ASSEMBLY INSTRUCTIONS
EN. ASSEMBLY INSTRUCTIONS
ﺗﻌﻠﻴامت اﻟﱰﻛﻴﺐ
.AR
και ασφαλη συνελευση. Η ακολουθία των εικόνων
Read the manual carefully for a correct and
.ﻗ ﺮ اءة دﻟﻴﻞ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻟﺼﺤﻴﺤﺔ وآﻣﻨﺔ ﺗﺠﻤﻴﻊ
δεν καθιστά μη απαραίτητη την πλήρη ανάγνωση
safe assembly. The image sequence does not
.ﻻ ﻳ ُﻐﻨﻲ ﺗﺴﻠﺴﻞ اﻟﺼﻮر ﻋﻦ اﻟﺤﺎﺟﺔ إﱃ ﻗ ﺮ اءة اﻟﻨﺺ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ
του κειμένου.
dispense the integral reading of the text.
ES. INSTRUCCIONES DE MONTAJE DEL PRODUCTO
BG. ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ
FR. INSTRUCTIONS D' A SSEMBLAGE DU PRODUIT
Leer atentamente el manual para un montaje
Прочетете
внимателно
ръководството
Lire attentivement le manuel pour un
correcto y seguro. La sucesión de imágenes no
за
правилен
и
безопасен
монтаж.
assemblage correct et sûre. La séquence
Последователността на изображенията не
exime de leer el manual en su totalidad.
d'images ne dispense pas la lecture intégrale
ET. PAIGALDUSJUHEND
заменя цялостното прочитане на текста.
du texte
CS. MONTÁŽ PRODUKTU POKYNY
Õigeks ja turvaliseks paigaldamiseks lugege
PT. INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
Přečtěte si pečlivě manuál pro správnou a
juhend hoolikalt läbi. Pildid ei vabasta
É obrigatória a leitura integral deste manual para
bezpečnou montáž. Pořadí obrázků nerozděluje
kohustusest lugeda teksti tervikuna.
uma correcta e segura montagem da cadeira.
základní interpretaci textu.
FI. OHJEET
A sequência de imagens não dispensa a leitura
DA. INDHOLDSFORTEGNELSE AF
Lue
käyttöohjeet
completa deste manual.
MONTERINGSVEJLEDNING
DE. PRODUKT-MONTAGE
turvallista kokoamista varten. Kuvasarja ei kerro
Gennemlæs nøje denne manual for korrekt og
kaikkea. Lue myös tekstit.
Bitte lesen sie die anleitung sorgfältig für
sikker montering. Billedsekvensen fritager ikke
eine korrekte und sichere montage. Trotz der
den integrerede læsning af teksten.
רצף התמונות אינו פוטר מקריאת
EL. ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
nachfolgenden Bilderfolge, halten wir Sie an, den
dazugehörigen Text vollständig zu lesen.
Διαβαστε προσεκτικα τις οδηγιες για τη σωστη
1
2
A
G1
G2
G3
G1
G3
6
(B)
B1
B2
B4
B5
B
8
E
E
HR. UPUTE ZA
LT. GAMINIO SURINKIMO INSTRUKCIJOS
z obsługą produktu, należy również przeczytać
Pažljivo pročitajte priručnik za ispravnu i sigurnu
Atidžiai perskaitykite instrukcijas, kad teisingai
tekst instrukcji.
montažu. Pregled niza slika nije zamjena za
ir saugiai sumontuotumėte. Paveikslėlių seka
RO. INSTRUCŢIUNILOR DE MONTARE A PRODUSULUI
čitanje cjelovitog teksta.
nenurodo viso teksto.
Cititi cu atentie manualul pentru o asamblare
LV. UZSTĀDĪŠANAS INSTRUKCIJAS
HU. A TERMÉK ÖSSZESZERELÉSI
corecta si sigura. Secvența de imagini nu elimină
Pareizai un drošai montāžai rūpīgi izlasiet instrukciju.
Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót
necesitatea citirii textului în întregime.
Attēlu secība neaizvieto visa teksta lasīšanu.
RU. ИНСТРУКЦИЙ ПО МОНТАЖУ ИЗДЕЛИЯ
a helyes és biztonságos összeszereléshez. A
NL. INSTRUCTIES
képek megtekintése nem váltja ki az útmutató
Внимательно прочтите руководство для
Lees de handleiding zorgvuldig voor een
elolvasását.
