YATO YT-85460 Manual Original página 24

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 73
ausnehmen, mit einem nicht brennbaren Lösungsmittel reini-
gen und das Lösungsmittel gründlich entfernen.
Luftfi lter mit frischem Motorenöl tränken und so eindrücken,
dass er ölfeucht bleibt.
Luftfi lter wieder einbauen und seinen Deckel mit dem Schlüssel
festziehen.
Zündkerze reinigen
Zündkabel abziehen.
Zündkerze mit dem Zündkerzenschlüssel lösen (XX).
Verbrennungsrückstände mit einer Drahtbürste von den Zünd-
kerzenelektroden entfernen.
Elektrodenabstand prüfen: Sollwert von 0,7 bis 0,8 mm (XXI).
Zündkerze bei durchbrannten Elektroden oder gerissenem Ke-
ramikkörper erneuern.
Zündkerze einbauen. Zündkabel anschließen.
Motorenöl wechseln
ACHTUNG! Motorenöl am besten gleich nach der Stillsetzung
des Kraftmotors wechseln, weil das Öl dann sehr dünn ist und
aus dem Getriebegehäuse des Kraftmotors am schnellsten ab-
fl ießt.
Ölwechsel vorsichtig vornehmen. Das Öl ist nach der Stillset-
zung des Kraftmotors sehr heiß und kann Verbrühungen her-
beiführen.
Der Öltank ist mit einer Ablassschraube ausgerüstet. Einen
Behälter, dessen Volumen das Öltankvolumen überschreitet,
unter die Ablassbohrung stellen. Ablassschraube mit einem
Schlüssel ganz lösen (XXII). Altöl in den Behälter abfl ießen
lassen, Ablassschraube mit einem Schlüssel wieder festziehen
und verschüttetes Öl gründlich abwischen.
Öl nach der Beschreibung im Absatz „Ölstand nachprüfen"
nachfüllen.
ACHTUNG! Altöl nach den Vorschriften vor Ort entsorgen. Altöl
nicht in die Kanalisation eindringen lassen.
Kraftstoff fi lter im Einfüllstutzen reinigen
Einfüllverschluss lösen. Kraftstoff fi lter herausnehmen. Kraft-
stoff fi lter mit Extraktionsbenzin reinigen und mit einem saube-
ren, weichen Lappen trocknen. Kraftstoff fi lter im Einfüllstutzen
einbauen. Einfüllverschluss wieder montieren.
ACHTUNG! Die Kraftstoff fi lterwandungen bestehen aus einem
feinmaschigen Netz. Bei der Reinigung ist Vorsicht geboten,
um den Filter nicht zu beschädigen. Beschädigten Kraftstoff -
fi lter vor Wiedereinsatz des Stromgenerators erneuern.
Stromgenerator lagern
Wird der Stromgenerator kurzzeitig (bis zu 10 Tagen) gelagert,
ist der Kraftmotor still zu setzen, alle Stromverbraucher zu tren-
nen und das Kraftstoff ventil zu schließen.
Wird der Stromgenerator über 10 Tage lang gelagert, ist die
folgende Beschreibung zu beachten:
Motorsteuerschalter in die O Position (Aus) verstellen.
Kraftstoff tankverschluss lösen und Kraftstoff entfernen (bspw.
abpumpen). Kraftstoff tankverschluss wieder einbauen.
Kraftmotor nach der Beschreibung im Absatz „Kraftmotor star-
ten" in Betrieb nehmen.
Keine Stromverbraucher anschließen und Kraftmotor laufen
lassen, bis er infolge des Kraftstoff mangels selbsttätig stehen
bleibt. Die Restlaufzeit des Kraftmotors hängt von der im Kraft-
stoff tank verbliebenen Kraftstoff menge ab.
O
24
R
I
G
I
N
A
D
Motorsteuerschalter in die O Position (Aus) verstellen.
Kraftstoff ventil in die OFF Position verstellen.
Zündkerze lösen, einen Löff el Motorenöl mit der Viskosität laut
der Tabelle mit den technischen Daten durch die Bohrung in
den Zylinder einfüllen.
Zündkerze schrauben. Kraftmotor mit dem Starterseil einige
Umdrehungen laufen lassen, um die Zylinderlaufbahn abzu-
schmieren. Starterseil bei spürbarer Kompression (Widerstand)
nicht mehr ziehen.
Folgende Eingriff e sind unabhängig von der Lagerungsdauer
erforderlich:
Außenfl ächen des Stromgenerators mit einem weichen Lap-
pen, einer weichen Bürste oder mit Druckluft bei maximal 0,3
MPa Überdruck reinigen, dabei besonders auf freie Durchgän-
gigkeit der Lüftungsschlitze achten.
Stromgenerator waagerecht aufgestellt lagern.
Stromgenerator trocken, gut gelüftet und überdacht lagern.
Transport des Stromgenerators
WARNUNG! Kraftmotor stillsetzen und alle Stromverbraucher
trennen, bevor der Stromgenerator transportiert wird.
Stromgenerator bei kleinen Entfernungen, bspw. am Einsatz-
ort, an seinem Grundrahmen gefasst vertragen.
Vorsichtig vorgehen, Stromgenerator weder pendeln lassen,
noch kippen, um den Kraftstoff nicht zu verschütten. Bei einem
betriebswarmen Stromgenerator vorsichtig vorgehen, um Ver-
brühungen zu verhindern.
Stromgenerator bei größeren Transportentfernungen nach der
Beschreibung im Absatz „Stromgenerator lagern" vorbereiten.
Gerät in waagerechter Lage befördern, dabei es mit Siche-
rungsgurten gegen Umkippen schützen.
Ersatzteile
Ersatzteilliste für das Gerät siehe „Downloads", Produktdaten-
blatt, auf der Webseite der TOYA S.A.: www.toya.pl.
UMWELTSCHUTZ
Das Symbol verweist auf ein getrenntes Sammeln von
verschlissenen elektrischen und elektronischen Ausrüs-
tungen. Die verbrauchten elektrischen Geräte sind Sekundär-
rohstoff e – sie dürfen nicht in die Abfallbehälter für Haushalte
geworfen werden, da sie gesundheits- und umweltschädigende
Substanzen enthalten! Wir bitten um aktive Hilfe beim sparsa-
men Umgang mit Naturressourcen und dem Umweltschutz,
in dem die verbrauchten Geräte zu einer Annahmestelle für
solche elektrischen Geräte gebracht werden. Um die Menge
der zu beseitigenden Abfälle zu begrenzen, ist ihr erneuter
Gebrauch, Recycling oder Wiedergewinnung in anderer Form
notwendig.
L
A
N
L
E
I
T
U
N
G
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido