Página 1
English, Français, Deutsch, Italiano, Nederlands, Português & Español Complete Pool Chlorination & Chemistry Control System Model: DPLGEU Installation and Operating Instructions WARNING: Failure to follow these instructions and comply with all applicable codes may cause serious bodily injury and/or property damage.
4.3.5. PLUMBING THE PROBE & INJECTION POINT HOUSING TO ACID DOSING PUMP ..... 10 4.3.6. WIRING THE ACID DOSING PUMP TO THE DAVEY LIFEGUARD CONTROLLER ....11 4.3.7. PLUMBING PROBE BLANKS INTO PROBE AND INJECTION POINT HOUSING: ....12 4.4.
Página 3
8.1. pH CONTROL ..........................29 8.1.1. ADJUSTING PH SET POINT ...................... 29 8.1.1.1. ON THE DAVEY LIFEGUARD CONTROL PANEL ..............29 8.1.1.2. USING THE APP ......................... 31 8.1.2. RE-CALIBRATING PH PROBE ....................33 8.1.2.1. ON THE DAVEY LIFEGUARD CONTROL PANEL ..............33 8.1.2.2.
L. 1 x RJ45 connection cable; E. 1 x Acid dosing pump kit; M. 4 x pH calibration solution; F. 1 x Davey Lifeguard controller antenna; N. 4 x ORP calibration solution; and G. 1 x pH probe; O. 1 x TDS calibration solution H.
• Probe (a.k.a. Sensor or Electrode): A device placed in the pool water piping system that measures specific water properties. The measurements provided are interpreted by the Davey Lifeguard controller to either take corrective action or to initiate an alarm or warning that action is required.
4. INSTALLING THE NEW DAVEY LIFEGUARD 4.1 INSTALLATION OF THE EcoSalt2 In order to operate, the Davey Lifeguard requires first, the installation of an EcoSalt2. If this is yet to be fitted, please refer to the instructions supplied with the EcoSalt2. An electronic copy of the full installation &...
• Allow sufficient length of feeder tubing to reach the proposed probe & acid dosing injection housing; • The locating lugs for the clear cover of acid dosing pump are correctly seated. IMPORTANT: Davey recommends ensuring that all feeder tubing and probe cables be attached to pipework where possible. Use “cable ties” or “sticky/electrical tape”.
4.2.3.3. Feeder tube replacement: • Disconnect the pump from the power supply; • Ensure that your circulation pump isn’t running, or isn’t about to run. For above ground pools (or pools where the water level is higher than the equipment) it may be necessary to close isolation valves to ensure water doesn’t flood from the pool;...
4.3.2. General information about the probe & injection point housing The probe housing comes with 3 x probe sealing blanks (labelled A in Figure 4.3). These will be useful for winterising the pool, or in the event of servicing. This will allow continued operation of the pool system, without the probe(s) fitted.
Following section 4.2.2, the acid (delivery) feeder tubing should be fitted to the delivery connection of the pump (represented on the lid with s), and tightened with the locking nut. IMPORTANT: Davey recommends ensuring that all feeder tubing and probe cables be attached to pipework where possible. Use “cable ties” or “sticky/electrical tape”.
Tamiya connector (refer Figure 4.12). The Tamiya connector needs to fit into the back of the Davey Lifeguard controller (refer Figure 4.12). The connector is deliberately designed such that it fits only one way.
Figure 4.12 4.3.7. Plumbing probe blanks into probe and injection point housing: On the probe and injection housing, under each of the 3 x probe locking nuts, is an o-ring and washer (refer Figure 4.13). Remove the first probe locking nut on the housing (where it’s marked pH); Figure 4.13 •...
On the end of the pH probe lead is a locking BNC connector. The BNC connector for the pH probe needs to fit into the back of the Davey Lifeguard controller, into the third BNC socket (refer Figure 4.15). The connector is deliberately designed such that it fits only one way.
On the end of the temperature sensor and TDS probe lead is a locking BNC connector and an RCA plug. Both the BNC connector and the RCA plug needs to fit into the back of the Davey Lifeguard controller. The BNC connector for the TDS probe needs to fit into the first socket (refer Figure 4.17) and the RCA plug for the temperature sensor needs to plug into the RCA socket above it (refer Figure 4.18).
The EcoSalt2 will look like (refer Figure 4.21). 4.5.2. Davey Lifeguard communication lead to EcoSalt2 LIFEGUARD Figure 4.21 4.5.3. Mounting the Davey Lifeguard controller The rear of the Davey Lifeguard controller has mounting supports 205mm apart (refer Figure 4.22). Figure 4.22...
The mounting kit provided should be used to mount the Davey Lifeguard controller. Davey recommends Davey Lifeguard mounting holes be drilled 170mm higher than the top of the current EcoSalt2 power supply box (refer Figure 4.23). 205mm Figure 4.23 5. CONTROL PANEL 5.1 LAYOUT...
6.1 LANGUAGE MENU Upon initial power up, Davey Lifeguard runs through a start-up process. This process is also run if the system is put through a “factory reset”. The first screen displayed is the LANGUAGE menu (refer Figure 6.1). LANGUAGE: –>...
6.3 CLOCK MENU • The next screen shown is the CLOCK menu (refer Figure 6.3); CLOCK: HRS: MINS –>02 Figure 6.3 • Starting with the clock hours, use the menu up/down buttons to adjust until correct, then press menu/setting select. •...
DATE: DD MMM YYYY –>08 JAN 2020 –>OK Figure 6.6 • Press menu/setting select to save and continue. 6.5 POOL VOLUME MENU • The next screen shown is the POOL VOLUME menu (refer Figure 6.7); pool volumE: –> 18 kl Figure 6.7 •...
Página 20
(refer Figure 6.11). If the glass probe end is smashed, the probe will need to be replaced (see Davey part # 16166). If the probe is touched, simply use a soft cloth, or tissue to clean, then resoak the probe in its chemical solution for 60 seconds;...
Página 21
Figure 6.11 • At this point, ensure that the pH probe is placed into the pH 7 solution (ref Figure 6.12). Currently the probe blanking plug should be plumbed into the probe & injection point housing, you will need to remove it.
Página 22
ph calibration: in progress . . . Figure 6.13 • Once complete, the display will instruct you to remove the probe (refer Figure 6.14). ph calibration: complete remove probe Figure 6.14 • The probe can then be removed from the pH calibration solution and installed into the probe and injection housing;...
Probe locking nut Washer O-ring End of glass probe Figure 6.16 • When sliding the probe into the probe housing, ensure that the probe is located more than ½ way into the probe housing (refer Figure 6.17). û û ü Probe not in Probe in far enough...
(refer Figure 6.18); The factory default pH set point is 7.4, however you may wish to change this once the Davey Lifeguard is installed. It should be noted that Chlorine’s effectivity is greatly influenced if pH levels are too high, or too low.
Página 25
• Carefully unscrew the bottom half of the bottle, from the bottle’s lid (refer Figure 6.10). Do not attempt to pull the whole bottle off the probe as you risk damaging the glass probe end; • Follow the same process outlined for the pH probe see section 6.6; •...
It should be noted that Chlorine’s effectivity is directly related to the pool water’s ORP level as explained in section 3. Davey recommends following the pool levels shown in section 10. Adjustment to the ORP set point can be made as follows: •...
• The next screen asks if the temperature probe is currently connected and to be used (refer Figure 6.27). The temperature probe is the same probe as the salt probe, but it does plug into the Davey Lifeguard controller by a separate socket;...
Página 28
This symbol confirms Davey Lifeguard’s connection to EcoSalt2; This symbol confirms Davey Lifeguard’s connection to the internet. If the symbol is shown solid, it indicates that Davey Lifeguard is connected to the internet. If it is flashing, Davey Lifeguard isn’t connected to the internet; and This symbol shows the signal strength of the local wifi.
8.1.1. Adjusting pH set point The factory default pH set point is 7.4, however you may wish to change this once the Davey Lifeguard is installed. It should be noted that Chlorine’s effectivity is greatly influenced if pH levels are too high, or too low.
Página 30
• Press the menu up/down button to scroll down to settings (Figure 8.4); main: maintenance ->settings about Figure 8.4 • Press the menu/setting select button. This will now show the settings menu (Figure 8.5); settings: ph set point -> orp set point language Figure 8.5 •...
8.1.1.2. Using the app • From the dashboard of the Davey Lifeguard app, press “probe settings” (refer figure 8.8); Figure 8.8 • In the probe setting menu, you’ll notice that the current pH set point. From the probe settings menu, press “edit”...
