Εγχειρίδιο κατόχου - EL About this Manual This manual gives you the necessary instructions to operate and do minor troubleshooting on the device. For more information scan the QR codes. Bluewater global website Bluewater China website www.bluewatergroup.com Original language The original language of this instruction is English, all other languages are translations of the original instruction.
See “Troubleshooting” to solve minor problems before calling service support. If you need service support, be sure to have the following data (located on the back of the purifier) available when calling your Bluewater dealer: – Model – Product number –...
A NOTE symbol identifies important information for trouble free and optimal use of Cleone. Safety information Do not disconnect the external water tubes, and do not work on them. Contact your Bluewater dealer if you must disconnect water tubes. In an emergency, follow the instructions in the Complete User manual.
Página 5
We recommend only approved technicians, distributors or Bluewater service personnel perform installations, servicing and repairs on the water purifier. If not performed adequately, this can make it operate incorrectly, and lead to injury and damage not covered by warranty. Only use original replacement cartridges and parts from Bluewater.
P RO DU C T OV ERV IEW Model Features Cleone Classic Cleone Balance Cleone Ultra Cleone PurityPlus UV lamp Integrated mineral filter Cleone outside Figure 1. Cleone outside Description Description Side cover Purified water tank connector - YELLOW Power switch Drain water connector - RED Electrical connection...
2. Light OFF Flashes – There is a problem with Cleone. See “Troubleshooting” or contact your Bluewater dealer. 3. Light Flashes There is a problem with Cleone. See “Troubleshooting,” or contact your Bluewater dealer. Cleone inside Figure 4. Cleone inside...
For installation in the US, special instructions are required. See Complete User manual. We recommend that the Cleone be installed by a professional, who is recommended by an authorized Bluewater dealer. Installation instructions can be found on www.bluewatergroup.com. Cleone Owner’s manual...
Dry with a soft dry cloth. Regular maintenance Regular maintenance is important for correct function and long term operation. We recommend only Bluewater approved service personnel perform maintenance and repairs. The inlet water quality controls the maintenance frequency. If the inlet supply water contains high levels of dissolved solids, do maintenance more frequently.
Make sure that the connections connected, or the connection is are made correctly. made incorrectly. Regular maintenance has not Contact your Bluewater dealer to been done. Prefilters are clogged. do maintenance on Cleone. No water comes from the The inlet water pressure is too Cleone will start to operate purified water faucet.
Página 12
Consultez la section « Dépannage » pour résoudre les problèmes mineurs avant d’appeler le service d’assistance. Si vous avez besoin d’assistance technique, munissez-vous des informations suivantes (qui figurent sur la plaque signalétique située à l’arrière de l’osmoseur) lorsque vous appelez votre revendeur Bluewater: – Modèle – Code produit – Numéro de série Données environnementales...
Cleone. Informations relatives à la sécurité Ne débranchez pas les tubes d’eau externes et ne travaillez pas dessus. Contactez votre revendeur Bluewater si vous devez débrancher les tubes d’eau. En cas d’urgence, suivez les instructions du manuel d’utilisation intégral.
Página 14
Si le cordon d’alimentation est endommagé, remplacez-le afin d’éviter tout danger. Seuls les techniciens, distributeurs ou le personnel d’entretien agréés de Bluewater sont habilités à procéder aux opérations d’installation, d’entretien et de réparation de l’osmoseur. au risque de causer un dysfonctionnement de l’appareil susceptible de provoquer des blessures ou des détériorations...
Si l’interrupteur d’alimentation est sur Marche (position « 1 »), mais que le témoin lumineux est éteint, consultez la section « Dépannage » ou contactez votre revendeur Bluewater. 3. Voyant clignotant Il y a un problème avec le Cleone. Consultez la section « Dépannage » ou contactez votre revendeur Bluewater.
Utilisation prévue Le Cleone est un osmoseur à usage domestique. Ne l’utilisez pas à d’autres fins. Toute utilisation effectuée hors de l’environnement domestique, en intérieur, et à des fins autres que la purification de l’eau pour un usage domestique sera considérée comme un usage non prévu et aura pour effet d’annuler automatiquement votre garantie sur le Cleone.
L’entretien périodique du dispositif est essentiel pour assurer son fonctionnement correct et durable. Seul le personnel d’entretien agréé par Bluewater est habilité à effectuer l’entretien et les réparations de l’osmoseur. La qualité de l’eau d’arrivée influence la fréquence de l’entretien. Si l’eau d’alimentation contient des niveaux élevés de solides dissous, procédez plus fréquemment à...
Marche (position “1”). Une fuite interne a été détectée. Contactez votre revendeur Le Cleone s’est automatiquement Bluewater pour réparer la fuite et arrêté. réinitialiser le système. L’eau ne sort pas du Le Cleone a été installé pour la Attendez que le système soit...