правильной
и
безопасной
goede en veilige montage. Dat er een reeks
IT. ISTRUZIONI DI ASSEMBLAGGIO
Последовательность
afbeeldingen is, wil niet zeggen dat de volledige
Leggere con attenzione il manuale per montare il
определяет порядка чтения текста в целом.
tekst niet gelezen hoeft te worden.
prodotto in modo corretto e sicuro. La sequenza
SK. MONTÁŽ PRODUKTU POKYNY
NO. MONTERINGSANVISNINGER
di immagini non dispensa dalla lettura integrale
Za pravilno in varno sestavljanje, pozorno preberi
Les denne bruksanvisningen nøye for riktig og
huolellisesti
tarkkaa
ja
del testo.
navodila. Poleg ogleda slikovnih navodil obvezno
trygg montering. Bildesekvensen erstatter ikke
JP.
説明書
preberite tudi besedilo.
en fullstendig gjennomlesning av teksen.
PL. INSTRUKCJI MONTAŻU PRODUKTU
SL. ZVEZI Z MONTAŽO IZDELKA
正しく安全に装着する為、 取扱説明書をよく
הוראות הרכבה
.HE
読んで下さい。 画像を順番に追うだけでは
Przeczytać uważnie w celu prawidłowgo i
Za pravilno in varno sestavljanje, pozorno preberi
不十分です。 必ずすべての説明を読むように
bezpiecznego zamocowania. Obejrzenie samych
navodila. Poleg ogleda slikovnih navodil obvezno
.הטקסט
してください。
zdjęć nie jest wystarczające do zaznajomienia się
preberite tudi besedilo.
3
4
F
A
G1
10cm
max
6
(B.A1)
B1
B2
B
9
10
D
HOW TO REMOVE YOUR CHILD BICYCLE SEAT
SR. UPUTSTVO ZA MONTAŽU
EN. HOW TO REMOVE YOUR CHILD BICYCLE SEAT
ES.
CÓMO QUITAR EL PORTABEBÉ TRASERO
Za pravilno i bezbedno sastavljanje pažljivo
FR. COMMENT RETIRER LE SIÈGE VÉLO ENFANT
PARA BICICLETA
pročitajte uputstvo. Redosled slika ne oslobađa
PT. COMO REMOVER A SUA CADEIRA
ET.
KUIDAS LASTEISTET EEMALDADA
od obaveze čitanja teksta.
DE. KINDERSITZ ABNEHMEN
FI.
LASTENISTUIMEN IRROTTAMINEN
SV. PRODUKTMONTERINGSANVISNING
آﻳﻔﻴﺔ ﻓﻚ ﻣﻘﻌﺪ اﻟﻄﻔﻞ
כיצד להסיר את מושב הילד
.AR
Läs noga igenom manualen för en korrekt och
BG. КАК ДА СВАЛИТЕ ВАШЕТО ДЕТСКО СТОЛЧЕ
HR.
KAKO SKINUTI DJEČJU SJEDALICU
säker montering. Bildsekvensen ersätter inte en
CS. VYJMUTÍ SEDAČKY Z DRŽÁKU
HU.A GYERMEKÜLÉS LESZERELÉSE
noggrann genomläsning av instruktionerna.
TR. ÜRÜN MONTAJININ İÇERİKLERİ TALİMATLAR
DA.SÅDAN FJERNES BARNET FRA SÆDET
IT.
COME TOGLIERE IL SEGGIOLINO
сборки.
Dogru ve guvenli bir montaj icin kilavuzu dikkatle
EL.
JP.
チャイルドシートの取り外し方
ΠΩΣ ΝΑ ΑΦΑΙΡΕΣΕΤΕ ΤΟ ΚΑΘΙΣΜΑ ΜΩΡΟΥ
изображений
не
okuyunuz. Resim siralamasi okunan metnin
bütününü oluşturmamaktadir.
UK. ІНСТРУКЦІЇ З МОНТАЖУ
Уважно прочитайте інструкції. Це забезпечить
правильність
зборки
та
безпеку
при
подальшому
використанні.
Послідовність
1
малюнків не впливає на повноту тексту.
ZH. 装配指示
5
C
3
7
E
ATTENTION
LT.
KŪDIKIO SĖDYNĖS NUĖMIMAS
SR.
KAKO DA SKINETE DEČJE SEDIŠTE
EN. OUR INSTRUCTIONS FOR USE MAY
LV.
SV.
OCCASIONALLY BE UPDATED. PLEASE CHECK
KĀ NOŅEMT BĒRNU SĒDEKLĪTI
HUR DU TAR AV BARNSITSEN
NL.
TR.
OUR WEBSITE PERIODICALLY FOR UPDATES.
HOE UW FIETSZITJE TE VERWIJDEREN
BEBEK KOLTUĞUNUN SÖKÜLMESİ
NO.
UK.
