Tehniskie dati / parametri
SecuTec Genu ir funkcionāla ortoze ceļa locītavai. Tā sastāv no rāmja,
šarnīriem, siksnām, ātrajām aizdarēm un polsteriem.
Norādījumi par atkārtotu izmantošanu
SecuTec Genu paredzēta lietošanai tikai vienam pacientam.
Garantija
Ir spēkā tās valsts tiesību akti, kurā izstrādājums ir iegādāts. Ja tie ir saistoši, ir
spēkā arī valstī ieviestie garantijas noteikumi pārdevējam un pircējam. Ja ir
aizdomas par garantijas prasības gadījumu, sazinieties ar starpnieku, pie kura
produkts ir iegādāts.
Lūdzu, neveiciet patstāvīgi nekādas produkta izmaiņas. Tas īpaši attiecas uz
kvalificēta personāla veiktām individuālās pielāgošanas darbībām. Lūdzu,
ievērojiet mūsu lietošanas un kopšanas noteikumus. Tie ir izstrādāti, balstoties
uz mūsu ilgstošo pieredzi, un nodrošina mūsu medicīnisko izstrādājumu
funkciju ilgmūžību. Nepieciešamo atbalstu sniedz tikai optimāli funkcionējoši
palīglīdzekļi. Turklāt, neievērojot noteikumus, var tikt ierobežota garantija.
Utilizēšana
• Izstrādājumu var utilizēt atbilstoši vietējiem noteikumiem.
• Ja vēlaties nodot izstrādājuma iepakojumu otrreizējai pārstrādei, lūdzu,
ņemiet vērā attiecīgās tirdzniecības vietas, kurā iegādājāties izstrādājumu,
norādījumus.
Informācija sagatavota: 2017-10
1
Ortoze = ortopēdisks palīglīdzeklis locekļu vai ķermeņa stabilizācijai, atslogošanai,
fiksēšanai miera stāvoklī, vadīšanai vai korekcijai.
2
Kvalificēts personāls ir jebkura persona, kura saskaņā ar attiecīgajā valstī esošo
likumdošanu ir pilnvarota veikt atbalstu / ortožu pielāgošanu, kā arī sniegt norādes par
to lietošanu.
lt
lietuvių
Šią naudojimo instrukciją taip pat galite atsisiųsti:
www.bauerfeind.com/downloads
Gerb. kliente,
1
dėkojame už pasitikėjimą Bauerfeind. Jūsų įsigytas kelio įtvaras
SecuTec Genu
yra gaminys, atitinkantis aukštus medicinos ir kokybės standartus.
Atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją ir, jei iškiltų klausimų, kreipkitės į
gydytoją, specializuotą parduotuvę arba mūsų techninės priežiūros centrą.
Paskirtis
Įtvaras SecuTec Genu yra patvirtinta gydomoji pagalbinė priemonė gydant. Jis
sutvirtina jūsų kelį gydant ir padeda treniruoti raumenis atliekant gydomąją
gimnastiką.
SecuTec Genu pacientui individualiai turi pritaikyti kvalifikuoti
specialistai
2
/ ortopedas-technikas. Tik taip užtikrinamos visos šio įtvaro
funkcijos ir patogumas.
Indikacijos
• Nestabilumas po priekinio ir (arba) užpakalinio kryžminio raiščio plyšimo
(ACL / PCL)
• Po raiščių chirurginio gydymo (sindesmpolastikos)
• Kompleksinis nestabilumas (potrauminis / degeneracinis)
• Sumažėjus kelio sąnario judesio amplitudei (pvz., po menisko susiuvimo arba
menisko implantacijos)
• Konservatyviam, funkciniam šoninio raiščio traumų gydymui
Naudojimo rizika
Svarbūs nurodymai
• Funkcinis ortezas SecuTec Genu yra gaminys, kuris skiriamas gydytojo ir kurį
būtina nešioti pagal gydytojo nurodymus. SecuTec Genu galima nešioti tik
kaip nurodyta šioje naudojimo instrukcijoje ir esant nurodytoms indikacijoms.
• Netinkamai naudojant gaminį gamintojas atsakomybės už jį neprisiima.