Página 21
La pression d’air du réservoir Contactez votre revendeur d’eau purifiée est faible. Bluewater pour rétablir un niveau de pression d’air suffisant dans le réservoir d’eau purifiée. Un bruit persistant se Il est nécessaire de procéder Contacter votre revendeur fait entendre pendant la à...
Página 22
Si tiene alguna incidencia menor, consulte «Solución de problemas» antes de llamar al servicio de atención al cliente. Si necesita servicio de asistencia técnica, asegúrese de tener disponibles los siguientes datos (que figuran en la parte posterior del purificador) cuando llame a su distribuidor de Bluewater: – Modelo – Referencia del producto –...
No desconecte los tubos de agua externos ni realice ningún tipo de trabajo en ellos. Póngase en contacto con su distribuidor de Bluewater si debe desconectar los tubos de agua. En caso de emergencia, siga las instrucciones incluidas en el Manual completo del usuario.
Página 24
Bluewater. Si no se realiza de forma adecuada, esto podría ocasionar que funcionase de forma incorrecta y provocar daños que no quedarían cubiertos por la garantía. Solo se pueden utilizar componentes y cartuchos de recambio originales de Bluewater.
Si el interruptor de alimentación está ENCENDIDO (posición «1»).), pero el indicador luminoso está apagado, consulte «Solución de problemas» o póngase en contacto con su distribuidor de Bluewater. 3. Luz parpadea Hay un problema con el purificador Cleone. Consulte «Solución de problemas», o póngase en contacto con su distribuidor de Bluewater.
Uso previsto Cleone es un purificador de agua para uso doméstico. No debe utilizarse para ningún otro fin. Cualquier otro uso en un lugar diferente a un entorno doméstico cerrado o para cualquier otro fin que no sea purificar el agua de uso doméstico, se considera un uso no indicado que anula automáticamente la garantía del purificador Cleone.
Se aconseja que las tareas de mantenimiento solo las lleve a cabo personal de servicio autorizado por Bluewater. La calidad del agua de alimentación controla la frecuencia del mantenimiento. Si el agua de alimentación contiene niveles elevados de sólidos disueltos, realice el mantenimiento con mayor frecuencia.
(posición «1»). Se ha detectado una fuga Póngase en contacto con un interna. Cleone se ha detenido distribuidor de Bluewater para automáticamente. subsanar la fuga y restablecer el sistema. Por el grifo de agua Cleone se ha instalado por Espere a que el sistema se llene purificada no sale agua.
Página 32
La calidad del agua ha Es seguro utilizar el agua de agua purificada. El disminuido. purificada. Póngase en contacto indicador luminoso con un distribuidor de Bluewater de funcionamiento para más información. del sistema parpadea rápidamente (0,5 s ENCENDIDO, 0,5 s APAGADO).
Consulte a secção «Resolução de problemas» para resolver pequenos problemas antes de solicitar assistência. Caso necessite de assistência externa, certifique-se de que tem à mão os seguintes dados (localizados na parte traseira do purificador) quando contactar a Bluewater: – Modelo – Referência do produto –...
Informações de segurança Não desligue os tubos de água externos e não trabalhe sobre os mesmos. Consulte o seu concessionário Bluewater para obter ajuda no caso de ter de desligar os tubos de água. Numa situação de emergência, siga as instruções no Manual do Utilizador.
Página 35
água sejam apenas efetuadas por técnicos, distribuidores ou pessoal de assistência aprovados pela Bluewater. Se estas operações não forem executadas de forma adequada, pode fazê-lo funcionar incorretamente e causar lesões e danos não cobertos pela garantia. Utilize apenas cartuchos e peças de substituição originais da Bluewater.
V I SÃO G ER AL DO PRO DU TO Modelo Cleone Classic Cleone Balance Cleone Ultra Cleone PurityPlus Lâmpada de UV Filtro mineral integrado Exterior do Cleone Figure 16. Exterior do Cleone Item Descrição Item Descrição Cobertura lateral Conector do depósito de água purificada...
Interior do Cleone Figure 19. Interior do Cleone Item Descrição Item Descrição Pré-filtro de sedimentos Pós-filtro de carvão ativado grosseiros de 20 mícrones (CL-Inline-C) (Classic, Balance, Ultra) (CL-20) Lâmpada de UV (PurityPlus) Pré-filtro de sedimentos Lâmpada de UV (Ultra) finos de 5 mícrones (CL-5) Filtro mineral integrado (Balance, PurityPlus) A posição é...
Utilização pretendida O Cleone é um purificador de água concebido para utilização doméstica. Não deve ser utilizado para qualquer outro fim. Qualquer utilização fora do ambiente doméstico no interior de casa e para outros fins que não sejam a purificação de água doméstica é considerada como utilização não pretendida e invalidará...
Recomenda-se que a manutenção e/ou a reparação sejam efetuadas sempre por técnicos aprovados pela Bluewater. A qualidade da água de alimentação dita a frequência de manutenção. Se a água de alimentação contiver níveis elevados de sólidos dissolvidos, realize a manutenção com mais frequência.
