) parantaaksesi pinnan tai pintarakenteita haluttaessa.
Kun ohjausmoduuliin (CM) on asennettu ladattu akku ja ohjausmoduuliin kytketty valaistus-
kaapeli (IC), kytke V900L päälle kirkkaimmalla asetuksella painamalla sinistä virtapainiketta
(PB). Kuuluva äänimerkki ja vihreä LED vahvistavat, että yksikkö on päällä. Vähennä valon
voimakkuutta painamalla painiketta toisen kerran kuuluvan äänimerkin vahvistamana. Kolmas
painikkeen painallus sammuttaa laitteen, mikä vahvistetaan uudella äänimerkillä ja kaikkien
LEDien sammumisella.
Pääpantatyynyt
Päänauhatyynyt (HP) voidaan puhdistaa tai vaihtaa haluttaessa. Korkean mukavuuden ja
puhtaanapidon ylläpitämiseksi on suositeltavaa vaihtaa tyynyjä kuukausittain. Lisäpantatyyny-
jä (osanro v900L-80) voi ostaa 3Geniltä tai 3Gen-jälleenmyyjältäsi.
Vianmääritys
Katso uusimmat vianmääritystiedot osoitteesta www.dermlite.com. Jos laitteesi vaatii huoltoa,
käy osoitteessa www. dermlite.com/service tai ota yhteyttä paikalliseen 3Gen-jälleenmyyjään.
Hoito ja ylläpito
VAROITUS: Tämän laitteen muutoksia ei sallita.
Laitteesi on suunniteltu häiriöttömään käyttöön. Korjauksia saa suorittaa vain pätevä huolto-
henkilöstö.
Ennen käyttöä potilaalla laitteen ulkopinta (paitsi optiset osat) voidaan pyyhkiä puhtaik-
si isopropyylialkoholilla (70 tilavuusprosenttia). Linssiä on käsiteltävä korkealaatuisena
valokuvausvälineenä, ja se on puhdistettava tavallisella linssinpuhdistuslaitteella ja suojattava
haitallisilta kemikaaleilta. Älä käytä hankaavia puhdistusaineita tai upota laitetta nesteeseen.
Älä autoklaavoi.
Takuu: 10 vuotta osille ja töille. Akun takuu on yksi vuosi.
Hävittäminen
Tämä laite sisältää elektroniikkaa ja litiumioniakun, jotka on lajiteltava hävittämistä varten.
Niitä ei saa hävittää talousjätteen mukana. Noudata paikallisia jätteenkäsittelymääräyksiä.
Syris v900L -sarja sisältää: V900L-näköjärjestelmän (valaistusmoduuli säädettävällä polariso-
innilla, 3 irrotettavaa pääpantapehmustetta, valokaapeli, Visi-Shield polarisaattorilla ja suuren-
nuslasilla), ohjausmoduulin, laturin kannan, akun, virtalähteen kansainvälisillä verkkolaitteilla,
säilytystilan tapauksessa
Tekninen kuvaus
Katso osoitteesta www.dermlite.com/technical/ tai ota yhteyttä paikalliseen 3Gen-jälleenmyy-
jään.
SUOMI