Página 32
• Once you’re back to the probe setting menu, you’ll notice that the pH set point has changed (refer figure 8.12); Figure 8.12 • Now simply press the back arrow button at the top left corner to return to the dashboard of the Davey Lifeguard app (refer figure 8.13).
Davey Lifeguard probe. Realistically, there’ll be very little adjustment required initially. However, the probes are sacrificial and will deteriorate with age. The older the probes become, the more likely the need for re-calibration, until the point of replacement.
Should the need to arise whereby the pH probe needs to be isolated (turned off, or ignored) this is possible both via the Lifeguard control panel, or via the Davey Lifeguard app. This may become necessary if the probe is damaged during a maintenance clean. For cleaning instructions, see the maintenance section of this manual.
Página 35
settings: ph set point -> orp set point language Figure 8.19 menu/setting select button. The next screen ask “is the pH probe connected?” • Press the (Refer Figure 8.20); is the ph probe connected? ->yes Figure 8.20 • Should you wish to change the setting, use the menu up/down to scroll the display to “NO”...
8.1.3.2. Using the app • From the dashboard of the Davey Lifeguard app, press “probe settings” (refer figure 8.22); Figure 8.22 • In the probe setting menu, press “edit” (ref figure 8.23); Figure 8.23 • From the pH adjustment menu, under “Probe connected”, press no, then press...
• Once you’re back in the probe setting menu, where the pH reading was previously shown, it will now read “no probe” (refer figure 8.25). Figure 8.25 • Press the back arrow to return to the dashboard of the Davey Lifeguard app (refer figure 8.26). Figure 8.26 8.2 ORP/CHLORINE CONTROL In a swimming pool application, control of the water’s Chlorine level is essential in order to correctly and...
It should be noted that Chlorine’s effectivity is greatly influenced if pH levels are too high, or too low. Davey recommends following the pool levels shown in section 10. Adjustments to pH set point can be made as follows.
Página 39
main: maintenance ->settings about Figure 8.30 • Press the menu/setting select button. This will now show the settings menu (Figure 8.31); settings: ph set point -> orp set point language Figure 8.31 • Press the menu up/down button to scroll down to ORP set point (Figure 8.32); settings: ph set point ->...
Alternatively, simply leave the screen for 30 seconds and it will automatically revert back to the main menu. 8.2.1.2. Using the app • From the dashboard of the Davey Lifeguard app, press “probe settings” (refer figure 8.35); Figure 8.35 • In the probe setting menu, press “edit” (ref figure 8.36);...
Página 41
Figure 8.36 • From the ORP adjustment menu, scroll the dial onscreen to edit the ORP set point (refer figure 8.37); Figure 8.37 • Once your preferred set point is shown, press “save” (refer figure 8.38); Figure 8.38 • Once you’re back to the probe setting menu, you’ll notice that the ORP set point has changed (ref figure 8.39);...
Figure 8.39 • Press the back arrow to return to the dashboard of the Davey Lifeguard app (refer figure 8.42). Figure 8.40 8.2.2. Re-calibrating ORP probe Checking the calibration of the probe is a good practice to do on a 3-monthly basis. Conduct a water analysis with a reliable pool water test kit and compare the reading from the test kit, to the reading from the Davey Lifeguard probe.
Should the need arise whereby the ORP probe needs to be isolated (turned off, or ignored) this is possible both via the Davey Lifeguard control panel, or via the Davey Lifeguard app. This may become necessary if the probe is damaged during a maintenance clean. For cleaning instructions, see the maintenance section of this manual.
Página 44
main: -> modes settings maintenance Figure 8.44 • Press the menu up/down 3 times, scrolling down to settings (Figure 8.45); main: maintenance ->settings about Figure 8.45 • Press the menu up/down button 4 times, scrolling down to ORP set point (Figure 8.46); settings: ph set point ->...
The change is then saved, and the display reverts back to the settings menu. 8.2.3.2. Using the app • From the dashboard of the Davey Lifeguard app, press “probe settings” (refer figure 8.50); Figure 8.50 • In the probe setting menu, press “edit” (ref figure 8.51);...
Página 46
• Once you’re back in the probe setting menu, where the ORP reading was previously shown, it will now read “no probe” (refer figure 8.53). Figure 8.53 • Now simply press the back arrow button at the top left corner to return to the dashboard of the Davey Lifeguard app (ref figure 8.54).
EcoSalt2 will return to normal operation. 9. ADVANCED FEATURES There are a series of Modes that can be selected for use in the Davey Lifeguard. The modes menu can be found in the main menu (Figure 9.1).
COVER MODE can also be triggered remotely by an automated pool cover controller. By closing the terminal block contacts on the rear of the EcoSalt2 power supply (ref figure 9.2), Davey Lifeguard will remotely switch to COVER MODE. This can be overridden by user intervention, by following the steps explained previously.
1200ppm or below. salt concentration within range the alarm Low Salt Alarm SALT LOW will clear and the Davey Lifeguard will Regular Models - salt reading return to normal operation. of 2500ppm or below. Cell will have turned off. Check cell is clean and clean if required.
If a pH reading greater than Will clear automatically once pH is pH High Warning PH High or equal to 0.2pH points more within 0.2pH units away from set point. than set point is recorded. If a pH reading of 8 or above Will clear automatically once pH is pH High Alarm PH HIGH...
11. WINTERISING THE PROBES When winterising the pool, if the pool equipment is to be completely switched off, Davey recommends the probes be unplumbed from the pipework and stored in a “winterising solution”. Using the original probe bottles, the salt/conductivity probe should be stored in distilled water. The ORP and pH probes should be winterised in a 3M~3.5M KCl solution.
Página 52
To the fullest extent permitted by law Davey disclaims any warranties regarding the accuracy, completeness or reliability of App data. Davey is not responsible for any direct or indirect loss, damage or costs to the User arising from its reliance on internet connectivity.
Página 53
Système d’électrolyse au sel & de contrôle de la chimie de l’eau Modèle : DPLGEU Manuel d’Utilisation et d’Installation AVERTISSEMENT : Le non-respect de ces instructions et/ou des codes en vigueur peut entrainer des blessures corporelles graves et/ou des dommages matériels.
Página 54
VIDANGE DE L’EAU PAR LE PORTE SONDES ................ 62 4.3.5. RACCORDEMENT DU PORTE SONDES A LA POMPE DOSEUSE D’ACIDE ......62 4.3.6. RACCORDEMENT DE LA POMPE DOSEUSE AU MODULE DAVEY LIFEGUARD ....63 4.3.7. INSTALLATION DES BOUCHONS DE SONDES ............... 64 4.4.
Página 55
6.8. MENU DE LA SONDE SEL ......................78 6.9. MENU DE LA SONDE TEMPERATURE ..................79 7. CONNEXION DU MODULE DAVEY LIFEGUARD AU WIFI ..............79 8. CONSIGNES D’UTILISATION........................81 8.1. CONTROLE DU PH ........................81 8.1.1. AJUSTEMENT DU POINT DE CONSIGNE PH ................81 8.1.1.1.
E. 1 x Kit pompe doseuse d’acide ; M. 4 x Solutions de calibration du pH ; F. 1 x Antenne pour module Davey Lifeguard; N. 4 x Solutions de calibration de l’ORP ; et G. 1 x Sonde pH;...
• Sonde (ou capteur ou électrode) : Composant placé dans la tuyauterie pour mesurer une propriété spécifique de l’eau. Les mesures fournies sont interprétées par le module Davey Lifeguard pour effectuer un traitement correctif ou générer un avertissement ou une alarme lorsqu’une action corrective est requise.
Une copie électronique est accessible en ligne a ce lien www. bit.ly/EcoSalt2, or en scannant le QR code ci-contre. IMPORTANT : Si vous installez un module Davey Lifeguard sur un EcoSalt2 déjà installé, il est important de connecter votre Lifeguard au WiFi après avoir terminé la configuration initiale afin que le logiciel de l’EcoSalt2 soit mis à...
• Prévoir une longueur suffisante de tube d’acide pour atteindre le point d’injection d’acide ; et • Le capot de la pompe doseuse est bien fixé. IMPORTANT : Davey recommande que les tube d’acide et câbles de sondes soient attaches à la tuyauterie lorsque c’est possible. Utiliser des colliers en nylon ou de l’adhésif utilisé...
4.2.3.3. Remplacement du tube péristaltique: • Débrancher la pompe doseuse de son alimentation électrique ; • S’assurer que votre pompe de filtration est éteinte et n’est pas sur le point de se mettre en marche. Pour les piscines hors sol (ou les piscines ou le niveau de l’eau est au-dessus de celui des équipements), il pourrait être nécessaire de fermer les vannes pour éviter un retour d’eau ;...