Coloque o interruptor de alimentação na posição 1. Foi detetada uma fuga Contacte o seu concessionário interna. O Cleone parou Bluewater para reparar a fuga e automaticamente. reiniciar o sistema. Não sai água da torneira de O Cleone foi instalado pela Aguarde que o sistema fique água purificada.
Página 44
água. mais elevada. A pressão de ar no depósito de Contacte o seu concessionário água purificada está baixa. Bluewater para repor a pressão de ar correta no depósito de água purificada. Demasiado ruído contínuo É necessário proceder à...
Consultare la sezione “Individuazione e risoluzione dei problemi” per risolvere problemi minori prima di contattare l’assistenza tecnica. Se si richiede assistenza tecnica, assicurarsi di avere a disposizione i dati seguenti (reperibili sulla targhetta identificativa) quando si contatta il rivenditore Bluewater di zona: – Modello – Codice prodotto –...
Non scollegare i flessibili esterni dell’acqua e non intervenire su di essi. Se occorre scollegare i flessibili dell’acqua, contattare il rivenditore Bluewater di zona. In caso di emergenza, seguire le istruzioni fornite nel Manuale d’uso completo. Questo dispositivo può essere usato dai bambini con età...
Página 47
Bluewater. Se non eseguiti correttamente, tali interventi possono causare un funzionamento errato e provocare danni a persone e cose non coperti dalla garanzia.
PAN O RA M I C A DEL PROD OT TO Modello Caratteristiche Cleone Classic Cleone Balance Cleone Ultra Cleone PurityPlus Lampada UV Filtro minerale integrale Esterno di Cleone Figure 21. Esterno di Cleone Descrizione Descrizione Coperchio laterale Connettore del serbatoio dell’acqua depurata - GIALLO Interruttore di accensione...
Página 49
Bluewater di zona. 3. Spia Si è verificato un problema con Cleone. Fare riferimento alla sezione “Individuazione lampeggiant e risoluzione dei problemi” o contattare il rivenditore Bluewater di zona. Interno di Cleone Figure 24. Interno di Cleone Pos Descrizione...
Per l’installazione negli USA, sono necessarie istruzioni particolari. Consultare il Manuale d’uso completo. Consigliamo che l’installazione di Cleone venga eseguita da un professionista raccomandato da un rivenditore Bluewater autorizzato. Le istruzioni per l’installazione sono disponibili sul sito: www.bluewatergroup.com. Manuale del proprietario di Cleone...
Raccomandiamo che gli interventi di manutenzione e riparazione siano eseguiti esclusivamente da personale addetto alla manutenzione approvato da Bluewater. La qualità dell’acqua in ingresso determina la frequenza della manutenzione. Se l’acqua in ingresso contiene alti livelli di solidi disciolti, eseguire la manutenzione a intervalli più...
è accesa. stato effettuato correttamente. Non è stata effettuata la Contattare il rivenditore manutenzione regolare. I pre-filtri Bluewater di zona per eseguire la sono ostruiti. manutenzione su Cleone. Dal rubinetto La pressione dell’acqua in Cleone riprenderà a funzionare dell’acqua depurata...
Página 55
è bassa. è vuoto a causa dell’elevato o una membrana ad alta capacità. consumo d’acqua. La pressione dell’aria nel serbatoio Contattare il rivenditore Bluewater dell’acqua depurata è bassa. di zona per ripristinare la pressione corretta nel serbatoio dell’acqua depurata.
Página 56
Abschnitt „Fehlerbehebung” enthält Angaben dazu, wie Sie kleinere Probleme beheben können, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Sollten Sie dennoch den Kundendienst benötigen, sorgen Sie dafür, dass Sie folgende Angaben (siehe Typenschild an der Rückseite des Wasseraufbereiters) zur Hand haben, wenn Sie Ihren Bluewater-Händler anrufen: – Modell – Produktnummer – Seriennummer Umweltinformationen Der Wasseraufbereiter reinigt Wasser effizienter über einen längeren Zeitraum.
Sie keine Arbeiten an ihnen vor. Wenn Sie die Wasserschläuche abtrennen müssen, sprechen Sie vorher mit Ihrem Bluewater-Händler. Halten Sie sich im Notfall an die Anweisungen in der Komplettanleitung. Dieses Gerät ist für Personen ab 8 Jahren zugelassen. Es kann auch von Personen mit eingeschränkten körperlichen,...
Página 58
Schließen Sie den Cleone ausschließlich über das Original- Netzteil von Bluewater an eine Stromquelle an. Die Verwendung eines anderen Netzteils kann den Benutzer bei der Verwendung gefährden und innenliegende Bauteile des Cleone beschädigen. Verwenden Sie das Kabel nicht, wenn es sichtbare Schäden aufweist.
Abschnitt „Fehlerbehebung“ oder sprechen Sie Ihren Bluewater-Fachhändler an. 3. Das Licht blinkt Beim Cleone ist ein Problem aufgetreten. Siehe Abschnitt „Fehlerbehebung“ oder sprechen Sie Ihren Bluewater-Fachhändler an. Cleone Innenansicht Figure 29. Cleone Innenansicht Pos Beschreibung Pos Beschreibung 20 µm-Grobsediment-...