• Draudžiama netinkamai pakeisti gaminį. Nesilaikant šių nurodymų, gali
sumažėti gaminio veiksmingumas, todėl gamintojas gali neprisiimti
atsakomybės už gaminiu padarytą žalą.
• Jei pradėtumėte jaustis prasčiau arba pastebėtumėte neįprastų pakitimų,
nedelsdami kreipkitės į gydytoją.
• Prieš naudodami šį įtvarą kartu su kitais gaminiais (pavyzdžiui, su
gydomosiomis kompresinėmis kojinėmis), pasitarkite su gydytoju.
• Saugokite gaminį nuo sąlyčio su priemonėmis, kurių sudėtyje yra riebalų ir
rūgščių, su kremais ir losjonais.
• Esant su netinkama ortezo kontūrų forma susijusių problemų, pvz., pasikeitus
jūsų kojos formai (pvz., padidėjus arba sumažėjus raumenims), arba gaminiui
netinkamai veikiant, nedelsdami kreipkitės į jus aptarnaujančią medicininių
prekių parduotuvę.
• Šalutinio poveikio visam organizmui nepastebėta. Būtina tinkamai naudoti ir
(arba) uždėti. Visos išoriškai naudojamos pagalbinės priemonės – įtvarai ir
ortezai – gali vietomis spausti, jei yra labai prigludusios, retais atvejais taip
pat gali užspausti kraujagysles arba nervus.
Kontraindikacijos
Klinikinės reikšmės padidėjusio jautrumo atvejų iki šiol nepastebėta. Jei
pasireiškia toliau nurodytų reakcijų, šią pagalbinę priemonę uždėti ir nešioti
galima tik pasitarus su gydytoju.
1. Atitinkamos kūno dalies odos ligos / sužalojimai, ypač uždegiminės reakcijos,
taip pat ištinę, paraudę ir kaistantys randai
2. Išsiplėtusios kojų venos (varikozė)
3. Kojų / pėdų jautrumo ir kraujotakos sutrikimai, pavyzdžiui, sergant cukriniu
diabetu (Diabetes mellitus)
4. Limfos nutekėjimo sutrikimai, taip pat neaiškus minkštųjų audinių patinimas
toliau nuo pritvirtintos pagalbinės priemonės
Nurodymai naudotojui
Dydžio nustatymas
Nustatykite tinkamą dydį pagal duomenis.
Veiksmai pirmą kartą uždedant ortezą SecuTec Genu
Paruošimas (gali atlikti tik kvalifikuoti specialistai
2
)
• Pasižymėkite kelio tarpinę ašį (pagal Nietertą), kai jis sulenktas 30° kampu.
• Ortezo lankstų sukimosi taškas yra maždaug 4 mm virš linijos lanksto gaubto
viduryje.
Lanksto reguliavimo galimybės (gali atlikti tik kvalifikuoti specialistai)
• Lanksto gaubtą reikia atidaryti sukamu užraktu. Jis skirtas riboto judėjimo
pleištams pritvirtinti (tiesimas – priekyje / lenkimas – gale) ir lanksto apsaugai
nuo mechanikos užsiteršimo.
• Atidarius sukamą užraktą (rodyklę pasukus ketvirtį apsisukimo link atidarymo
simbolio), galima lanksto gaubtą nuimti ir pakeisti norimus ribotuvus.
• Atitinkami tiesimo ir lenkimo pleištai pasirenkami iš pridėto rėmo ir
įdedami
1
. Galimi tokie ribojimai: Tiesimas: 0°, 10°, 20°, 30°, 45°
Lenkimas: 0°, 10°, 20°, 30°, 45°, 60°, 75°, 90°
• Spustelėkite lanksto gaubtą, patikrinkite, ar jis tinkamoje padėtyje ir tvirtai
2
3
sujungtas su lankstu, ir užfiksuokite sukimo užraktą.
Statinis pritaikymas (gali atlikti tik kvalifikuoti specialistai)
• Pirmą kartą pritaikykite atsegtais dirželiais.
• SecuTec Genu ant gydomo kelio, sulenkto 30° kampu, uždėkite taip, kad
ortezo lanksto sukimosi taškas sutaptų su tarpine ašimi pagal Nietertą.
• Patikrinkite plokščių rėmo dalių kontūrų formos apimtį ir išilginę kryptį,
prireikus pareguliuokite.