HVORDAN FJERNE BARNESETET
ЯК ЗНЯТИ ДИТЯЧЕ КРІСЛО
FR. NOS NOTICES D'UTILISATION PEUVENT FAIRE
PL.
ZH.
.HE
JAK ZDJĄĆ FOTELIK DZIECIĘCY
如何取下儿童座椅
L'OBJET DE MISES À JOUR OCCASIONNELLES.
RO.
CUM SE SCOATE SCAUNUL PENTRU COPII
NOUS VOUS CONSEILLONS DONC DE VISITER
RU.
КАК СНЯТЬ ДЕТСКОЕ СИДЕНЬЕ
FRÉQUEMMENT NOTRE SITE AFIN DE VOUS TENIR
SK.
ODMONTOVANIE DETSKEJ SEDAČKY
À JOUR.
SL.
KAKO ODSTRANITI OTROŠKI SEDEŽ
PT. AS NOSSAS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
PODEM SER ACTUALIZADAS OCASIONALMENTE.
POR FAVOR CONSULTE PERIODICAMENTE
NOSSO WEBSITE PARA ESTAR A PAR DAS NOVAS
ACTUALIZAÇÕES.
2
DE.
UNSERE
GEBRAUCHSANWEISUNGEN
WERDEN GELEGENTLICH AKTUALISIERT. BITTE
PRÜFEN SIE UNSERE WEBSITE REGELMÄSSIG AUF
UPDATES.
.ﻳﺘﻢ ﺗﺤﺪﻳﺚ ﺗﻌﻠﻴامت اﻻﺳﺘﺨﺪام ﻣﻦ ﺣني ﻵﺧﺮ
ﺑﺮﺟﺎء زﻳﺎرة ﻣﻮﻗﻌﻨﺎ اﻹﻟﻜﱰوين ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﺘﻈﻢ
C
BG. НАШЕТО РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
МОЖЕ ПОНЯКОГА ДА БЪДЕ АКТУАЛИЗИРАНО.
МОЛЯ,
ПРОВЕРЯВАЙТЕ
ПЕРИОДИЧНО ЗА АКТУАЛИЗАЦИИ.
G3
G1
CS. NAŠE POKYNY PRO POUŽITÍ MOHOU
BÝT
PŘÍLEŽITOSTNĚ
G2
KONTROLUJTE PRAVIDELNĚ NAŠE STRÁNKY, KDE
AKTUALIZOVANÉ POKYNY NALEZNETE.
DA.
VORES
BRUGERVEJLEDNING
LEJLIGHEDSVIS BLIVE OPDATERET. TJEK VORES
HJEMMESIDE JÆVNLIGT FOR OPDATERINGER.
WARRANTY
EN. STAMP AND SIGNATURE OF POLISPORT
DEALER / COPY OF RECEIPT
FR. TAMPON ET SIGNATURE DU REVENDEUR
POLISPORT / COPIE DU REÇU
PT. CARIMBO E ASSINATURA DE REVENDEDOR
POLISPORT / CÓPIA DO RECIBO
DE. STEMPEL UND UNTERSCHRIFT DES
POLISPORT
-HÄNDLERS
KAUFBELEGS
ﻃﺎﺑﻊ وﺗﻮﻗﻴﻊ وﻛﻴﻞPOLISPORT / ﻧﺴﺨﺔ
BG. ПЕЧАТ И ПОДПИС НА ДИСТРИБУТОРА НА
„POLISPORT " / КОПИЕ ОТ КАСОВАТА БЕЛЕЖКА
CS. RAZÍTKO A PODPIS PRODEJCE POLISPORT
/ KOPIE DOKLADU
DA. STEMPEL OG UNDERSKRIFT AF POLISPORT
EL. ΟΙ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΤΗ ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ ΝΑ
JP. 当社製品の使用説明書の内容は一部
SK. NAŠE POKYNY NA POUŽÍVANIE MÔŽU BYŤ
ΕΝΗΜΕΡΩΘΟΥΝ
ΠΕΡΙΣΤΑΣΙΑΚΑ.
ΠΑΡΑΚΑΛΩ,
変更されることがあります。 定期的に当社
OBČAS AKTUALIZOVANÉ. KVÔLI AKTUALIZÁCIÁM
ΕΠΙΣΠΕΥΤΕΙΤΕ ΤΗΝ ΙΣΤΟΣΕΛΙΔΑ ΜΑΣ ΤΑΚΤΙΚΑ ΓΙΑ
のウェブサイトをご覧になり、 最新版をご
SI PRAVIDELNE POZRITE NAŠU WEBOVÚ
ΝΑ ΕΝΗΜΕΡΩΘΕΙΤΕ ΑΝ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΑΛΛΑΓΕΣ.
確認ください。
LOKALITU.
LT. MŪSŲ PARENGTI NAUDOJIMO NURODYMAI
SL. NAŠA NAVODILA ZA UPORABO OBČASNO
ES. NUESTRAS INSTRUCCIONES DE USO SE
PUEDEN
ACTUALIZAR
OCASIONALMENTE.
KARTKARTĖMIS
GALI
BŪTI
ATNAUJINAMI.
POSODABLJAMO.
PROSIMO,
CONSULTE PERIÓDICAMENTE NUESTRO SITIO
KVIEČIAME PERIODIŠKAI APSILANKYTI MŪSŲ
PREVERITE NAŠO SPLETNO STRAN GLEDE
POSODOBITEV.
WEB PARA ESTAR AL TANTO DE LAS NUEVAS
INTERNETO SVETAINĘ, KAD SUŽINOTUMĖTE, AR
NĖRA ATNAUJINIMŲ.
ACTUALIZACIONES.
SR. NAŠA UPUTSTVA ZA UPOTREBU SE
LV.
MŪSU
INSTRUKCIJAS
REIZĒM
TIEK
POVREMENO AŽURIRAJU. S VREMENA NA
ET.
AEG-AJALT
MEIE
TOODETE
ATJAUNINĀTAS. LŪDZAM REGULĀRI IESKATĪTIES
VREME PROVERITE NAŠU VEB STRANU RADI
O
KASUTUSJUHENDEID AJAKOHASTATAKSE. PALUN
MŪSU VIETNĒ, LAI PĀRBAUDĪTU JAUNĀKO
AŽURIRANJA.
KÜLASTAGE KORRAPÄRASELT MEIE VEEBILEHTE,
INFORMĀCIJU.
SV.
KUS LEIATE AJAKOHASTATUD TEABE.
VÅRA
ANVÄNDARINSTRUKTIONER
NL. ONZE GEBRUIKSINSTRUCTIES KUNNEN VAN
KAN
IBLAND
UPPDATERAS.
KONSULTERA
FI. KÄYTTÖOHJEITAMME SAATETAAN TOISINAAN
TIJD TOT TIJD WORDEN BIJGEWERKT. RAADPLEEG
REGELBUNDET VÅR WEBBPLATS FÖR ATT TA DEL
PÄIVITTÄÄ. TARKISTA MÄÄRÄAJOIN NETTISIVUMME
DAAROM REGELMATIG ONZE WEBSITE, OM
AV UPPDATERINGARNA.
PYSYÄKSESI AJAN TASALLA UUSIEN PÄIVITYSTEN
STEEDS OP DE HOOGTE TE BLIJVEN VAN DE
TR.
SUHTEEN.
KULLANMA TALIMATLARIMIZDA ZAMAN
ACTUELE SITUATIE.
ZAMAN
GÜNCELLEMELER
הוראות השימוש שלנו עשויים להתעדכן
.AR
.HE
NO. VÅR BRUKANVISNING KAN BLI OPPDATERT
GÜNCELLEMELER HAKKINDA BILGI ALMAK IÇIN
מעת לעת. בדקו באופן שוטף אם יש
MED JEVNE MELLOMROM. VENNLIGST OPPSØK
LÜTFEN WEB SITEMIZI DÜZENLI OLARAK TAKIP
.עדכונים באתר
ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﲆ اﻟﺘﺤﺪﻳﺜﺎت
VÅR NETTSIDE JEVNLIG FOR OPPDATERINGER.
EDIN.
UK.
PL. INSTRUKCJA MOŻE BYĆ CO PEWIEN CZAS
ЦІ
ІНСТРУКЦІЇ
З
ВИКОРИСТАННЯ
HR. NAŠE UPUTE ZA UPORABU POVREMENO SE
AKTUALIZOWANA.
ZALECAMY
REGULARNE
ПЕРІОДИЧНО ОНОВЛЮЮТЬСЯ. БУДЬ ЛАСКА,
MOGU AŽURIRATI. MOLIMO POVREMENO NA
SPRAWDZANIE NASZEJ STRONY INTERNETOWEJ
ЧАС ВІД ЧАСУ ЗАХОДЬТЕ НА НАШ САЙТ, АБИ
НАШИЯ
УЕБСАЙТ
NAŠIM WEB STRANICAMA POTRAŽITE AŽURIRANJA.
POD KĄTEM AKTUALIZACJI.
ОЗНАЙОМИТИСЯ З ОСТАННЬОЮ ВЕРСІЄЮ.