Verwendungszweck Der Cleone ist ein Wasseraufbereiter für den häuslichen Gebrauch. Verwenden Sie ihn nur zum vorgesehenen Zweck. Jegliche Verwendung, die von einer Nutzung innerhalb des Wohnbereichs und der Aufbereitung von Wasser für den Hausgebrauch abweicht, gilt als unsachgemäße Verwendung und hat automatisch das Erlöschen der Garantie für Ihren Cleone zur Folge.
Regelmäßige Wartung Für die korrekte Funktion und den langfristigen Betrieb ist eine regelmäßige Wartung unerlässlich. Wir empfehlen, den Wasseraufbereiter nur von zugelassenen Bluewater- Servicemitarbeitern warten und reparieren zu lassen. Die Wartungshäufigkeit hängt von der Zulaufwasserqualität ab. Führen Sie die regelmäßigen Wartungen in kürzeren Abständen durch, wenn das Zulaufwasser einen hohen Gehalt gelöster Feststoffe aufweist.
Prüfen Sie, ob die Anschlüsse oder falsch angeschlossen. richtig vorgenommen wurden. Die regelmäßigen Lassen Sie die Wartung des Wartungsmaßnahmen wurden Cleone von Ihrem Bluewater- nicht durchgeführt. Die Vorfilter Fachhändler vornehmen. sind verstopft. Aus dem Reinwasserhahn Der Zulaufwasserdruck Der Cleone läuft wieder normal, fließt kein Wasser.
Página 66
Tank oder eine leistungsstärkere niedrig. Membran. Der Luftdruck im Reinwassertank Lassen Sie den korrekten ist zu niedrig. Luftdruck im Reinwassertank von Ihrem Bluewater-Fachhändler wieder herstellen. Während der Die Zwischenpumpe muss Wenden Sie sich an Ihren Wasseraufbereitung treten gewartet werden. Bluewater-Fachhändler.
Obsługa klienta Przed skontaktowaniem się z pomocą techniczną, należy przeczytać część „Rozwiązywanie problemów”. Jeśli kontakt z Pomocą techniczną wciąż będzie niezbędny, do rozmowy telefoniczne z dystrybutorem Bluewater należy przygotować następujące dane (znajdujące się z tyłu urządzenia): – Model – Numer produktu –...
Informacje dotyczące bezpieczeństwa Nie odłączaj zewnętrznych przewodów doprowadzających wodę ani samodzielnie ich nie naprawiaj. Skontaktuj się z dystrybutorem Bluewater, jeśli te przewody trzeba odłączyć. W sytuacji awaryjnej postępuj zgodnie z instrukcjami zawartymi w Kompletnym podręczniku użytkownika. Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci powyżej 8 roku życia.
Página 69
Zalecamy, aby montażu, serwisu i napraw urządzenia wykonywali tylko autoryzowani technicy, dystrybutorzy albo personel serwisu Bluewater Jeśli czynności te nie zostaną dobrze wykonane, urządzenie może działać nieprawidłowo, stwarzając zagrożenie urazem ciała i powstaniem uszkodzeń urządzenia nieobjętych gwarancją. Należy używać wyłącznie oryginalnych wkładów i części zamiennych firmy Bluewater.
B U D OWA U R ZĄDZEN I A Funkcje modelu Cleone Classic Cleone Balance Cleone Ultra Cleone PurityPlus Lampa ultrafioletowa Zintegrowany filtr mineralny Cleone - widok zewnętrzny Figure 31. Cleone - widok zewnętrzny Opis Opis Pokrywa boczna Przyłącze zbiornika wody uzdatnionej - ŻÓŁTY...
Zbiornik na wodę uzdatnioną Kran wody uzdatnionej Instalacja Na terenie USA do instalacji wymagane są odrębne instrukcje. Zobacz Kompletny podręcznik użytkownika. Zalecamy, aby instalację urządzenia Cleone dokonywał profesjonalny technik, zarekomendowany przez autoryzowanego dystrybutora Bluewater. Instrukcje instalacji można znaleźć na www.bluewatergroup.com. Podręcznik użytkowania Cleone...
Regularna konserwacja jest ważna dla zapewnienia prawidłowego funkcjonowania i długiego okresu eksploatacji urządzenia. Zalecamy, aby konserwację i naprawy wykonywał tylko personel serwisowy zatwierdzony przez Bluewater. Jakość wody zasilania wpływa na częstość konserwacji. Jeśli woda zasilająca zawiera wysoki poziom rozpuszczonych ciał stałych, konserwację należy przeprowadzać częściej.
Z kranu wody uzdatnionej Urządzenie Cleone zatrzymało Skontaktuj się z dystrybutorem nie płynie woda. Kontrolka pracę, z powodu niskiej jakości Bluewater w sprawie serwisu. działania systemu miga wody. szybko (0,5 s WŁ, 0,5 s Wył). Z kranu wody uzdatnionej Pogorszyła się...