4.3.2. Informations générales sur le porte sondes Le porte sondes inclue 3x bouchons (identifiés A sur la Figure 4.3). Ils seront utiles lors de l’hivernage de la piscine ou lors d’opérations de maintenance. Ceci permettra de continuer d’utiliser la piscine en l’absence de sondes.
(connexion avec le symbole s sur le capot), et serré avec son écrou. IMPORTANT: Davey recommande que le tube d’acide et tous les câbles soient attachés à la tuyauterie. Utiliser des colliers en nylon ou de l’adhésif utilisé en électricité.
La pompe doseuse d’acide est alimentée en basse tension 24VDC. A l’extrémité du câble d’alimentation de la pompe doseuse se trouve une connexion de type Tamiya (cf. Figure 4.12). Le connecteur Tamiya doit être branché à l’arrière du module Davey Lifeguard (cf. Figure 4.12). Le connecteur ne peut être branché que d’une seule manière.
Figure 4.12 4.3.7. Installation des bouchons de sondes: Sur le porte sondes, sous chacun des 3x écrous, se trouvent un joint torique et une rondelle (cf. Figure 4.13). Commencer par enlever le premier écrou ou c’est marqué pH; Figure 4.13 •...
A l’extrémité du câble de la sonde pH se trouve un connecteur de type BNC. Ce dernier doit être inséré au dos du module Davey Lifeguard dans le troisième connecteur femelle marque pH comme indiqué sur la figure 4.16. Le connecteur ne peut être inséré que d’une manière.
A l’extrémité du câble des sondes TDS et de température se trouvent un connecteur de type BNC et une prise de type RCA. Le connecteur BNC et la prise RCA doivent être insérés au dos du module Davey Lifeguard. Le connecteur BNC pour la sonde TDS doit être inséré dans le premier connecteur femelle comme indiqué...
L’écran de l’EcoSalt2 sera alors comme sur la figure 4.22. 4.5.2. Raccordement du module Davey Lifeguard a l’EcoSalt2 LIFEGUARD Figure 4.21 4.5.3. Montage du module Davey Lifeguard Le dos du module Davey Lifeguard dispose de deux encoches séparées de 205mm pour une fixation murale (cf. Figure 4.23). Figure 4.22...
Le kit de montage fourni doit être utilisé pour fixer le module Davey Lifeguard. Davey recommande que les points de fixation du module Davey Lifeguard soient 170mm au-dessus de l’EcoSalt2 (cf. Figure 4.24). 205mm Figure 4.23 5. PANNEAU DE CONTROLE 5.1 DISPOSITION...
6.1 MENU DES LANGUES A la mise en route initiale, le module Davey Lifeguard suit une procédure de démarrage. Cette procédure est également effectuée lors d’une réinitialisation des paramètres usine. Le premier écran qui s’affiche est celui des LANGUES (cf. Figure 6.1).
6.3 MENU DE L’HORLOGE • L’écran suivant est celui du menu de L’HORLOGE (cf. Figure 6.3); horloge: HRS: MINS –>02 Figure 6.3 • En commençant par les heures, utiliser les flèches défilement haut/bas pour ajuster l’heure puis valider en appuyant sur menu/réglages.
DATE: DD MMM YYYY –>08 JAN 2020 –>OK Figure 6.6 • Appuyer sur menu/réglages pour sauvegarder et continuer. 6.5 MENU DU VOLUME D’EAU DE LA PISCINE • L’écran suivant est le menu VOLUME DE LA PISCINE (cf. Figure 6.7); volumE piscine: –>...
Página 72
(cf. Figure 6.11). Si l’extrémité de la sonde se casse, la sonde doit être remplacée (pièce Davey # 16166). Si vous touchez l’extrémité de l’électrode, utiliser un tissu doux et propre pour la nettoyer et retremper la sonde dans sa solution pendant 60 secondes;...
Página 73
Figure 6.11 • A ce stade, assurez-vous que la sonde pH est placée dans la solution de calibration pH 7 (cf. Figure 6.12). Le bouchon de sonde devrait être installe dans le porte sonde, il vous l’enlever. Assurez-vous d’abord que la pompe de filtration est éteinte et n’est pas sur le point de se mettre en marche. Pour les piscines hors-sol ou les piscines pour lesquelles le niveau d’eau est au-dessus du porte sondes, il faudrait fermer les vannes pour éviter une vidange de la piscine;...
ETALONNAGE: EN COURS . . . Figure 6.13 • Une fois la calibration terminée, l’écran vous invitera à enlever la sonde (cf. Figure 6.14). ETALONNAGE: EFFECTUE EN LEVER LA SONDE Figure 6.14 • La sonde peut être enlevée de la solution de calibration et installée dans le porte sondes; •...
Página 75
Probe locking nut Washer O-ring End of glass probe Figure 6.16 • Glisser la sonde dans le porte sondes de sorte a ce que son extremite soit au moins au milieu du porte sondes (cf. Figure 6.17). û û ü Probe not in Probe in far enough...
Le réglage usine pour le point de consigne du pH est 7.4. Vous pouvez le modifier une fois le module Davey Lifeguard installé. Gardez à l’esprit que le pH influence fortement l’efficacité de désinfection du chlore. Davey recommande les paramètres chimiques du paragraphe 10.
Página 77
Figure 6.20 • Dévisser avec précaution la moitié inférieure de la bouteille de son bouchon (cf. Figure 6.10). Ne pas sortir la sonde en tirant sur la bouteille entière, vous risquerez de casser l’extrémité de la sonde; • Suivre les mêmes étapes que pour la sonde pH (paragraphe 6.6); •...
Gardez à l’esprit que l’efficacité de désinfection du chlore est liée à la valeur ORP en mV dans le paragraphe 3. Davey recommande les paramètres chimiques du paragraphe 10. L’ajustement du point de consigne ORP peut être effectué comme suit: •...
• Ouvrir l’application • Creer un compte • Se mettre à proximité du module Davey Lifeguard, activer le Bluetooth sur le module et sur le téléphone. • S’assurer que le WiFi du téléphone est actif et que l’application Davey Lifeguard est bien connectée à...
Página 80
Ce symbole confirme que le module Davey Lifeguard est connecté à Internet. Si le symbole apparait de manière permanente, l’appareil est connecté à Internet. Si le symbole clignote, le module Davey Lifeguard n’est pas connecté à Internet ; etflashing, Davey Lifeguard isn’t connected to the internet; and Ce symbole montre la puissance du signal wifi.
8.1.1. Ajustement du point de consigne du pH Le réglage usine du point de consigne du pH est 7.4. Il peut être change une fois le Davey Lifeguard installé. Pour rappel, l’efficacité de désinfection du chlore est liée au pH. Davey recommande de suivre les paramètres chimiques de l’eau apparaissant au paragraphe 10.
Página 82
• Appuyer sur défilement haut/bas pour sélectionner le menu réglages (Figure 8.4); ALIMENTATION SECTEUR: ENTRETIEN ->REGLAGES A PROPOS Figure 8.4 • Appuyer sur menu/réglages. Le menu réglages apparaitra (Figure 8.5); reglages: pt consigne ph -> pt consigne orp langue Figure 8.5 •...
(retour) deux fois pour revenir à L’ECRAN D’ACCUEIL. Ou bien laisser l’écran inactive pendant 30s et il retournera automatiquement au menu principal. 8.1.1.2. En utilisant l’application • A partir de l’écran d’accueil de l’application Davey Lifeguard, appuyer sur “réglage des sondes” (cf. figure 8.8); Figure 8.8 •...
Página 84
• De retour dans le menu de réglage des sondes, vous remarquerez que le point de consigne du pH a été modifié (cf. figure 8.12); Figure 8.12 • Maintenant appuyer sur la flèche de retour en haut à gauche de l’écran pour revenir à l’écran d’accueil de l’application Davey Lifeguard (cf. figure 8.13).
Il est de bon usage de vérifier la calibration de la sonde tous les 3 mois. Effectuez une analyse de l’eau avec un kit de test fiable et comparer les résultats à la lecture donnée par la sonde sur le Davey Lifeguard.
Dans le cas où la sonde pH devrait être isolée (mise hors service ou non utilisée par choix), il est possible de le faire via le module Davey Lifeguard, ou via l’application Davey Lifeguard. Ceci pourrait être nécessaire si par exemple la sonde est endommagée pendant un nettoyage de routine de la sonde.
Página 87
reglages: pt consigne ph -> pt consigne orp langue Figure 8.19 menu/réglages. L’écran suivant demande si la sonde pH est connectée • Appuyer sur (cf. Figure 8.20); la sonde ph test elle branchee? ->ou i Figure 8.20 • Si vous souhaitez changer la configuration, utilisez défilement haut/bas pour sélectionner “NON”...
