Įvadas. Perskaitykite šiose naudojimo instrukcijose esančią
informaciją. Supratus informaciją bus lengviau tinkamai naudoti
„MEDRAD Twist & Go" švirkštą.
Svarbus saugumo įspėjimas. „MEDRAD Twist & Go" švirkštą
turėtų naudoti kvalifikuoti medicinos specialistai, tinkamai
išmokyti ir turintys angiografinių procedūrų ir „MEDRAD
7 Arterion" injekcijų sistemos naudojimo patirties. Naudojimo
vadovo kompaktinėje plokštelėje pateikiamos instrukcijos, kaip
tinkamai naudoti „MEDRAD Mark 7 Arterion" injektorių ir
švirkštą.
Kaip ir su kitais injektoriais, operatorius turi būti itin budrus,
kai naudoja „MEDRAD Mark 7 Arterion" injektorių / švirkštus.
Apžiūra, naudojimo geroji praktika ir operatoriaus vadovo
instrukcijų laikymasis – pagrindiniai būdai sumažinti oro
patekimo leidžiant skysčius riziką.
Naudojimo indikacijos. „MEDRAD Twist & Go" švirkštas,
greitojo pripildymo vamzdelis ir kitos vienkartinės „Bayer"
tiekiamos priemonės specialiai sukurtos vieną kartą naudoti su
„MEDRAD Mark 7 Arterion" injekcijų sistema atliekamiems
angiografijos tyrimams.
Kontraindikacijos. prietaisas neskirtas naudoti chemoterapijai
ir neskirtas leisti kitiems skysčiams. Juo gali būti leidžiamos
tik intravaskulinės kontrastinės medžiagos ir įprasti plovimo
skysčiai.
Apribotas pardavimas. tik pagal receptą.
Praneškite apie bet kokius rimtus, su šiuo prietaisu susijusius,
incidentus „Bayer" (radiology.bayer.com/contact) ir
kompetentingai savo vietovės Europos valdžios įstaigai (arba,
kai taikoma, atitinkamai šalies, kurioje įvyko incidentas,
įgaliotajai institucijai).
ĮSPĖJIMAS
Oro embolijos pavojus. Galima sunkiai sužaloti pacientą
arba jis gali mirti.
• Užtikrinkite, kad vienas operatorius būtų atsakingas
už švirkšto pripildymą ir pakartotinį pripildymą.
Procedūros metu nekeiskite operatoriaus. Jeigu reikia
pakeisti operatorių, naujasis operatorius turi patikrinti,
ar iš skysčių sistemos pašalintas oras.
• Užtikrinkite, kad pacientas nebūtų prijungtas, kol iš
švirkšto ištraukiamas oras, įstatomas ar įstumiamas
stūmoklis.
• Pildydami švirkštą ir pašalindami orą, injektoriaus
galvutę pasukite į „Šalinimo" (viršutinę) padėtį.
• Kai pripildote, iš švirkšto ir visų vienkartinių priemonių
pašalinkite visą orą.
• Pripildytą švirkštą patapšnokite, kad būtų lengviau
pašalinti orą.
• Patikrinkite, ar „MEDRAD
®
FluiDots" indikatoriai
apvalūs – taip įsitikinsite, kad švirkšte yra skysčio.
ĮSPĖJIMAS
Užteršimo krauju pavojus. Galima sunkiai sužaloti
pacientą ir (arba) darbuotoją arba netgi gali ištikti mirtis.
• Iš švirkšto orą pašalinkite atsargiai. Šalinant orą, dėl
įrankių naudojimo galima sugadinti komponentus.
®
Mark
• Spustelėkite mygtuką „Baigti atvejį" ekrano valdymo
įrenginyje. Pasirinkite „Taip" ir patvirtinkite, kad norite
užbaigti atvejį ir kad pacientas atjungtas nuo sistemos.
• Taip pat galite pasukti rankenėlę prieš laikrodžio
rodyklę ir atitraukti švirkšto stūmoklį 2 ml.
• Neviršykite 1 200 psi (8 273 kPa).