Página 76
Ciśnienie powietrza w zbiorniku Skontaktuj się z dystrybutorem wody uzdatnionej jest niskie. Bluewater, aby przywrócić prawidłowe ciśnienie w zbiorniku wody uzdatnionej. Głośny, ciągły hałas Konieczna jest konserwacja Skontaktuj się z dystrybutorem podczas uzdatniania wody.
Решение простых проблем Отдел обслуживания клиентов Для устранения мелких неисправностей, прежде чем обращаться за технической поддержкой, обратитесь к разделу «Устранение неисправностей». При обращении к дилеру Bluewater будьте готовы сообщить следующие данные (указаны на тыльной стенке очистителя): – Модель – Номер изделия...
Информация по технике безопасности Не отсоединяйте наружные водяные патрубки и не работайте на них. Если вам нужно отсоединить водяные патрубки, обратитесь к вашему дилеру Bluewater. В чрезвычайной ситуации выполняйте инструкции из полного руководства пользователя. Это устройство может использоваться детьми старше 8 лет.
Página 79
Для питания вашего очистителя Cleone используйте только оригинальный блок питания Bluewater Cleone. При использовании другого блока питания эксплуатация очистителя Cleone может быть небезопасной. Также это может повредить внутренние компоненты очистителя Cleone. Не используйте электрический шнур с видимыми признаками повреждения. Если электрический шнур...
О Б Щ ЕЕ О П И С АНИ Е И ЗДЕ ЛИ Я Особенности моделей Cleone Classic Cleone Balance Cleone Ultra Cleone PurityPlus УФ лампа Встроенный минеральный фильтр Внешний вид Cleone Figure 1. Внешний вид Cleone Поз.
Резервуар чистой воды Кран очищенной чистой воды Установка При установке в США требуются особые инструкции. См. полное руководство пользователя. Мы рекомендуем поручить установку очистителя Cleone профессионалу, рекомендованному авторизованным дилером Bluewater. Инструкцию по установке можно найти на сайте www.bluewatergroup.com. Руководство владельца Cleone...
Интеллектуальная промывка мембраны Обратноосмотическая мембрана промывается регулярно, когда очиститель Cleone находится в режиме ожидания. Также мембрана промывается перед циклом очистки и после него. Это нужно, чтобы процесс очистки всегда начинался со свежей водой. Система обеспечения качества воды Процесс очистки постоянно контролируется, чтобы обеспечить высокое качество воды. Если...
значение для правильного функционирования и обеспечения длительного срока службы устройства. Мы рекомендуем, чтобы обслуживание и ремонт проводил только одобренный компанией Bluewater сервисный персонал. Частота обслуживания зависит от качества подаваемой воды. Если в подаваемой воде высокое содержание растворенных твердых веществ, чаще выполняйте обслуживание.
Página 86
Периодичность Описание 6 месяца * Замена предварительного фильтра грубой очистки осадка 20 микрон (CL-20). * Замена предварительного фильтра тонкой очистки осадка 5 микрон (CL-5). * Замена предварительного фильтра с активированным углем (CL-C). * Замена встроенного минерального фильтра. Проверка давления и качества подаваемой воды. 1 год...
Переведите выключатель электропитания в положение «ON» («ВКЛ.») (положение «1»). Обнаружена внутренняя Обратитесь к вашему дилеру утечка. Очиститель Cleone Bluewater для устранения утечки автоматически остановлен. и сброса системы. Вода не течет из крана Очиститель Cleone установлен Дождитесь заполнения системы очищенной воды. Горит...
Página 88
за большого потребления воды. емкости или мембрану большей производительности. Низкое давление воздуха в Обратитесь к вашему дилеру резервуаре очищенной воды. Bluewater, чтобы восстановить давление воздуха в резервуаре очищенной воды. Сильный постоянный шум Требуется обслуживание Обратитесь к вашему дилеру во время очистки воды.
Página 89
Lösning av mindre problem Kundtjänst Se ”Felsökning” för att lösa mindre problem innan du ringer kundtjänst. Om du behöver support, se till att ha följande data (finns på vattenrenarens baksida) tillgängliga när du ringer din Bluewater-återförsäljare: – Modell – Produktnummer – Serienummer Miljöinformation...
Cleone. Säkerhetsinformation Koppla inte bort externa vattenledningar och arbeta inte på dem. Kontakta din Bluewater-återförsäljare om du måste koppla bort vattenledningar. Vid nödsituation, följ den fullständiga bruksanvisningen. Denna apparat får användas av barn som är äldre än 8 år. Den får också...
Página 91
Vi rekommenderar att endast godkända tekniker och distributörer, eller Bluewater-servicepersonal, utför installationer, service och reparationer på vattenrenaren. Om dessa åtgärder inte utförs korrekt kan enheten fungera felaktigt och ge upphov till personskador och skador som inte omfattas av garantin. Använd endast originalersättningspatroner och delar från Bluewater.