8.1.3.2. En utilisant l’application • A partir de l’écran d’accueil de l’application Davey Lifeguard, appuyer sur “réglage des sondes” (cf. figure 8.22); Figure 8.22 • Dans le menu de réglage des sondes, appuyer sur “modifier” (cf. figure 8.23); Figure 8.23 •...
• De retour dans le menu de réglage des sondes, ou la valeur pH était précédemment affichée, il sera maintenant indiqué « sonde manquante » (cf. figure 8.25). Figure 8.25 • Appuyer sur la flèche retour pour revenir à l’écran d’accueil de l’application Davey Lifeguard (cf. figure 8.26). Figure 8.26 8.2 CONTROLE DE L’ORP/CHLORE...
Le réglage usine du point de consigne ORP est 650mV. Vous pourrez changer ce point de consigne une fois le module Davey Lifeguard installé. Gardez à l’esprit que l’efficacité du chlore est liée à la valeur du pH. Davey recommande les paramètres chimiques du paragraphe 10. L’ajustement du point de consigne ORP peut être effectué...
Página 91
ALIMENTATION SECTEUR: ENTRETIEN ->REGLAGES A PROPOS Figure 8.30 • Appuyer sur menu/réglages. Le menu réglages s’affichera (Figure 8.31); reglages: pt consigne ph -> pt consigne orp langue Figure 8.31 • Appuyer sur défilement haut/bas pour choisir votre point de consigne ORP (Figure 8.32); reglages: pt consigne ph ->...
(retour) pour revenir à L’ECRAN D’ACCUEIL. Sinon, laissez l’écran inactif pendant 30s et il reviendra automatiquement au menu principal. 8.2.1.2. En utilisant l’application • Dans l’application Davey Lifeguard, appuyer sur “reglage des sondes”press “probe settings” (refer figure 8.35); Figure 8.35...
Página 93
Figure 8.36 • A partir de menu de réglage de l’ORP, choisissez votre point de consigne dans le menu déroulant (cf. figure 8.37); Figure 8.37 • Une fois votre valeur choisie, appuyez sur “enregistrer” (cf. figure 8.38); Figure 8.38 • De retour dans le menu de réglage des sondes, vous verrez que le point de consigne de l’ORP a bien été...
Il est de bon usage de vérifier la calibration de la sonde tous les 3 mois. Effectuez une analyse d’eau avec un kit d’analyse fiable et comparez les résultats avec la lecture des sondes du module Davey Lifeguard. Initialement, des ajustements mineurs pourraient être requis. Cependant les sondes sont des pièces d’usure et leur précision se dégrade dans le temps.
Note: the ORP probe cannot be calibrated via the app. 8.2.3. En utilisant l’application En cas de nécessité, la sonde ORP peut être isolée en utilisant l’application Davey Lifeguard ou le module Davey Lifeguard. Cette démarche peut être requise si, par exemple, la sonde est cassée lors d’un entretien de routine.
Página 96
ALIMENTATION SECTEUR: -> modes REGLAGES ENTRETIEN Figure 8.44 • Appuyer 3 fois sur défilement haut/bas jusqu’à “réglages” (Figure 8.45); ALIMENTATION SECTEUR: ENTRETIEN ->REGLAGES A PROPOS Figure 8.45 • Appuyer 4 fois sur défilement haut/bas jusqu’au point de consigne ORP (Figure 8.46); reglages: pt consigne ph ->...
Le changement est sauvegarde, et l’écran revient au menu réglages. 8.2.3.2. En utilisant l’application • A partir de l’écran d’accueil de l’application Davey Lifeguard, appuyer sur “réglage des sondes » (cf. figure 8.50); Figure 8.50 • Dans le menu “réglage des sondes”, appuyer sur “modifier” (cf. figure 8.51);...
Página 98
• De retour dans le menu de réglage des sondes, ou était précédemment affiche la valeur lue de l’ORP, il sera maintenant indiqué ‘absence de sonde’ (cf. figure 8.53). Figure 8.53 • Appuyer maintenant sur la flèche retour en haut à gauche pour revenir à l’écran d’accueil de l’application Davey Lifeguard (cf. figure 8.54).
8.3. ALARME TAUX DE SEL BAS Le Davey Lifeguard enregistre la conductivité mesurée par la sonde de sel (ou bien la conductivité dans la cellule si la sonde n’est pas connectée). Une faible conductivité peut être liée à une eau froide (inférieure à...
Le mode COUVERTURE/VOLET peut aussi être enclenché par un contrôle externe. En fermant les contacts secs au dos du boitier de l’EcoSalt2 (cf. figure 9.2), le Davey Lifeguard activera automatiquement le mode COUVERTURE/VOLET. Ce mode peut être manuellement activé ou désactivé...
Lifeguard Modèles Low Salt – taux Dès que le taux de sel lu est de sel lu égal ou inférieur à Avertissement acceptable, le Davey Lifeguard efface 1500ppm SEL BAS Sel Bas automatiquement l’avertissement et Autres modèles – taux de sel reprend un fonctionnement normal.
Se déclenche si le pH lu est S’effacera automatiquement lorsque le Avertissement PH HAUT supérieur ou égal de 0.2 unité pH reviendra à moins de 0,2 unité du pH haut au point de consigne. point de consigne. Se déclenche si le pH lu est S’effacera automatiquement lorsque le Alarme pH haut AL PH BAS...
11. HIVERNAGE DES SONDES Lors de l’hivernage de la piscine, si les équipements sont mis hors service, Davey recommande que les sondes soient sorties de la tuyauterie et conservées dans une solution d’hivernage. Utiliser les bouteilles de sondes fournies sur les sondes lorsqu’elles étaient neuves. La sonde de sel/conductivité doit être conserve dans de l’eau distillée.
Página 104
à la connectivité Internet. L’utilisateur garantit Davey contre toute réclamation ou action en justice de sa part ou de la part de tiers se fiant à la connectivité Internet ou aux données de l’application, à...
Página 105
Komplettes Poolchlorungs- & Chemiekontrollsystem Modell: DPLGEU Installations- und Betriebsanweisungen WARNUNG: Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen und die Nichteinhaltung aller geltenden Vorschriften können zu schweren Körperverletzungen und/oder Sachschäden führen. Die Installation dieses Produkts sollte von einem kompetenten Schwimmbad-Installateur und gemäß den Installationsanleitungen in dieser Betriebsanleitung vorgenommen werden.
Página 106
INHALT: 1. PACKLISTE ............................108 2. WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN ..................109 3. GÄNGIGE BEGRIFFE ..........................109 4. INSTALLATION DES NEUEN DAVEY LIFEGUARDS ................110 4,1. INSTALLATION DES ECOSALT2 ..................... 110 4,2. DIE SÄUREDOSIERUNGSPUMPE ..................110 4.2.1. BESTANDTEILE DER SÄUREDOSIERUNGSPUMPE ............110 4.2.2.
Página 107
8. BETRIEBSANLEITUNG ......................... 132 8.1. PH-KONTROLLE ........................132 8.1.1. EINSTELLUNG DES PH-SOLLWERTS ..................132 8.1.1.1. ÜBER DAS DAVEY LIFEGUARD BEDIENFELD ..............132 8.1.1.2. ÜBER DIE APP ......................... 135 8.1.2. PH-MESSFÜHLER NEU KALIBRIEREN .................. 137 8.1.2.1. ÜBER DAS DAVEY LIFEGUARD BEDIENFELD ..............137 8.1.2.2.
D. 1 x Steuergerät Davey Lifeguard; L. 1 x RJ45-Verbindungskabel; E. 1 x Säuredosierpumpen-Kit; M. 4 x pH-Kalibrierlösung; F. 1 x Antenne für Steuergerät Davey Lifeguard; N. 4 x ORP-Kalibrierlösung; und G. 1 x pH-Messfühler O. 1 x TDS-Kalibrierlösung H. 1 x ORP-Messfühler P.
• Messfühler (auch Sonde oder Elektrode genannt): Ein Gerät, das sich im Poolwasser- Rohrleitungssystem befindet und spezifische Wassereigenschaften misst. Die erzielten Messwerte werden vom Steuergerät DAVEY Lifeguard ausgewertet, um entweder Korrekturen vorzunehmen oder einen Alarm bzw. Warnhinweise für ein notwendiges Eingreifen zu geben.
4. INSTALLATION DES NEUEN DAVEY LIFEGUARDS 4.1 INSTALLATION DES EcoSalt2 Damit der Davey Lifeguard funktionieren kann, muss vorher der EcoSalt2 installiert werden. Falls das noch zu tun ist, beachten Sie bitte die dem EcoSalt2 beiliegende Anleitung. Eine Dateikopie der vollständigen Installations- & Betriebsanweisungen kann unter der nachfolgenden URL www.bit.ly/EcoSalt2, oder durch Scannen des...