Biologinio užteršimo pavojus. Galima sunkiai sužaloti
pacientą ir (arba) darbuotoją arba netgi gali ištikti mirtis.
• Panaudotas vienkartines priemones arba tas, kurios
ruošiant ar naudojant užsiteršė, tinkamai utilizuokite.
Jei prietaiso etiketėje nurodyta, kad jis skirtas
vienkartiniam naudojimui, atkreipkite dėmesį į šiuos
dalykus: šis gaminys yra skirtas tik vienkartiniam
naudojimui. Nebandykite prietaiso pakartotinai
sterilizuoti, perdirbti ar dar kartą panaudoti.
Vienkartiniai prietaisai skirti ir patvirtinti tik
vienkartiniam naudojimui. Pakartotinai naudojant
vienkartinius prietaisus kyla pavojus, kad prietaisas neveiks,
ir atsiranda grėsmė paciento sveikatai. Vienkartinis
prietaisas gali neveikti dėl to, kad sugenda ilgesnės
eksploatacijos trukmės sudedamosios dalys, jos pradeda
blogai veikti arba sugenda sistema. Galima grėsmė paciento
sveikatai apima sužalojimus dėl prietaiso gedimo arba
infekcijas, nes nepatvirtinta, kad prietaisą galima išvalyti
arba dar kartą sterilizuoti.
ĮSPĖJIMAS
Aplinkos užteršimo pavojus. Pacientas ir (arba)
darbuotojas gali susižaloti.
• Nenaudoti, jeigu sterili pakuotė pažeista arba
atidaryta. Pacientas arba operatorius gali susižeisti,
jei naudojama pažeista arba atidaryta pakuotė arba jei
naudojamos sugadintos sudedamosios dalys.
Apžiūrėkite turinį ir pakuotę kiekvieną kartą prieš
naudodami.
• Išlaikykite sterilumą, ypač švirkšto galiuko, stūmoklio,
švirkšto cilindro vidinio paviršiaus ir greitojo pripildymo
vamzdelio.
• Negrandykite išdžiūvusios, galbūt užterštos
kontrastinės medžiagos įdėdami švirkštą į įdubą.
• Vienkartinių priemonių nenaudokite pakartotinai.
Bakterinio užteršimo pavojus. Pacientas ir (arba)
darbuotojas gali susižaloti.
ŠVIRKŠTO ĮDĖJIMAS
Prieš įdėdami švirkštą, patikrinkite, ar sistema įjungta ir uždėtas
slėgio gaubtas.
1. Patikrinkite, ar švirkšto stūmoklis iki galo atitrauktas.
2. Atplėškite švirkšto pakuotę ir išimkite švirkštą.
3. Įkiškite švirkštą į slėgio gaubtą. Įdėkite švirkštą su pakeltu
4. Švirkšto antgalį laikykite steriliai, pakelkite ir visiškai
5. Injektoriaus galvutėje paspauskite mygtuką „Įjungti", tada
57
• Pripildytus švirkštus naudokite iškart.
• Pripildytų švirkštų nepalikite naudoti vėliau.
• Anksčiau pripildytus nepanaudotus švirkštus
išmeskite.
Norėdami atitraukti stūmoklį, paspauskite mygtuką
„Įjungti" (A), tada – atgalines rodykles (B), esančias
„Pripildymo juostelėje" (C).
F
I
D
E
C
A
J
PASTABA.
Uždėjus pirštą ant pripildymo juostelės
nustatomas greitis, kuriuo švirkštas atitraukiamas ar
įstumiamas. Norėdami padidinti greitį, nuimkite pirštą nuo
mygtuko „Įjungti".
švirkšto lygiavimo klavišu (D), sulygintu su trikampiu (E) ant
slėgio gaubto.
uždarykite lašintuvo priekį (F).
paspauskite rodyklę į priekį (G), esančią „Pripildymo
juostelėje", ir visiškai įstumkite stūmoklį į švirkštą.
Kaip užpildyti, išvalyti ir išimti švirkštą žr. kitame puslapyje
G
B