Nice WALKY WL1024 Guía Rápida De Instalación Y Programación

Ocultar thumbs Ver también para WALKY WL1024:

Enlaces rápidos

WALKY
Swing gate opener
EN -
DE -
Quick Start Guide for installation and programming
IT -
Guida rapida per l'installazione e la programmazione
FR -
Guide rapide d'installation et de programmation
ES -
Guía rápida de instalación y programación
Kurzanleitung für die Installation und Programmierung
PL -
Skrócona instrukcja montażu i programowania
NL -
Snelgids voor installatie en programmering
WL1024
WL1024C
loading

Resumen de contenidos para Nice WALKY WL1024

  • Página 1 WALKY WL1024 WL1024C Swing gate opener EN - Quick Start Guide for installation and programming IT - Guida rapida per l’installazione e la programmazione FR - Guide rapide d’installation et de programmation ES - Guía rápida de instalación y programación DE - Kurzanleitung für die Installation und Programmierung PL -...
  • Página 2 ENGLISH DEUTSCH Original instructions Originalanleitungen Caution – This Quick start guide does not replace in any way Hinweis - Diese Kurzanleitung ersetzt in keiner Weise die kom- the compete instruction manual. Please refer to it for all the sa- plette Betriebsanleitung, auf die man sich für alle Sicherheits- fety warnings, for the application limits and for all the other si- hinweise;...
  • Página 3 EN - Positioning of devices and tifs et caractéristiques tech- tionen der elektrischen Kabel technical specifications of the niques des câbles électriques PL - Ustawianie urządzeń i specy- electrical cables ES - Colocación de los dispositi- fikacje techniczne kabli elektrycz- IT - Posizionamento dei disposi- vos y especificaciones técnicas nych...
  • Página 4 EN - Installation with standard arm DE - Installation mit Standard-Arm IT - Installazione con braccio standard PL - Montaż z ramieniem standardowym FR - Installation avec bras standard NL - Installatie met standaardarm ES - Instalaciones con brazo estándar 90°...
  • Página 5 EN - Installation with compact arm DE - Installation mit kleinerem Arm IT - Installazione con braccio ridotto PL - Montaż ze skróconym ramieniem FR - Installation avec bras réduit NL - Installatie met verkorte arm ES - Instalación con brazo reducido 90°...
  • Página 6 • Push hard! • Spingere forte! • Pousser fort! • Empujar con fuerza! • Druck machen! • Mocno naciskać! • Hard pushen! C = 207 mm (example) - Check the length of the slotted arm: paragraph 3.4.3, point 05 - Verificare la lunghezza del braccio asolato: paragrafo 3.4.3, punto 05 - Vérifier la longueur du bras à...
  • Página 7 EN - Electrical connections ES - Conexiones eléctricas PL - Połączenia elektryczne IT - Collegamenti elettrici DE - Elektrische Anschlüsse NL - Elektrische aansluitingen FR - Branchements électriques EN - Power supply cable connection DE - Anschluss des Versorgungskabels IT - Collegamento del cavo di alimentazione PL - Połączenie kabla zasilającego FR - Branchement du câble d’alimentation NL - Aansluiting van de voedingskabel...
  • Página 8 ENGLISH EN - Table A ES - Tabla A PL - Tabela A IT - Tabella A DE - Tabelle A NL - Tabel A FR - Tableau A BlueBus photocell routing PHOTO External photocell h = 50 activated on closing PHOTO 1 Internal photocell h = 50 activated on opening and clo- sing...
  • Página 9 ITALIANO FRANÇAIS Indirizzamento delle fotocellule BlueBus Adressage des photocellules BlueBus FOTO PHOTO Fotocellula esterna h = 50, con intervento in chiusura Photocellule extérieure h = 50, active pendant la fermeture FOTO 1 PHOTO 1 Fotocellula interna h = 50, con intervento sia in chiusura Photocellule interne h = 50, active tant en fermeture che in apertura qu’en ouverture...
  • Página 10 ESPAÑOL DEUTSCH Direccionamiento de las fotocélulas BlueBus Ausrichtung der Fotozellen BlueBus FOTO FOTO Fotocélula exterior h = 50, con accionamiento en el cie- Fotozelle außen h = 50 mit Auslösung in Schließung FOTO 1 FOTO 1 Fotocélula interior h = 50, con accionamiento tanto en Photozelle innen h = 50 mit Auslösung in Schließung el cierre como en la apertura und Öffnung...
  • Página 11 POLSKI NEDERLANDS Adresowanie fotokomórek BlueBus Afstelling van de BlueBus-fotocellen FOTO FOTO Fotokomórka zewnętrzna h = 50, aktywowana Fotocel buitenzijde h = 50, treedt in werking bij przy zamykaniu het sluiten FOTO 1 FOTO 1 Fotokomórka wewnętrzna h = 50, aktywowana Fotocel binnenzijde h = 50, treedt in werking bij zarówno podczas zamykania, jak i otwierania het sluiten en bij het openen...
  • Página 12 Nice SpA Oderzo TV Italia www.niceforyou.com [email protected]...

Este manual también es adecuado para:

Walky wl1024c