Cleone är avstängd. Strömbrytaren är i läge Från (läge ”0”). 2. Indikator SLÄCKT Om huvudströmbrytaren är i läge Till (läge ”1”), men indikatorn är släckt, se ”Felsökning” eller kontakta din Bluewater-återförsäljare. 3. Indikatorn blinkar Det finns ett problem med Cleone. Se ”Felsökning” eller kontakta din Bluewater-återförsäljare.
Anslutning till avlopp Tank för renat vatten Kran för renat vatten Installation För installation i USA krävs särskilda instruktioner. Se den fullständiga bruksanvisningen. Cleone bör installeras av en yrkesperson som rekommenderas av en Bluewater- återförsäljare. Installationsanvisningar finns på www.bluewatergroup.com. Bruksanvisning för Cleone...
Torka med en mjuk, torr trasa. Regelbundet underhåll Regelbundet underhåll är viktigt för korrekt funktion och långvarig problemfri drift. Vi rekommenderar att endast Bluewater-godkänd servicepersonal utför underhåll och reparationer. Kvaliteten på inloppsvattnet styr underhållsfrekvensen. Om inloppsvattnet har en hög halt upplösta fasta ämnen, utför underhåll oftare.
(0,5 s TÄND, 0,5 s SLÄCKT). Det kommer vatten Vattenkvaliteten har sjunkit. Renvattnet är fortfarande säkert från renvattenkranen. att dricka. Kontakta din Bluewater- Systemets driftindikator återförsäljare för närmare blinkar snabbt (0,5 s TÄND, information. 0,5 s SLÄCKT). Systemets driftindikator Filtren måste bytas.
Página 98
S I SÄ LTÖ TU RVA L L IS U U S Turvallisuusohjeet Turvallisuustiedot TU OT E K AT SAU S 10 1 Cleone ulkopuolelta Cleone sisäpuolelta JÄ R JE S T E L M Ä K AT SAU S 1 0 3 Järjestelmän kuvaus Asennus...
Cleonea ongelmattomasti ja optimaalisesti. Turvallisuustiedot Älä irrota ulkopuolisia vesiputkia äläkä tee niihin muutoksia. Pyydä apua Bluewater-jälleenmyyjältä, jos vesiputkia on irrotettava. Hätätilanteessa noudata täydellisen käyttöohjeen ohjeita. Tätä laitetta saavat käyttää 8 vuotta täyttäneet henkilöt. Sitä saavat käyttää henkilöt, joiden fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt ovat heikentyneet tai henkilöt, jotka eivät ole käyttäneet laitetta tai eivät...
Página 100
Töiden asiantuntematon suoritus voi johtaa laitteen toimintavirheisiin tai vikaantumiseen ilman, että takuu tätä kattaa. Käytä ainoastaan alkuperäisiä Bluewater- varapatruunoita ja -osia. Älä laita Cleone-laitetta veteen. Puhdista pinta kostealla liinalla ja miedolla saippualiuoksella. Älä käytä kemikaaleja Cleonen pinnan puhdistamiseen.
Järjestelmän toiminnan ilmaisin Figure 48. Järjestelmän toiminnan ilmaisin Kuvaus 1. Valo PÄÄLLÄ Cleone toimii oikein. Virtakatkaisin on päälle kytkettynä asennossa 1. Cleone on sammutettu. Virtakatkaisin on pois kytkettynä asennossa 0. 2. Valo POIS Jos virtakatkaisin on asennossa 1, mutta merkkivalo ei pala, katso Vianhaku-kohtaa tai ota yhteyttä...
Käyttötarkoitus Cleone on kotikäyttöön tarkoitettu vedenpuhdistin. Älä käytä sitä mihinkään muuhun tarkoitukseen. Käyttö muualla kuin sisällä kotiympäristössä ja muihin tarkoituksiin kuin veden puhdistamiseen kotikäyttöä varten katsotaan ohjeiden vastaiseksi käytöksi, joka automaattisesti johtaa Cleone-laitteen takuun raukeamiseen. Vedensuodatusjärjestelmä Cleonen käyttämässä vedenpuhdistusmenetelmässä on kolme vaihetta: esisuodatus, kalvosuodatus ja jälkisuodatus.
VI A N H AK U Yksinkertaisten ongelmien ratkaiseminen Katso alla olevasta luettelosta puuttuviin tai vakavampiin ongelmiin apua täydellisestä käyttöohjeesta osoitteesta www.bluewatergroup.com Ongelma Ratkaisu Puhdasvesihanasta ei Cleone ei ole kytkettynä Kytke Cleone pistorasiaan ja tule vettä. Järjestelmän verkkovirtaan. muuntajaan. Varmista, että 24 V:n toimintavalo ei pala.
Página 107
Se «Feilsøking» for å løse mindre problemer før du kontakter brukerstøtten. Hvis du trenger brukerstøtte, må du passe på at du har følgende opplysninger (finnes på baksiden av vannrenseren) for hånden når du ringer Bluewater-forhandleren din: – Modell – Produktnummer –...