HU. A HASZNÁLATI UTASÍTÁST ESETENKÉNT
RO. INSTRUCȚIUNILE NOASTRE DE FOLOSIRE
ZH. 我们的使用说明可能会偶尔更新。请
FRISSÍTJÜK. KÉRJÜK, HONLAPUNKON ELLENŐRIZZE
定期留意我们的网站以获得更新。
POT FI ACTUALIZATE OCAZIONAL. VĂ INVITĂM SĂ
AKTUALIZOVÁNY.
RENDSZERESEN A FRISSÍTÉSEKET.
CONSULTAȚI SITE-UL NOSTRU ÎN MOD PERIODIC
IT. LE NOSTRE ISTRUZIONI PER L'USO POSSONO
PENTRU A FI LA CURENT CU NOILE ACTUALIZĂRI.
ESSERE
AGGIORNATE
OCCASIONALMENTE.
RU. В НАШИ ИНСТРУКЦИИ МОГУТ ВРЕМЯ
KAN
CONSULTARE
PERIODICAMENTE
IL
NOSTRO
ОТ ВРЕМЕНИ ВНОСИТЬСЯ ИЗМЕНЕНИЯ И
SITO WEB PER ESSERE AL CORRENTE DEI NUOVI
ДОПОЛНЕНИЯ. ОЗНАКОМИТЬСЯ С НИМИ
AGGIORNAMENTI.
МОЖНО НА НАШЕМ САЙТЕ.
IT. TIMBRO E FIRMA DEL FORNITORE
RU. ПЕЧАТЬ И ПОДПИСЬ ДИЛЕРА POLISPORT
FORHANDLER / KOPI AF KVITTERING
EL. ΣΦΡΑΓΙΔΑ ΚΑΙ ΥΠΟΓΡΑΦΗ ΤΟΥ ΕΜΠΟΡΙΚΟΥ
POLISPORT/ COPIA DELLA RICEVUTA
/ КОПИЯ ЧЕКА
JP. POLISPORT代理店のスタンプおよびサ
SK. PEČIATKA A PODPIS PREDAJCU POLISPORT/
ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΟΥ ΤΗΣ POLISPORT / ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ
ΑΠΟΔΕΙΞΗΣ
イン/領収書コピー
KÓPIA DOKLADU
ES. SELLO Y FIRMA DEL CONCESIONARIO DE
LT. „POLISPORT" PARDAVĖJO ANTSPAUDAS IR
SL. ŽIG IN PODPIS PRODAJALCA POLISPORT/
POLISPORT / COPIA DEL RECIBO
PARAŠAS / PIRKIMO KVITO KOPIJA
KOPIJA RAČUNA
ET. POLISPORT TOODETE EDASIMÜÜJA TEMPEL
LV. POLISPORT IZPLATĪTĀJA ZĪMOGS UN
SR. PEČAT I POTPIS POLISPORT DILERA /
/
KOPIE
DES
JA ALLKIRI / KVIITUNGI KOOPIA
PARAKSTS/ČEKA KOPIJA
PRIMERAK O PRIJEMU
FI. POLISPORT-JÄLLEENMYYJÄN LEIMA JA
NL. STEMPEL EN HANDTEKENING VAN
SV. STÄMPEL OCH UNDERSKRIFT AV POLISPORT
.AR
ALLEKIRJOITUS / KOPIO KUITISTAA
POLISPORT DEALER / KOPIE VAN ONTVANGST
ÅTERFÖRSÄLJARE /KOPIA PÅ KVITTOT
ﻣﻦ اﻹﻳﺼﺎل
חותמת וחתימה של סוכןPOLISPORT /
NO. STEMPEL OG UNDERSKRIFT TIL POLISPORT-
TR. POLISPORT BAYISININ KAŞESI VE IMZASI /
.HE
עותק של הקבלה
FORHANDLER/KOPI AV KVITTERING
MAKBUZUN KOPYASI
HR. ŽIG I POTPIS POLISPORT PRODAVAČA /
PL. PIECZĘĆ I PODPIS DEALERA POLISPORT /
UK. ПЕЧАТКА ТА ПІДПИС ДИЛЕРА POLISPORT
KOPIJA RAČUNA.
KOPIA DOWODU ZAKUPU
/ КОПІЯ ЧЕКУ
HU.
RO. ŞTAMPILA ŞI SEMNĂTURA FURNIZORULUI
ZH. POLISPORT经销商戳记/签名
A
POLISPORT
FORGALMAZÓJÁNAK
PECSÉTJE ÉS ALÁÍRÁSA / A BLOKK MÁSOLATA
POLISPORT / COPIA BONULUI DE CASĂ
OBČASNO
YAPILABILIR.