Página 1
Radio receiver SMXI SMIF SMXIS Installation instructions Istruzioni per l’installazione Instructions pour l’installation Installationenleitungen Instrucciones para la installación Instrukcja instalowania...
Description of the product SMXI, SMXIS and SMXIF are 4-channel radio receivers for control units equipped During the transmitter code memorisation phase, one of these options may be with SM-type connector. chosen: Mode I. Each transmitter button activates the corresponding output in the The peculiarity of compatible transmitters is that the identification code is different for each transmitter.
64 bit SMILO Transmitter compatibility FLOR, VERY VR SMILO FLO, VERY VE Frequency 433.92MHz Input impedance 52ohm Outputs 4 (on connector SMXI) Sensitivity better than 0.5µV Working temp. -10°C ÷ + 55°CC Transmitters FLOR VERY VR VERY VE SMILO Buttons 1 –...
Descrizione del prodotto SMXI, SMXIS, SMXIF sono ricevitori radio a 4 canali per centrarli dotate dell’inesto sapere quale funzione è svolta da ogni uscita vedere le istruzioni della centralina. SM. I trasmettitori compatibili hanno la particolarità che il codice di riconoscimento Nella fase di memorizzazione del codice del trasmettitore è...
64 bit SMILO Compatibilità trasmettitori FLOR, VERY VR SMILO FLO, VERY VE Frequenza 433.92MHz Impedenza di ingresso 52ohm Uscite 4 (su connettore SMXI) Sensibilità migliore di 0.5µV Temperatura di funzionamento -10°C ÷ + 55°C Trasmettitori FLOR VERY VR VERY VE SMILO Tasti 1 –...
Description du produit SMXI, SMXIS, SMXIF sont des récepteurs radio à 4 canaux pour armoires de commande instructions de l’armoire de commande. Dans la phase de mémorisation du code de munies de connecteur SM. Les émetteurs compatibles ont pour particularité que le code l’émetteur, il est possible de choisir entre ces deux options:...
Beschreibung des Produktes SMXI, SMXIS und SMXIF sind 4-kanalige Funkempfänger für Steuerungen, die mit Steuerung verwiesen. Steckverbinder SM ausgestattet sind. Die kompatiblen Sender haben die Besonderheit, In der Speicherphase der Codenummer des Senders stehen 2 Möglichkeiten zur dass der Erkennungscode für jeden Sender anders ist. Damit der Empfänger einen Auswahl: Art I.
52 bit FLOR 64 bit SMILO Sender Kompatibilität FLOR, VERY VR SMILO FLO, VERY VE Frequenz 433.92MHz Eingangsimpedanz 52ohm Ausgänge 4 (auf Verbinder SMXI) Sensibilität besser als 0.5µV Betriebstemp. -10°C ÷ + 55°C Sender FLOR VERY VR VERY VE SMILO Tasten 1 –...
Descripción del producto instrucciones de la central para conocer qué función desempeña cada salida. SMXI, SMXIS, SMXIF son radiorreceptores de 4 canales para centrales dotadas Durante la memorización del código del transmisor es posible escoger entre de la conexión SM. Los transmisores compatibles poseen la peculiaridad de que estas 2 opciones: el código de reconocimiento es diferente para cada transmisor.
64 bit SMILO Compatibilidad transmisores FLOR, VERY VR SMILO FLO, VERY VE Frecuencia 433.92MHz Impedancia de entrada 52ohm Salidas 4 (con conector SMXI) Sensibilidad mejor que 0.5µV Temperatura de funcionamiento -10°C ÷ + 55°C Transmisores FLOR VERY VR VERY VE SMILO Botones 1 –...
Opis produktu SMXI, SMXIS, SMXIF są odbiornikami radiowymi 4 kanałowymi, do central Sposób I. Kolejny przycisk nadajnika uaktywnia odpowiednie wyjście w ze złączem SM. Nadajniki kompatybilne mając rod rozpoznawczy inny dla odbiorniku, to znaczy, że 1 przycisk uaktywnia 1 wyjście, przycisk nr 2 każdego nadajnika.
Página 13
64 bitowe SMILO Zgodność nadajników FLOR, VERY VR SMILO FLO, VERY VE Częstotliwość odbioru 433.92MHz Impedancja wejścia 52ohm Wyjścia 4 (na złączu SMXI) Czułość lepsza niż 0.5µV Zakres temperatur pracy -10°C ÷ + 55°C Nadajniki FLOR VERY VR VERY VE SMILO...
Página 14
Dichiarazione CE di conformità / EC declaration of conformity Numero /Number : 151/SMXI Data / Date: 09/2002 Revisione / Revision: 1 Il sottoscritto Lauro Buoro, Amministratore Delegato, dichiara che il prodotto: The undersigned Lauro Buoro, General Manager of the following producer, declares that the product: Nome produttore / Producer name: NICE s.p.a.
Página 15
Tel. +39.06.72.67.17.61 Tel. +33.(0)4.42.62.42.52 [email protected] Tel. +86.21.525.706.34 Fax +39.06.72.67.55.20 Fax +33.(0)4.42.62.42.50 Fax +86.21.621.929.88 [email protected][email protected][email protected] www.niceforyou.com Nice Gate is the doors and gate automation division of Nice Nice Screen is the rolling shutters and awnings automation division of Nice...