Mess- & Säuredosier-Einspritzung zu erreichen; • Die Fixierösen für die transparente Abdeckung der Säuredosierpumpe sitzen korrekt. WICHTIG: Davey empfiehlt, sicherzustellen, dass alle Zuleitungsschläuche und Messfühlerkabel möglichst an Rohrleitungen befestigt sind. Verwenden Sie Kabelbinder oder Isolierklebeband. Dies ist vorteilhaft, denn es sieht nicht nur professioneller aus, sondern begrenzt auch die Gefahr möglicher Schäden an...
4.2.3.3. WECHSELN DES ZULEITUNGSSCHLAUCHS: • Trennen Sie die Pumpe vom Netzteil; • Stellen Sie sicher, dass Ihre Umwälzpumpe nicht läuft oder sich in Kürze einschaltet. Bei Aufstellpools (bzw. bei Pools, bei denen der Wasserspiegel über der Anlage liegt) kann es notwendig sein, Absperrventile zu schließen, um sicherzustellen, dass kein Wasser aus dem Pool zurückfließt;...
4.3.2. Allgemeine Informationen zum Mess- & Einspritzpunktgehäuse Das Messgehäuse wird mit 3 x Messfühler-Leerstopfen geliefert; (in Abb. 4.3 mit A bezeichnet). Diese sind nützlich, um den Pool winterfest zu machen, oder bei Wartungsarbeiten. Es ermöglicht ein Weiterlaufen des Poolsystems ohne eingebaute(n) Messfühler. In den 3 Messfühler-Verschlussmuttern (in Abb.
Pumpe angeschlossen (auf der Kappe mit s dargestellt), und mit der richtigen Mutter festgezogen werden; WICHTIG: Davey empfiehlt, sicherzustellen, dass alle Zuleitungsschläuche und Messfühlerkabel möglichst an Rohrleitungen befestigt sind. Verwenden Sie Kabelbinder oder Isolierklebeband. Dies ist vorteilhaft, denn es sieht nicht nur professioneller aus, sondern begrenzt auch die Gefahr möglicher Schäden an...
Die Säuredosierpumpe wird über ein 24VDC-Kleinspannungs-Netzteil (ELV) mit Strom versorgt. Am Ende des Netzkabels für die Säuredosierpumpe befindet sich ein Tamiyastecker (siehe Abb. 4.12). Der Tamiyastecker muss an der Rückseite des Steuergeräts Davey Lifeguard eingesteckt werden (siehe Abb. 4.12). Der Stecker wurde absichtlich so konzipiert, dass er nur auf eine Art und Weise passt.
Abbildung 4.12 4.3.7. Einbau der Leerstopfen in das Mess- und Einspritzpunktgehäuse: Unter jedem der 3 x Messfühler-Verschlussmuttern am Mess- und Einspritzgehäuse liegt ein O-Ring und eine Unterlegscheibe (siehe Abb. 4.13). Entfernen Sie die erste Messfühler-Verschlussmutter auf dem Gehäuse (dort wo "pH" steht); Abbildung 4.13 •...
4.4.1. pH-Messfühler Am Ende der pH-Messfühler-Leitung befindet sich ein einrastender BNC-Steckverbinder. Der BNC- Steckverbinder für den pH-Messfühler muss an der Rückseite des Steuergeräts Davey Lifeguard an die dritte BNC-Buchse angeschlossen werden (siehe Abb. 4.15). Der Stecker wurde absichtlich so konzipiert, dass er nur auf eine Art und Weise passt.
Davey Lifeguard (siehe Abb. 4.20). • Das andere Ende des Netzkabels sollte an Ihre 220-240VAC-Stromversorgung angeschlossen werden. Bevor Sie den Davey Lifeguard mit Strom versorgen, stellen Sie Folgendes sicher: • Alle Messfühler an den Davey Lifeguard sind angeschlossen • Das RJ45-Datenübertragungskabel und das Netzkabel sind angeschlossen •...
So sieht der EcoSalt2 dann aus (siehe Abb. 4.21). 4.5.2. DAVEY Lifeguard Datenübertragungskabel zum EcoSalt2 LIFEGUARD Abbildung 4.21 4.5.3. Montage des Steuergeräts DAVEY Lifeguard Die Rückseite des Steuergeräts Davey Lifeguard besitzt Aufhängungen im Abstand von 205 mm (siehe Abb. 4.22). Abbildung 4.22...
Zur Montage des Steuergeräts DAVEY Lifeguard sollte das Montageset verwendet werden. Davey empfiehlt, die Montagelöcher für den Davey Lifeguard 170 mm über der Oberkante des derzeitigen EcoSalt2-Stromkastens zu bohren (siehe Abb. 4.23). 205mm Abbildung 4.23 5. BEDIENFELD 5.1 ANSICHT PUMP...
6.1 SPRACHMENÜ Bei der ersten Inbetriebnahme führt der Davey Lifeguard einen Startvorgang aus. Dieser Vorgang wird ebenfalls ausgeführt, wenn das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt wurde. Zuerst erscheint auf dem Display das SPRACHMENÜ (siehe Abb. 6.1). SPRACHE: –> ENGLISH FRANCAIS NEDERLANDS Abbildung 6.1...
6.3 TIMER-MENÜ • Danach erscheint auf dem Display das TIMER-Menü (siehe Abb. 6.3); UHR: HRS: MINS –>02 Abbildung 6.3 • Stellen Sie zunächst die Stunde ein, benutzen Sie die Tasten Menü auf/ab zur Einstellung der korrekten Uhrzeit, und drücken Sie dann Menü/Einstellung wählen.
DATUM: DD MMM YYYY –>08 JAN 2020 –>OK Abbildung 6.6 • Drücken Sie Menü/Einstellung wählen zur Speicherung und fahren Sie fort. 6.5 POOLVOLUMEN-MENÜ • Danach erscheint auf dem Display das POOLVOLUMEN-Menü (siehe Abb. 6.7); poolvolumEN: –> 18 kl Abbildung 6.7 •...
Página 124
6.11). Wenn das gläserne Kopfende des Messfühlers beschädigt wird, muss der Messfühler ersetzt werden (siehe Davey Ersatzteil # 16166). Wurde der Messfühler berührt, dann reinigen Sie ihn einfach mit einem weichen Tuch und tauchen den Messfühler 60 Sekunden lang in seine chemische Lösung;...
Página 125
Abbildung 6.11 • Sorgen Sie jetzt dafür, dass der pH-Messfühler in der pH-7-Lösung eingetaucht ist (siehe Abb. 6.12). Gegenwärtig sollte im Mess- & Einspritzpunktgehäuse der Leerstopfen eingebaut sein. Er muss entfernt werden. Stellen Sie sicher, dass Ihre Umwälzpumpe nicht läuft oder sich in Kürze einschaltet. Bei Aufstellpools (bzw.
Página 126
ph-KALIBRIERUNG: LAUFT . . . Abbildung 6.13 • Sobald sie zu Ende ist, werden Sie dazu aufgefordert, den Messfühler zu entfernen (siehe Abb. 6.14). ph-KALIBRIERUNG: ABGESCHLOSSEN SONDE ENTFERNEN Abbildung 6.14 • Der Messfühler kann dann aus der pH-Kalibrierlösung entfernt werden und in das Mess- und Einspritzgehäuse eingebaut werden;...
Página 127
Messfühler-Verschlussmutter Unterlegscheibe O-ring Kopfende des gläsernen Messfühlers Abbildung 6.16 • Achten Sie beim Einführen des Messfühlers ins Gehäuse darauf, dass er weiter als bis zur Hälfte des Messgehäuse hineinragt. (Siehe Abb. 6.17); û û ü Messfühler ragt nicht Messfühler ragt weit genug hinein zu weit hinein Abbildung 6.17...
Menü/Einstellung wählen, daraufhin erscheint auf dem Display der pH-Sollwert (siehe Abb. 6.18); Der pH-Wert ist werkseitig auf 7,4 eingestellt, aber sobald der Davey Lifeguard installiert ist, können Sie diesen Wert ändern. Es sollte beachtet werden, dass die Wirksamkeit von Chlor von zu hohen oder zu niedrigen pH- Werten stark beeinflusst wird.
Página 129
• Schrauben Sie vorsichtig den unteren Teil der Flasche von ihrem Deckel ab (siehe Abb. 6.10). Versuchen Sie nicht, die ganze Flasche vom Messfühler abzuziehen, denn Sie könnten so das gläserne Kopfende des Messfühlers beschädigen; • Folgen Sie dem gleichen Vorgang wie beim pH-Messfühler beschrieben, siehe Abschnitt 6.6; •...