• Norint priveržti stipriai, reikia naudoti apvalią veržimo geležtę su
apsauginėmis galvutėmis.
• Pasirinkite reikiamo storio kelio sąnario srities paminkštinimus ir prilipinkite
(yra dviejų storių).
• Esant skausmui blauzdikaulio srityje arba patinimų šlaunikaulio šiurkštumos
srityje (Tuberositas tibiae), galima prilipinti pridėtus blauzdikaulio
paminkštinimus, kad pasiskirstytų spaudimas.
Kaip užsidėti SecuTec Genu
• Koja šiek tiek sulenkiama (maždaug 30° kampu). Tada liečiant nustatoma
kelio girnelės padėtis.
• Lanksto vidurys (ortezo lanksto sukimosi taškas) nustatomas kelio girnelės
vidurio aukštyje.
• Gydant nestabilumą plyšus užpakaliniams raiščiams (PCL), netoli sąnario
esantis dirželis (proksimalinis) gali būti perkeliamas į priekį (į reikiamą vietą).
Gydant kompleksinį nestabilumą, reikia uždėti 6 dirželį (priekinį, proksimalinį).
• Įkabinkite visus greitojo sujungimo užraktus į rėmą.
Nuspręskite, kokiame aukštyje blauzdos dirželio padėtis pacientui yra
optimali. Jei tam įkabinate greitojo sujungimo užraktą į viršutinį įtaisą,
ištraukite priešingą dirželio galą iš rėmo ir pastumkite stabdiklį žemyn, tada
vėl prilipinkite dirželį.
• Pradėkite nuo blauzdos dirželio priveržimo, tada priveržkite apačioje esantį
dirželį.
• Tada priveržkite apatinį gale esantį šlaunies dirželį, o tada virš jo esantį
dirželį.
(Greitojo sujungimo užraktai yra sunumeruoti taip, kad būtų paprasta
nustatyti dirželių užsegimo eilės tvarką
6
.) – Patikrinkite, ar užsegant
dirželius ortezas yra pasuktas į kojos šoną, ir prireikus pakoreguokite.
• Priekinį blauzdikaulio šiurkštumos dirželį su apsauginiu paminkštinimu
nustatykite taip, kad būtų galima užsegti dirželį nespaudžiant. Užsegus visus
dirželius, įtempus raumenis ortezas turi tolygiai spausti.
• Uždėję ortezą, dar kartą patikrinkite, ar padėtis tinkama.
Kaip nuimti SecuTec Genu
• Suimkite greitojo sujungimo užrakto rankeną ir iškabinkite jį iš šlaunies rėmo.
• Tada nukelkite viršutinį ortezo rėmą nuo šlaunies. Atliekant šį veiksmą, kelio
sąnario srities paminkštinimai lieka prisilietę prie kelio sąnario.
• Dabar atleiskite ortezo blauzdos rėmo dirželius.
• Priekinis apatinis dirželis ir prireikus priekinis viršutinis dirželis gali likti
užsegti.
• Atsegę visus dirželius, galite nuimti ortezą nuo kelio sąnario į priekinę pusę.
32
Valymo nurodymai
Saugokite ortezą nuo tiesioginio karščio (pvz., radiatoriaus, saulės
spindulių ir pan.)!
• Ortezo aliuminis rėmas yra padengtas ir gali būti valomas neutralaus ph muilu.
Rekomenduojame skalbti paminkštinimus ir dirželius rankomis 30 °C
temperatūroje.
Mes išbandėme gaminį taikydami integruotąją kokybės vadybos sistemą. Jei vis
dėlto turėtumėte pretenzijų, susisiekite su vietos medicinos reikmenų įmone.
Naudojimo vieta
Pagal indikacijas (kelis). Žr. dalį Paskirtis.
Techninės priežiūros nurodymai
Tinkamai naudojant ir prižiūrint, gaminiui techninės priežiūros beveik nereikia.
Surinkimo ir montavimo instrukcija
Standartinių dydžių SecuTec Genu pristatomas sumontuotas. Pirmą kartą
uždėti ortezą ir nustatyti esant statinei būsenai turi kvalifikuoti specialistai.
