Informationen; Recyclinghinweise; Verbrauchsmaterialien; Zusätzliche Teile - Bluewater RO 300 Manual Del Usuario

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 37

RecyclinghinWeise

veRPackung
80% der verwendeten Komponenten in diesem Gerät,
wie auch die Verpackung, sind mit entsprechenden Ma-
terialkennzeichen versehen, die beim Recycling und der
Verwertung helfen.
Die Kennzeichnung entspricht dem international üblichen
Standard. Die Kartonverpackung ist überwiegend aus Altpapier
hergestellt und kann an jeder Altpapiersammelstelle abgegeben
werden.
altgeRäte
Informieren Sie sich bei den örtlichen Stellen, wo der Wasser-
aufbereiter umweltgerecht entsorgt werden kann. Schneiden
Sie die festverbundenen Kabel und Schläuche dicht am Gerät
ab und lösen den Zuleitungsschlauch und den Schlauch zum
Wasserhahn. Achten Sie unbedingt darauf, daß Kinder nicht mit
den losen Teilen spielen.
Falls der Wasseraufbereiter beschädigt sein sollte, unterbrechen
Sie die Stromzufuhr zum Gerät, indem Sie den Stecker heraus-
ziehen. Sie können aber auch die entsprechende elektrische Si-
cherung für den Wasseraufbereiter im Verteilerkasten entfernen.
Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet
sind, müssen an dem örtlichen Sammelpunkt
für die Entsorgung von elektrischen und elek-
tronischen Geräten abgegeben werden. Dieses
Produkt darf nicht über den normalen Haushalts-
abfall entsorgt werden.

benutzung des WasseRaufbeReiteRs

Nach der Installation und dem Reinigungsspülen gemäß der Anleitung, ist der Wasseraufbereiter funktionstüchtig. Die Anlage ist
mit einem elektronischen Kontrollsystem ausgestattet, das die Bedienung erleichtert. Beachten Sie bitte folgendes:
Der Filter ist unbedingt zu wechseln, wenn die Kontroll-Leuchten dies anzeigen (ca. alle 6 Monate).
Die Membrane ist vor jedem Filterwechsel zu spülen und/oder wenn die Reinwasserproduktion um 50% nachläßt.

zaPfen vOn ReinWasseR

Um die Reinwasserproduktion zu starten:
Drücken Sie den Einschaltknopf, siehe Abb. 1. Der Wasser-
aufbereiter produziert Reinwasser bis Sie den Einschalt-
knopf erneut betätigen.
Drücken Sie den Einschaltknopf und halten diesen gedrückt.
Der Wasseraufbereiter produziert so lange, bis Sie den
Knopf wieder loslassen.
lED'S AM HAHN UND KONTROll-lEUCHTEN AM
GERäT
Die Kontroll-Leuchten am Hahn und am Gerät zeigen
den Status und die Wasserqualität an.

infORmatiOnen

veRbRauchsmateRialien

alle mOdelle
Artikel
Filter
Reinigungsmittel
Konservierungsmittel
RO300c
Artikel
Membran
Pumpe
zusätzliche teile
Produkt
Multiline
Die Verbrauchsmaterialien und zusätzlichen Teile können Sie
bei Ihrem Fachhändler bestellen. Nennen Sie hierfür bitte die
oben genannten Teilenummern.
Die Leuchten am Gerät ( Abb. 2) haben folgende Bedeutung:
ON
(grün)
FILTER
(gelb blinkend)
FILTER
(gelb leuchtend)
SERVICE
(gelb blinkend)
SERVICE
(gelb leuchtend)
DE3
Art.Nr.
919 2 00-8
150 72 07-01
150 72 06-02
Art.Nr.
150 73 9-80/5
150 73 95-80/2
Produkt Nr.
919 2 09-07
Der Wasseraufbereiter ist
angeschlossen.
Der Filter ist zu wechseln.
Not-Stop, da der Filter nicht
rechtzeitig gewechselt wurde.
Warnung, daß die Wasserqua-
lität zu prüfen ist.
Not-Stop, da die Wasserqua-
lität zu schlecht ist.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ro 300c

Tabla de contenido