Es sollte beachtet werden, dass die Wirksamkeit von Chlor in direktem Zusammenhang mit dem ORP-Wert des Poolwassers steht, wie in Abschnitt 3 erklärt wird. Davey empfiehlt, die in Abschnitt 10 angegebenen Poolwerte zu befolgen. Der ORP-Sollwert kann folgendermaßen eingestellt werden: •...
* Öffnen Sie die App auf dem Handy/Gerät * Legen Sie einen Account an * Gehen Sie zum Davey Lifeguard und schalten Sie auf dem Gerät und im Davey Lifeguard (via Handy- App) das Bluetooth ein * Verbinden Sie über das ans WLAN-Netz angeschlossene Handy den Davey Lifeguard mit dem Internet Davey Abbildung 7.1...
Abbildung 7.2 • Das Demovideo kann auch über folgendes Link angeschaut werden: daveywater.com/resources/ pool/walkthrough Das Demovideo erklärt das erste Setup für die Anbindung des Steuergeräts Davey Lifeguard ans Internet. Dieses Symbol bestätigt die Verbindung zwischen Davey Lifeguard und EcoSalt2; Dieses Symbol bestätigt die Verbindung zwischen dem Davey Lifeguard und dem Internet;...
In einer Schwimmbad-Anwendung ist die Steuerung des pH-Werts im Wasser grundlegend, damit das Chlor Krankheitserreger korrekt und wirksam oxidiert. Der STARTBILDSCHIRM des Davey Lifeguards (siehe Abb. 8.1) zeigt den gegenwärtigen pH-Wert des Poolwassers an, so wie ihn der Davey Lifeguard pH-Messfühler gemessen hat.
Página 134
• Drücken Sie die Tasten Menü auf/ab bis zum Menüpunkt Einstellungen (Abb. 8.4); HAUPTLEITUNG: WARTUNG ->EINSTELLUNGEN UBER Abbildung 8.4 • Drücken Sie die Taste Menü/Einstellung wählen. Daraufhin wird das Menü Einstellungen angezeigt (Abb. 8.5); EINSTELLUNGEN: ph-SOLLWERT -> orp-SOLLWERT SPRACHE Abbildung 8.5 •...
STARTBILDSCHIRM zu gelangen. Wahlweise können Sie auch einfach warten, bis das Display nach 30 Sekunden von selbst wieder das Hauptmenü anzeigt. 8.1.1.2. Über die App • Drücken Sie vom Dashboard der Davey Lifeguard App aus “Messfühler-Einstellungen” (siehe Abb. 8.8); Abbildung 8.8 •...
Página 136
• Wenn Sie auf das Menü Messfühler-Einstellungen zurückgehen, können Sie dort den geänderten pH-Sollwert ablesen (siehe Abb. 8.12); Abbildung 8.12 • Drücken Sie jetzt einfach auf die Zurück-/Pfeiltaste in der oberen linken Ecke, um wieder zum Dashboard der Davey Lifeguard App zu gelangen (siehe Abb. 8.13).
Es ist angebracht, die Kalibrierung des Messfühlers alle 3 Monate zu überprüfen. Führen Sie eine Wasseranalyse mit einem zuverlässigen Poolwasser-Testkit durch und vergleichen Sie dessen Werte mit denen vom Davey Lifeguard Messfühler. Anfangs wird realistischerweise nur geringfügiges Nachstellen vonnöten sein. Allerdings nutzen sich die Messfühler ab und werden mit der Zeit schlechter. Je älter die Messfühler sind, umso höher ist die Wahrscheinlichkeit, dass sie nachkalibriert werden müssen,...
Sollte Bedarf bestehen, den pH-Messfühler abzutrennen (auszuschalten oder zu ignorieren), kann dies sowohl über das Lifeguard Bedienfeld als auch über die Davey Lifeguard App geschehen. Dies kann sich als nötig erweisen, wenn der Messfühler bei Unterhaltsreinigungen beschädigt wird. Schauen Sie für Reinigungsanweisungen bitte im Abschnitt Wartung der vorliegenden Bedienungsanleitung nach.
Página 139
EINSTELLUNGEN: ph-SOLLWERT -> orp-SOLLWERT SPRACHE Abbildung 8.19 Menü/Einstellung wählen. Auf dem folgenden Display erscheint die • Drücken Sie die Taste Frage: “Ist der pH-Messfühler angeschlossen?” (Siehe Abb. 8.20); isT DIE PH-SONDE ANGESCHLOSSEN? ->JA Abbildung 8.20 Menü auf/ab und wählen • Falls Sie die Einstellungen ändern wollen, drücken Sie die Tasten Sie "NEIN"...
8.1.3.2. Über die App • Drücken Sie vom Dashboard der Davey Lifeguard App aus “Messfühler-Einstellungen” (siehe Abb. 8.22); Abbildung 8.22 • Drücken Sie im Menü Messfühler-Einstellungen auf “Editieren” (siehe Abb. 8.23); Abbildung 8.23 • Drücken Sie vom Menü pH-Einstellungen aus unter “Messfühler angeschlossen” "Nein",...
• Wenn Sie zum Menü Messfühler-Einstellungen zurückgehen, steht dort, wo zuvor der pH-Wert stand, die Anzeige “kein Messfühler” (siehe Abb. 8.25). Abbildung 8.25 • Drücken Sie auf die Zurück-/Pfeiltaste, um wieder zum Dashboard der Davey Lifeguard App zu gelangen (siehe Abb. 8.26). Abbildung 8.26 8.2 ORP-/CHLORKONTROLLE...
Abbildung 8.28 8.2.1. Einstellung des ORP-Sollwerts Der ORP-Wert ist werkseitig auf 650 mV eingestellt, aber sobald der Davey Lifeguard installiert ist, können Sie diesen Wert ändern. Es sollte beachtet werden, dass die Wirksamkeit von Chlor von zu hohen oder zu niedrigen pH-Werten stark beeinflusst wird. Davey empfiehlt, die in Abschnitt 10 angegebenen Poolwerte zu befolgen.
Página 143
HAUPTLEITUNG: WARTUNG ->EINSTELLUNGEN UBER Abbildung 8.30 • Drücken Sie die Taste Menü/Einstellung wählen. Daraufhin wird das Menü Einstellungen angezeigt (Abb. 8.31); EINSTELLUNGEN: ph-SOLLWERT -> orp-SOLLWERT SPRACHE Abbildung 8.31 • Drücken Sie die Tasten Menü auf/ab bis zum Menüpunkt ORP-Sollwert (Abb. 8.32); EINSTELLUNGEN: ph-SOLLWERT ->...
STARTBILDSCHIRM zu gelangen. Wahlweise können Sie auch einfach warten, bis das Display nach 30 Sekunden von selbst wieder das Hauptmenü anzeigt. 8.2.1.2. Über die App • Drücken Sie vom Dashboard der Davey Lifeguard App aus “Messfühler-Einstellungen” (siehe Abb. 8.35); Abbildung 8.35...
Página 145
Abbildung 8.36 • Scrollen Sie im Menü ORP-Einstellungen die angezeigte Skala, um den ORP-Sollwert einzustellen (siehe Abb. 8.37); Abbildung 8.37 • Sobald der gewünschte Sollwert angezeigt wird, drücken Sie auf “Speichern” (siehe Abb. 8.38); Abbildung 8.38 • Wenn Sie auf das Menü Messfühler-Einstellungen zurückgehen, können Sie dort den geänderten ORP-Sollwert ablesen (siehe Abb.
Abbildung 8.39 • Drücken Sie auf die Zurück-/Pfeiltaste, um wieder zum Dashboard der Davey Lifeguard App zu gelangen (siehe Abb. 8.42). Abbildung 8.42 8.2.2. ORP-Messfühler neu kalibrieren Es ist angebracht, die Kalibrierung des Messfühlers alle 3 Monate zu überprüfen. Führen Sie eine Wasseranalyse mit einem zuverlässigen Poolwasser-Testkit durch und vergleichen Sie dessen Werte mit...
Sollte Bedarf bestehen, den ORP-Messfühler abzutrennen (auszuschalten oder zu ignorieren), kann dies sowohl über das Lifeguard Bedienfeld als auch über die Davey Lifeguard App geschehen. Dies kann sich als nötig erweisen, wenn der Messfühler bei Unterhaltsreinigungen beschädigt wird. Schauen Sie für Reinigungsanweisungen bitte im Abschnitt Wartung der vorliegenden Bedienungsanleitung nach.
Página 148
HAUPTLEITUNG: -> modUs EINSTELLUNGEN WARTUNG Abbildung 8.44 • Drücken Sie die Tasten Menü auf/ab dreimal, bis zum Menüpunkt Einstellungen (Abb. 8.45); HAUPTLEITUNG: WARTUNG ->EINSTELLUNGEN UBER Abbildung 8.45 • Drücken Sie die Tasten Menü auf/ab bis zum Menüpunkt ORP-Sollwert (Abb. 8.46); EINSTELLUNGEN: ph-SOLLWERT ->...
Menü/Einstellung wählen. Hiermit wird die Änderung gespeichert und wieder das Menü Einstellungen angezeigt. 8.2.3.2. Über die App • Drücken Sie vom Dashboard der Davey Lifeguard App aus “Messfühler-Einstellungen” (siehe Abb. 8.50); Abbildung 8.50 • Drücken Sie im Menü Messfühler-Einstellungen auf “Editieren” (siehe Abb. 8.51);...
Página 150
• Wenn Sie zum Menü Messfühler-Einstellungen zurückgehen, steht dort, wo zuvor der ORP-Wert stand, die Anzeige “kein Messfühler” (siehe Abb. 8.53). Abbildung 8.53 • Drücken Sie jetzt einfach auf die Zurück-/Pfeiltaste in der oberen linken Ecke, um wieder zum Dashboard der Davey Lifeguard App zu gelangen (siehe Abb. 8.54).
Salzmenge in der Betriebsanleitung), kehrt die EcoSalt2 Anlage wieder in den Normalbetrieb zurück. 9. FORTGESCHRITTENE FUNKTIONEN Es gibt eine Reihe von Anwendungsmodi, die im Davey Lifeguard gewählt werden können. Das Modus- Menü findet man im Hauptmenü (Abb. 9.1). Um einen Modus aktivieren zu können, muss das Gerät Davey Lifeguard eingeschaltet sein.
24 Stunden auf 100%. 9.3 SPA-MODUS (anwendbar, wenn KEIN ORP-Messfühler angeschlossen ist) Der Davey Lifeguard ist sowohl mit Anwendungen für große Schwimmbäder kompatibel als auch mit viel kleineren Spa-Anwendungen. Das Einschalten des SPA-MODUS verringert den Zellen-Betriebszyklus um 80% seines gängigen Sollwertes.
Alarmzustand Salz SALZ NIEDRIG feststellt, wird der Alarm gelöscht hinzufügen Normale Varianten - und der Davey Lifeguard nimmt den Messungen von 2500 ppm Normalbetrieb wieder auf. Salz oder weniger. Die Zelle wurde abgeschaltet. Prüfen Sie ob die Zelle sauber ist, falls notwendig.
Página 154
PH-WERT Wenn ein pH-Wert von 6,8 Wird automatisch gelöscht, sobald der Alarm niedriger pH NIEDRIG und darunter verzeichnet wird. pH über 6,8 steigt. Bei einer Überschreitung Wird automatisch gelöscht, sobald der Warnhinweis PH-WERT des pH-Messwerts um 0,2 pH weniger als 0,2 pH vom Sollwert oder mehr in Bezug auf den hoher pH HOCH...
11. ÜBERWINTERN DER MESSFÜHLER Wenn Sie Ihren Pool winterfest machen und die ganze Pooltechnik komplett ausgeschaltet werden soll, empfiehlt Davey den Ausbau der Messfühler aus dem Rohrsystem und ihre Aufbewahrung in einer “Überwinter-Lösung”. Verwenden Sie die Original-Messfühler-Fläschchen und bewahren Sie den Salz-/ Leitfähigkeits-Messfühler in destilliertem Wasser auf.
Página 156
Davey-Garantie Davey Water Products Pty Ltd (Davey) garantiert, dass alle verkauften Produkte (bei normalem Gebrauch und Betrieb) für einen Mindestzeitraum von einem (1) Jahr ab ursprünglichem, auf der Rechnung angegebem Datum des Kaufs durch den Kunden frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind. Besuchen Sie für spezifische Garantiezeiten aller Davey-Produkte daveywater.com.
Página 157
Sistema di controllo clorazione e sostanze chimiche per piscina completo Modello: DPLGEU Istruzioni di montaggio e di utilizzo ATTENZIONE: La mancata osservanza delle presenti istruzioni e il mancato rispetto di tutti i codici applicabili possono causare gravi lesioni personali e/o danni alle cose.
Página 158
IL CONTROLLER DI LIFEGUARD DAVEY ................222 4.5.1. ALIMENTAZIONE DEL CONTROLLER LIFEGUARD DAVEY ..........222 4.5.2. COLLEGAMENTO CAVO DI COMUNICAZIONE LIFEGUARD DAVEY A ECOSALT2 .... 223 4.5.3. MONTAGGIO DEL CONTROLLER LIFEGUARD DAVEY ............223 PANNELLO DI CONTROLLO ....................224 5,1.
Página 159
MENU SONDA ORP ......................... 232 6.8. MENU SONDA SALE ........................ 234 6.9. MENU SONDA TEMP ....................... 235 7. COLLEGAMENTO DI LIFEGUARD DAVEY AL WIFI ................235 8. ISTRUZIONI OPERATIVE ........................237 8.1. CONTROLLO PH ........................237 8.1.1. REGOLAZIONE SET POINT PH ....................237 8.1.1.1.
O. 1 x Soluzione di calibrazione TDS; E. 1 x Kit pompa di dosaggio dell'acido; P. Kit tassello e vite per montaggio a parete. F. 1 x Antenna controller Lifeguard Davey; G. 1 x Sonda pH; H. 1 x Sonda ORP;...
• Sonda (a.k.a. Sensore o Elettrodo): Un dispositivo selezionato nel sistema di tubazione dell’acqua della piscina che misura le proprietà specifiche dell’acqua. Le misurazioni fornite vengono interpretate dal controller di Lifeguard Davey per intraprendere un’azione correttiva o per lanciare un allarme o avviso che l’azione è richiesta.
4. INSTALLAZIONE DEL NUOVO LIFEGUARD DAVEY 4.1 INSTALLAZIONE DI EcoSalt2 Per funzionare, il Lifeguard Davey richiede per prima cosa l’installazione di un EcoSalt2. Se già installato, si prega di fare riferimento alle istruzioni fornite con EcoSalt2. Una copia elettronica delle istruzioni di installazione e operative complete può...
• Le alette di posizionamento per la protezione trasparente della pompa di dosaggio dell'acido sono correttamente in posizione. IMPORTANTE: Davey raccomanda di assicurarsi che tutti i tubi di alimentazione e i cavi delle sonde siano collegati alle tubazioni, ove possibile. Utilizzare "fascette di fissaggio"...
4.2.3.3. Sostituzione del tubo di alimentazione: • Scollegare la pompa dall’alimentazione elettrica; • Accertarsi che la pompa di ricircolo non sia in funzione e che non sia in procinto di entrare in funzione. Per le piscine fuori terra (o piscine in cui il livello dell'acqua è più alto dell'attrezzatura) può...
4.3.2. Informazioni generali su alloggiamento sonda e punto di iniezione L’alloggiamento della sonda è dotato di 3 x tappi di chiusura della sonda (etichettati con la lettera A nella Figura 4.3). Questi saranno utili nella preparazione della piscina per l’inverno, o qualora sia necessaria assistenza.
(rappresentato sul coperchio con s), e serrata con il dado di bloccaggio. IMPORTANTE: Davey raccomanda di assicurarsi che tutti i tubi di alimentazione e i cavi delle sonde siano collegati alle tubazioni, ove possibile. Utilizzare "fascette di fissaggio"...
CC. All'estremità del cavo di alimentazione della pompa di dosaggio dell'acido è presente un connettore Tamiya (vedere Figura 4.12). Il connettore Tamiya deve essere inserito nel retro del controller Davey Lifeguard (vedere Figura 4.12). Il connettore è volutamente progettato in modo da adattarsi ad una sola via.
Figura 4.12 4.3.7. Collegamento idraulico dei tappi della sonda all’interno dell’alloggiamento sonda e punto di iniezione: Sull’alloggiamento della sonda e punto di iniezione, sotto ciascuno dei 3 x dadi di bloccaggio della sonda, è presente un o-ring e una rondella (vedere Figura 4.13). Rimuovere il primo dado di bloccaggio sull’alloggiamento (dove è...
All'estremità del cavo della sonda pH è presente un connettore BNC di bloccaggio. Il connettore BNC per la sonda pH deve essere inserito nel retro del controller Lifeguard Davey, nella terza presa BNC (vedere Figura 4.15). Il connettore è volutamente progettato in modo da adattarsi ad una sola via.