Techniniai duomenys / parametrai
SecuTec Genu yra funkcinis kelio sąnario ortezas. Jį sudaro rėmas, lankstai,
dirželiai, greitojo sujungimo užraktai ir paminkštinimai.
Nurodymai dėl pakartotinio naudojimo
SecuTec Genu yra skirtas naudoti vienam pacientui.
Garantija
Galioja tos šalies, kurioje gaminys pirktas, įstatymai. Pardavėjo ir pirkėjo
santykius reglamentuoja šalyje galiojančios garantinių paslaugų taisyklės. Jei
manote, kad galima pretenzija dėl garantijos, pirmiausia kreipkitės tiesiai į
gaminio pardavėją.
Patys nekeiskite gaminio. Tai ypač svarbu kalbant apie specialistų atliekamus
individualaus pritaikymo veiksmus. Laikykitės mūsų naudojimo ir priežiūros
nurodymų. Jie paremti mūsų ilgamete patirtimi ir užtikrina ilgalaikes mūsų
medicininių gaminių funkcijas. Jums padės tik optimaliai veikiančios pagalbinės
4
priemonės. Be to, nesilaikant nurodymų garantija gali nustoti galioti.
Išmetimas
• Gaminį galima utilizuoti pagal nacionalines nuostatas.
• Norėdami grąžinti pakuotę, kad ji būtų tinkamai perdirbama, laikykitės
atitinkamos pardavimo vietos, kurioje įsigijote gaminį, nurodymų.
Informacija parengta: 2017-10
1
Ortezas – ortopedinė pagalbinė priemonė galūnėms arba liemeniui stabilizuoti,
imobilizuoti, nukreipti, koreguoti arba jų apkrovai sumažinti
2
Specialistas – tai bet kuris asmuo, kuriam pagal jūsų šalyje galiojančias taisykles yra
suteikta teisė pritaikyti įtvarus / ortezus ir instruktuoti, kaip juos naudoti.
uk
українська
Цю інструкцію з використання можна завантажити за адресою:
www.bauerfeind.com/downloads
Шановний покупець!
Дякуємо Вам за довіру до продукції компанії Bauerfeind. Ортопедичний протез
для колінного суглоба
1
SecuTec Genu – це виріб, що відповідає високим
медичним стандартам та стандартам якості.
Будь ласка, уважно прочитайте цю інструкцію з використання, у разі виникнення
питань зверніться до вашого лікаря, спеціалізованого салон-магазину, в якому ви
придбали виріб, або до відділу технічного обслуговування нашої компанії.
Призначення
Ортопедичний протез SecuTec Genu – це допущений терапевтичний
допоміжний засіб для підтримки при лікуванні. Він фіксує коліно під час терапії
та допомагає вам в поєднанні з лікувальною гімнастикою тренувати мускулатуру.
SecuTec Genu вимагає кваліфікованого та індивідуального припасування
до пацієнта, яке виконують фахівци
забезпечується повна дієвість цього ортопедичного протеза та оптимальний
комфорт при носінні.
Показання
• Нестабільність попереду та / або позаду при розриві хрестоподібної зв'язки
(передня / задня хрестоподібна зв'язка)
• Після операції / пластики на зв'язках
• Комплексна нестабільність (травматична / дегенеративна)
• Для обмеження об'єму рухів колінного суглоба (наприклад, після шва на
меніску або заміни меніска)
• Для консервативної функціональної терапії пошкоджень латеральних зв'язок
Ризики при користуванні виробом
Важливі вказівки
• Функціональний ортопедичний протез SecuTec Genu – це виріб, що
призначається лікарем та використовується під його контролем. Необхідно
носити SecuTec Genu згідно з вказівками інструкції з використання та
наведеними показаннями.
• При неправильному використанні виробник не несе відповідальність за виріб.
• Заборонено вносити некваліфіковані зміни у виріб. Порушення цих вимог може
привести до зменшення впливу виробу і виробник за це відповідальності не несе.
• Якщо скарги посилюються або якщо ви виявляєте незвичайні зміни, слід
негайно звернутися до вашого лікаря.
• Комбінування з іншими виробами (наприклад, компресійними панчохами)
необхідно заздалегідь обговорити з лікуючим лікарем.
• Уникайте контакту виробу з речовинами, що містять жир або кислоти, мазями,
лосьйонами.
• При виникненні проблем з посадкою ортопедичного протеза, наприклад, при
зміні форми ноги (наприклад, у випадку збільшення або зменшення м'язової
маси) або при порушенні функціонування виробу, негайно зверніться до
центру медичного обладнання, який вас обслуговує.
• До сьогодні невідомі побічні дії, які проявляються у всьому організмі.
Передумовою є правильне використання / накладення. Всі допоміжні засоби,
які накладаються на тіло ззовні – бандажі та ортопедичні протези – можуть,
при сильному затягуванні, призводити до місцевих явищ здавлювання або в
рідких випадках перетискати кровоносні судини або нерви.
Протипоказання
Досі не повідомлялося про клінічно значущі реакції у зв'язку з підвищеною
чутливістю. За картин хвороб, які вказані нижче, накладати і носити цей
допоміжний засіб можна лише після консультації з вашим лікарем:
1. Хвороби / пошкодження шкіри на відповідній ділянці тіла, особливо при
прояві ознак запалення, а також у разі наявності шрамів з припуханнями,
набряків, почервонінь або гіпертермії
2. Розширені вени (варикоз)
3. Порушення чутливості та кровообігу ніг / стоп, наприклад, при діабеті
(Diabetes mellitus)
4. Порушення відтоку лімфи – в тому числі набряки м'яких тканин невідомої
етіології поблизу допоміжного засобу
Вказівки із застосування
Визначення розміру
Визначте правильний розмір згідно з заданими значеннями.
Спосіб дій при першому припасуванні ортопедичного протеза
SecuTec Genu
Підготовка (тільки навчений кваліфікований фахівець
• Відмітити компромісну вісь повороту колінного суглоба (за Нітертом) при
згинанні 30°.
• Точка повороту шарнірів ортопедичного протеза знаходиться приблизно на
4 мм вище удаваної лінії в центрі кришки шарніра.
Можливості налаштування шарніра (виконує тільки навчений
кваліфікований фахівець)
• Відкрити кришку шарніра через поворотне з'єднання. Вона призначена
одночасно для кріплення клинів для обмеження рухів (розгинання –
попереду / згинання – позаду) та для захисту шарніра від забруднення
механічних деталей.
• Відкриванням поворотного з'єднання (поворот на одну чверть в напрямку
стрілки, яка вказує на символ відкривання) можна зняти захист шарніра та
виконати заміну потрібних упорів.
• Вибрати відповідні клини для розгинання та згинання з доданої рами, та
вставити їх
1
. Можливі наступні обмеження: Розгинання: 0°, 10°, 20°, 30°, 45°
Згинання: 0°, 10°, 20°, 30°, 45°, 60°, 75°, 90°
• Після цього замкнути кришку шарніра, перевірити, чи правильно вона
розташована та чи надійно з'єднана з шарніром, та заблокувати поворотне
з'єднання.
2
3
4
Статичне припасування (виконує тільки навчений кваліфікований фахівець)
• Перше припасування виконувати з відкритими ременями.
• Накласти SecuTec Genu на колінний суглоб із згинанням 30° так, щоб точка
повороту шарніра в ортопедичному протезі відповідала компромісній осі
повороту за Нітертом.
• Перевірити форму прилягання поверхні деталей рами – об'єм та поздовжній
напрям – та виправити за необхідності.
• Для значних робіт з розведення слід використовувати відповідний інструмент з
2
/ технік-ортопед. Тільки так
захисними ковпачками.
• Вибрати подушечки для колінного суглоба необхідної товщини та закріпити їх
липучками (на вибір є подушечки двох видів різної товщини).
• За необхідності можна приклеїти подушечки для гомілки, що постачаються
в комплекті, для перерозподілення тиску, якщо відчувається біль від
здавлювання на ділянці гомілки або якщо є набряки на ділянці бугристості
великої гомілкової кістки (Tuberositas tibiae).
Накладання SecuTec Genu
• Злегка зігнути ногу в коліні (прибл. 30°). Після цього визначити на дотик
положення колінної чашки.
• Розташувати середину шарніра (точка повороту шарніра ортопедичного
протеза) приблизно на рівні середини колінної чашки.
33
2
)