Cleone-enheten. Sikkerhetsinformasjon De eksterne vannslangene skal ikke kobles fra eller tukles med. Kontakt Bluewater-forhandleren din hvis du må koble fra vannslanger. I et nødstilfelle, følg instruksjonene i den komplette brukerhåndboken. Dette apparatet kan brukes av barn over 8 år. Det kan også brukes av personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller mangel på...
Página 109
Bruk kun originale reservepatroner og -deler fra Bluewater. Cleone-enheten skal ikke plasseres i vann. Rengjør overflaten med en fuktig klut og en svak såpeløsning. Bruk ikke kjemikalier til å...
P RO DU K TOVER SIKT Modellfunksjoner Cleone Classic Cleone Balance Cleone Ultra Cleone PurityPlus UV-lampe Innebygd mineralfilter Cleone-enhetens utside Figure 51. Cleone-enhetens utside Beskrivelse Beskrivelse Sidedeksel Kobling for tank for renset vann – gul På/av-bryter Kobling for tappevann –...
Cleone-enheten er slått av. På/av-bryteren er av (posisjon 0). 2. Lys AV Hvis strømbryteren er på (posisjon 1), men indikatorlampen er av, se «Feilsøking» eller kontakt Bluewater-forhandleren din. 3. Lyset blinker Det er et problem med Cleone-enheten. Se «Feilsøking» eller kontakt Bluewater-forhandleren din.
Kran for renset vann Installasjon For installasjon i USA kreves spesielle instruksjoner. Se den komplette brukerhåndboken. Vi anbefaler å få Cleone installert av en fagperson som er anbefalt av en autorisert Bluewater-forhandler. Installasjonsinstruksjoner er tilgjengelige på www.bluewatergroup.com. Brukerhåndbok for Cleone...
Regelmessig vedlikehold er viktig for at apparatet skal fungere som det skal og for lang levetid. Vi anbefaler at vedlikehold og reparasjoner kun utføres av Bluewater-godkjent servicepersonale. Hyppigheten av vedlikehold kommer an på tilførselsvannets kvalitet. Hvis tilførselsvannet inneholder høye nivåer av oppløste faste stoffer, skal vedlikehold utføres oftere.
Página 116
SSe “Fejlfinding” for at løse mindre problemer, før du ringer til kundeservice. Hvis du har behov for ekstern service, skal du have følgende data (som du finder bag på vandrenseren) klar, når du ringer til din Bluewater-forhandler: – Model – Varenummer –...
Safety information De udvendige vandslanger må ikke kobles fra, og du må ikke arbejde på dem. Kontakt din Bluewater-forhandler, hvis du skal koble vandslangerne fra. I en nødsituation skal du følge anvisningerne i vores Complete User Manual.
Página 118
Vi anbefaler, at installation, service og reparationer på vandrenseren kun udføres af godkendte teknikere, forhandlere eller Bluewater-servicemedarbejdere. Hvis dette ikke udføres korrekt, kan det bevirke, at den ikke fungerer korrekt, og det kan medføre personskade eller skader, der ikke er dækket af garantien.
Cleone fungerer korrekt. Afbryder står på tændt (position “1”). Cleone er slukket. Afbryder står på slukket (position “0”). 2. Lysindikator SLUKKET Se “Fejlfinding”, eller kontakt din Bluewater-forhandler, hvis afbryderen står på tændt (position “1”), men indikatorlampen er slukket. 3. Lysindikator blinker Der er et problem med Cleone.
Anvendelsesformål Cleone er en vandrenser til hjemmebrug. Den må ikke anvendes til andre formål. Enhver anden brug end indendørs hjemmebrug og til andre formål end rensning af vand til husholdningsbrug betragtes som liggende uden for anvendelsesformålet og ophæver straks din garanti på Cleone. Vandfiltreringssystem Cleone renser vand i tre trin: forfiltrering, membranfiltrering og efterfiltrering.
Tør med en blød, tør klud. Regelmæssig vedligeholdelse Regelmæssig vedligeholdelse er vigtig for at opretholde korrekt funktion og lang levetid. Vi anbefaler, at kun Bluewater-godkendt servicepersonale udfører vedligeholdelse og reparationer. Fødevandskvaliteten styrer vedligeholdelseshyppigheden. Hvis fødevandet har høje niveauer af opløste faste partikler (TDS), skal renseren vedligeholdes oftere.
Vandslangerne er ikke tilsluttet, Sørg for, at tilslutningerne er eller de er tilsluttet forkert. korrekte. Regelmæssig vedligeholdelse er Kontakt din Bluewater-forhandler for ikke udført. Forfiltre er tilstoppet. at udføre vedligeholdelse på Cleone. Der kommer ikke noget Fødevandstrykket er for lavt, og Cleone begynder at arbejde som vand fra rentvandshanen.
Página 134
السالمة إرشادات السالمة .قبل أن ت ر ّكب أو تش غ ّ ل هذا الجهاز، عليك قراءة معلومات السالمة. ا ت ّ بع اإلرشادات الموجودة في الكت ي ّب لمنع األذى أو تضرر الجهاز .يحتوي الكت ي ّب على تحذيرات ومالحظات تنطبق على االستخدام اآلمن للجهاز .يعرِّف...
Página 136
مؤشر عمل النظام مؤشر عمل النظام الشكل الوصف الموقع )1يعمل الكليون بشكل صحيح. زر التشغيل مشتعل (الوضع الضوء مشتعل )0 الكليون مطفأ. زر التشغيل مطفأ (الوضع الضوء مطفأ في حال كون زر التشغيل مشتعل (الوضع 1) ولكن ضوء المؤشر مطفأ، انظروا في قسم حل المشاكل أو اتصلوا .بوكيل...
Página 138
االستخدام المتوخى جهاز الكليون هو منقي مياه لالستخدام المنزلي. ال تستخدموه ألغراض أخرى. ي ُعت ب َ ر استخدامه ألغراض أخرى غير االستخدام في بيئة داخل المنازل وألغراض تختلف عن تنقية المياه للمنزل بأنه استخدام غير المتوخى وبذلك تصبح ضمانة جهاز الكليون الخاص .بك...
Página 140
حل المشاكل كيفية حل المشاكل البسيطة النسبة لألعراض غير المدرجة في الجدول هنا أو للمشاكل األكثر شد ة ً ، انظروا في كتيب المستخدم الكامل على الموقع www.bluewatergroup.com الحل السبب العرض قم بوصل الكليون لمخرج كهرباء ولمحول الكهرباء لكليون غير متصل بالكهرباء عدم...
δευτερευόντων προβλημάτων, προτού καλέσετε την τεχνική εξυπηρέτηση. Εάν χρειάζεστε τεχνική υποστήριξη, βεβαιωθείτε ότι έχετε διαθέσιμα τα παρακάτω στοιχεία (βρίσκονται στο πίσω μέρος του φίλτρου), κατά την επικοινωνία σας με τον αντιπρόσωπό σας της Bluewater: – Μοντέλο – Αριθμός προϊόντος – Αύξων αριθμός...
Μην αποσυνδέετε τους εξωτερικούς σωλήνες παροχής νερού και μην εκτελείτε εργασίες σε αυτούς. Εάν είναι απαραίτητο να αποσυνδέσετε τους σωλήνες νερού, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο της Bluewater. Σε περίπτωση εκτάκτου ανάγκης, ακολουθήστε τις οδηγίες στο Πλήρες εγχειρίδιο χρήσης. Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά...
Página 143
Χρησιμοποιείτε μόνο το γνήσιο φις τροφοδοσίας ρεύματος της Bluewater ως την πηγή τροφοδοσίας ρεύματος του Cleone. Η χρήση διαφορετικού φις τροφοδοσίας ρεύματος μπορεί να καταστήσει τη χρήση του Cleone επικίνδυνη. Μπορεί επίσης να προκαλέσει βλάβη στα εσωτερικά εξαρτήματα του Cleone. Μην χρησιμοποιείτε το...
Προοριζόμενη χρήση Το Cleone είναι ένα φίλτρο νερού για οικιακή χρήση. Μην το χρησιμοποιήσετε για κανένα άλλο σκοπό. Όποιαδήποτε χρήση πέραν του εσωτερικού οικιακού περιβάλλοντος και για σκοπούς πέραν του καθαρισμού νερού για οικιακή χρήση θεωρείται μη προοριζόμενη χρήση και ακυρώνει αυτόματα την εγγύηση του Cleone. Σύστημα...
Η τακτική συντήρηση είναι σημαντική για την ορθή και μακροπρόθεσμη λειτουργία. Συστήνεται η συντήρηση και οι επισκευές να πραγματοποιούνται μόνο από προσωπικό συντήρησης εγκεκριμένο από την Bluewater. Η ποιότητα του νερού παροχής ελέγχει τη συχνότητα της συντήρησης. Εάν η παροχή νερού περιέχει υψηλά επίπεδα διαλυμένων στερεών, η συντήρηση...
συνδεθεί ή οι συνδέσεις είναι των συνδέσεων. λανθασμένες. Δεν εκτελέστηκε τακτική Επικοινωνήστε με τον συντήρηση. Τα προφίλτρα είναι αντιπρόσωπο της Bluewater για φραγμένα. την εκτέλεση συντήρησης στο Cleone. Δεν εξέρχεται νερό Η πίεση παροχής νερού είναι Το Cleone θα ξεκινήσει να...
Página 156
Bluewater is a world leading water purification company. Headquartered in Stockholm, Sweden, the company helps people and businesses globally enjoy the health and wellbeing benefits of cleaner, healthier tap water. Bluewater innovates, makes and sells compact water purifiers that harness the company’s patented reverse...