DBI SALA ExoFit Manual De Instrucciones página 49

Ocultar thumbs Ver también para ExoFit:
Tabla de contenido
WARNING LABEL
D
Warnaufkleber
S
Varningsetikett
I
Etichetta di avvertenza
P
Etiqueta de aviso
E
Etiqueta de advertencia
CZ Výstražný štítek
DK Advarselsmærke
FIN Varoitusmerkintä
F
Étiquette de sécurité
N
Varselmerke
Rus Предупредительная этикетка
SL
Opozorilna nalepka
1
GB
1. WARNING: Manufacturer's instructions must be read and understood
prior to use. Instructions supplied with this product at time of shipment
must be followed. Failure to do so could result in serious injury or death.
Contact DBI-SALA if instruction sheet is needed. Inspect before each use.
Do not use if wear or damage is present. This body harness is intended
to be used to arrest the most severe free falls. Items subjected to fall
arrest or impact forces must be immediately removed from service and
destroyed. Connecting snap and D-ring must be compatible in size, shape
and strength. This item is not fl ame or heat resistant. Repairs only to be
performed by DBI-SALA. Equipment modifi cation or misuse voids warranty.
2. Material: Polyester Web
3. Capacity
4. WARNING: Do not exceed capacity of this or other system components.
Capacity is the combined weight for which the component is designed to be
used. Combined weight includes the user's body weight, clothing, tools, and
any objects carried. Contact DBI-SALA for more information.
5. Do not remove label
D
1. WARNHINWEIS: Die Anweisungen des Herstellers müssen vor dem
Gebrauch gelesen und verstanden werden. Die mit diesem Produkt
gelieferten Anweisungen müssen befolgt werden. Andernfalls besteht die
Gefahr von schweren oder tödlichen Verletzungen. Wenden Sie sich an DBI-
SALA, wenn Sie die Anleitung benötigen. Überprüfen Sie das Produkt vor
jeder Verwendung. Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es verschlissen
oder beschädigt ist. Dieser Auffanggurt ist als Auffangvorrichtung gegen
Abstürze vorgesehen. Wenn der Auffanggurt einer Fallsicherung oder
Aufprallkräften ausgesetzt wurde, muss er sofort ausgetauscht und
unbrauchbar gemacht werden. Anschlüsse und D-Ringe müssen in Größe,
Form und Stärke kompatibel sein. Das Produkt ist nicht fl amm- und
hitzebeständig. Reparaturen dürfen nur von DBI-SALA ausgeführt werden.
Modifi zierung oder Missbrauch der Ausrüstung führt zum Erlöschen der
Garantie.
2. Material: Polyestergewebe
3. Kapazität:
4. WARNHINWEIS: Die Kapazität dieser oder anderer Systemkomponenten
darf nicht überschritten werden. Die Kapazität ist das kombinierte Gewicht,
für das eine Komponente vorgesehen ist. Das kombinierte Gewicht umfasst
das Körpergewicht und die Kleidung des Benutzers, Werkzeuge und jegliche
mitgeführten Objekte. Wenden Sie sich zwecks weiterer Informationen an
DBI-SALA.
5. Etikett nicht entfernen.
S
1. VARNING! Tillverkararens anvisningar måste vara genomlästa
och förstådda innan användning. Anvisningar medföljande den här
produkten vid leverenastidpunkten måste följas. Underlåtenhet att göra
det kan resultera i allvarlig skada eller dödsfall. Kontakta DBI-SALA om
instruktionsblad behövs. Inspektera före varje anvädnning. Använd inte
vid tecken på nötning eller skada. Kroppsselen är avsedd att användas
som skydd för de mest svåra fria fallen. Artiklar föremål för skydds- eller
stötkrafter måste omedelbart tas ur bruk och förstöras. Anslutningshake
och D-ring måste vara kompatinla i storlek, form och styrka. Den här
artikeln är inte brand- eller värmeresistent. Reparationer får endast utföras
av DBI-SALA. Modifi ering av utrustning eller missbruk upphäver garantin.
2 Material: Polyesterväv
3. Kapacitet
5
4. VARNING! Överskrid inte den här eller andra systemkomponenters
kapacitet. Kapacitet är den kombinerade vikten för vilken komponenten
är utformad att användas. Kombinerad vikt inkluderar användarens
kroppsvikt, kläder, verktyg och alla andra föremål som bärs. Kontakta DBI-
SALA för mer information.
5. Ta inte bort etikett
I
1. AVVERTENZA: leggere ed essere certi di aver compreso le istruzioni
del produttore prima dell'uso. Le istruzioni fornite con questo prodotto al
momento della spedizione devono essere seguite. L'inosservanza potrebbe
causare gravi lesioni o morte. Contattare DBI-SALA in caso di necessità
del foglio di istruzioni. Ispezionare prima di ogni uso. Non utilizzare se la
confezione è aperta o danneggiata. Questa imbragatura è destinata per
arrestare la maggior parte delle gravi cadute libere. Le parti soggette ad
arresto o forze di impatto devono essere immediatamente eliminate dall'uso
e distrutte. Il collegamento del moschettone e dell'anello a D deve essere
di misura, forma e forza compatibile. Questo oggetto non è resistente alle
fi amme o al calore. Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente
da DBI-SALA. Modifi che all'attrezzatura o un uso non conforme annulla la
garanzia.
2. Materiale: Tessuto in poliestere
3. Capacità
4. AVVERTENZA: non superare la capacità di questo o altri componenti del
sistema. La capacità è il peso combinato per il quale i componenti sono stati
studiati. Il peso combinato comprende il peso corporeo dell'utente, degli
abiti, degli strumenti e di tutti gli oggetti trasportati. Contattare DBI-SALA
per ulteriori informazioni.
5. Non rimuovere l'etichetta
P
1. AVISO: As instruções do fabricante devem ser lidas e compreendidas
antes da utilização do produto. As instruções fornecidas com este produto
na altura do envio devem ser cumpridas. O não cumprimento destas
indicações pode originar lesões graves ou a morte. Contacte a DBI-SALA
se precisar de uma folha de instruções. Inspeccione o produto antes de
cada utilização. Não utilizar se estiverem presentes sinais de desgaste
ou danos. Este arnês corporal destina-se a ser utilizado para interromper
a maioria das quedas livres graves. Os itens sujeitos a interrupções de
queda ou forças de impacto devem ser imediatamente retirados de serviço
e destruídos. O encaixe de ligação e o anel em D devem ser compatíveis
em tamanho, forma e força. Este item não é resistente a chamas ou calor.
As reparações só devem ser efectuadas pela DBI-SALA. A modifi cação ou
utilização indevida do equipamento anula a sua garantia.
2. Material: Correia de Poliéster
3. Capacidade:
4. AVISO: Não exceda a capacidade dos componentes deste ou de outro
sistema. A capacidade é o peso combinado para o qual o componente
foi concebido para ser usado. O peso combinado inclui o peso corporal
do utilizador, vestuário, ferramentas e quaisquer objectos transportados.
Contacte a DBI-SALA para obter mais informações.
5. Não retire a etiqueta.
E
1. ADVERTENCIA: debe leer y comprender las instrucciones del fabricante
antes de su uso. Debe seguir las instrucciones suministradas con este
producto en el momento del envío. De lo contrario, podría causar heridas
49
2
3
4
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Exofit xp

Tabla de contenido