RCA. Il connettore BNC e la spina RCA devono essere inseriti sul retro del controller Lifeguard Davey. Il connettore BNC per la sonda TDS deve essere inserito nella prima presa (vedere Figura 4.17) e la spina RCA per la sonda di temperatura deve essere inserita nella presa RCA sopra di essa (vedere Figura 4.18).
(vedere Figura 4.21). 4.5.2. Collegamento comunicazione Lifeguard Davey a EcoSalt2 LIFEGUARD Figura 4.21 4.5.3. Montaggio del controller Lifeguard Davey La parte posteriore del controller Lifeguard Davey ha supporti di montaggio distanti 205 mm l'uno dall'altro (vedere Figura 4.22). Figura 4.22...
Il kit di montaggio fornito deve essere usato per montare il controller Lifeguard Davey. Davey raccomanda che i fori di montaggio del Lifeguard Davey vengano praticati 170 mm più in alto rispetto alla parte superiore dell'attuale scatola di alimentazione EcoSalt2 (vedere Figura 4.23).
6.1 MENU LINGUA All'accensione iniziale, Lifeguard Davey esegue un processo di avvio. Questo processo viene eseguito anche se il sistema viene sottoposto ad un "reset di fabbrica". La prima schermata mostrata è il menu LINGUA (vedere Figura 6.1). LiNGUA: –> inglese...
6.3 MENU OROLOGIO • La prossima schermata mostrata è il menu OROLOGIO (vedere Figura 6.3); OROLOGIO: HRS: MINS –>02 Figura 6.3 • Iniziando con le ore dell’orologio, usare i pulsanti su/giù del menu per regolare fino all’ora corretta, quindi premere seleziona impostazione/menu.
DATA: DD MMM YYYY –>08 GEN 2020 –>OK Figura 6.6 • Premere seleziona impostazione/menu per salvare e continuare. 6.5 MENU VOLUME PISCINA • La prossima schermata mostrata è il menu VOLUME PISCINA (vedere Figura 6.7); VOLUME PISCINA: –> 18 kl Figura 6.7 •...
Página 176
(vedere Figura 6.11). Se l'estremità della sonda in vetro è rotta, la sonda dovrà essere sostituita (vedere parte Davey # 16166). Se la sonda viene toccata, è sufficiente utilizzare un panno morbido, o un tessuto per pulire,...
Página 177
Figura 6.11 • A questo punto, accertarsi che la sonda pH sia posizionata all’interno della soluzione pH 7 (vedere Figura 6.12). Attualmente, il tappo di chiusura della sonda dovrebbe essere collegato all’interno dell’alloggiamento della sonda e punto di iniezione, occorrerà rimuoverlo. Accertarsi che la pompa di ricircolo non sia in funzione e che non sia in procinto di entrare in funzione.
Página 178
TARATURA PH: IN CORSO . . . Figura 6.13 • Una volta completata, il display indicherà di rimuovere la sonda (vedere Figura 6.14). TARATURA PH: RIMUOVERE COMPLETAMENTE LA SONDA Figura 6.14 • La sonda può essere rimossa dalla soluzione di taratura pH e installata all’interno dell’alloggiamento sonda e iniezione.
Dado di bloccaggio della sonda Rondella O-ring Estremità della sonda di vetro Figura 6.16 • Quando si fa scorrere la sonda all’interno dell’alloggiamento della sonda, accertarsi che la sonda si trovi per oltre ½ all’interno dell’alloggiamento della sonda (vedere Figura 6.17); û...
(vedere Figura 6.18); Il valore predefinito del pH è 7.4, tuttavia si consiglia di modificarlo una volta installato il Lifeguard Davey. Va notato che l'efficacia del Cloro è molto influenzata se i livelli di pH sono troppo alti o troppo bassi.
Página 181
• Svitare con attenzione la metà inferiore della bottiglia, dal coperchio della bottiglia (vedere Figura 6.10). Non tentare di estrarre l'intera bottiglia dalla sonda, poiché si rischia di danneggiare l'estremità della sonda in vetro; • Seguire lo stesso processo descritto per la sonda pH, vedere sezione 6.6; •...
Va notato che l'efficacia del cloro è direttamente correlata al livello di ORP dell'acqua della piscina, come spiegato nella sezione 3. Davey raccomanda di seguire i livelli della piscina indicati nella sezione 10. Le regolazioni al set point ORP possono essere eseguite come descritto in seguito: •...
• Dall’app store (o Apple Store), scaricare l’app DAVEY LIFEGUARD. * Aprire l’app sul telefono/dispositivo * Creare account * Andare su Lifeguard Davey e attivare il Bluetooth sul dispositivo e su Lifeguard Davey (usando l’app del telefono) *Con il telefono collegato al WiFi, connettere Lifeguard Davey a Internet Davey Figura 7.1...
Página 184
Questo simbolo conferma il collegamento di Lifeguard Davey a EcoSalt2; Questo simbolo conferma il collegamento di Lifeguard Davey a Internet. Se il simbolo mostrato è fisso, esso indica che Lifeguard Davey è stato connesso a Internet. Se è lampeggiante, Lifeguard Davey non è connesso a Internet; e Questo simbolo mostra la forza del segnale del wifi locale.
8.1.1. Regolazione set point pH Il valore predefinito del pH è 7.4, tuttavia si consiglia di modificarlo una volta installato il Lifeguard Davey. Va notato che l'efficacia del Cloro è molto influenzata se i livelli di pH sono troppo alti o troppo bassi.
Página 186
• Premere il pulsante su/giù del menu per scorrere tra le impostazioni (Figura 8.4); PRINCIPALE: MODALITA -> IMPOSTAZIONI MANUTENZIONE Figura 8.4 • Premere il pulsante seleziona impostazione/menu. La schermata ora mostrerà il menu impostazioni (Figura 8.5); IMPOSTAZIONI: SET POINT PH ->...
8.1.1.2. Utilizzo dell’app • Dalla dashboard dell’app Davey Lifeguard, premere “impostazioni sonda” (vedere figura 8.8); Figura 8.8 • Nel menu di impostazione sonda, si noterà l’attuale set point del pH. Dal menu impostazioni sonda, premere “modifica”...
Página 188
• Quando si torna al menu di impostazione della sonda, si noterà che il set point del pH è stato modificato (vedere figura 8.12); Figura 8.12 • Ora è sufficiente premere il pulsante “freccia indietro” nell’angolo in alto a sinistra per tornare alla dashboard dell’app Davey Lifeguard (vedere figura 8.13).
Lifeguard Davey. Inizialmente è necessaria sono una regolazione minima. Tuttavia le sonde sono destinate a deteriorarsi con il passare del tempo. Più le sonde sono vecchie e con maggiore probabilità...
Qualora si renda necessario isolare (spegnere o ignorare) la sonda pH, ciò è possibile sia tramite il pannello di controllo Lifeguard, sia tramite l'applicazione Davey Lifeguard. Questo potrebbe rendersi necessario se la sonda viene danneggiata durante una procedura di pulizia. Per le istruzioni di pulizia, vedere la sezione manutenzione del presente manuale.
Página 191
IMPOSTAZIONI: SET POINT PH -> SET POINT ORP LINGUA Figura 8.19 seleziona impostazione/menu. La schermata successiva chiede “la • Premere il pulsante sonda pH è collegata? (Vedere Figura 8.20); LA SONDA PH E' COLLEGATA? ->si Figura 8.20 • Se si desidera modificare l’impostazione, usare i pulsanti su/giù...
8.1.3.2. Utilizzo dell’app • Dalla dashboard dell’app Davey Lifeguard, premere “impostazioni sonda” (vedere figura 8.22); Figura 8.22 • Dal menu impostazioni sonda, premere “modifica” (vedere figura 8.23); Figura 8.23 • Dal menu di regolazione del pH, sotto “Sonda collegata”, premere No, quindi premere “salva”...
• Una volta che si è tornati al menu di impostazione della sonda, dove in precedenza era mostrata la lettura del pH, ora si leggerà “nessuna sonda” (vedere Figura 8.25). Figura 8.25 • Premere il pulsante “freccia indietro” per tornare alla dashboard dell’app Davey Lifeguard (vedere figura 8.26). Figura 8.26 8.2 CONTROLLO ORP/CLORO...
Lifeguard. Va notato che l'efficacia del Cloro è molto influenzata se i livelli di pH sono troppo alti o troppo bassi. Davey raccomanda di seguire i livelli della piscina indicati nella sezione 10. Le regolazioni al set point del pH possono essere eseguite come descritto in seguito.
Página 195
PRINCIPALE: MODALITA -> IMPOSTAZIONI MANUTENZIONE Figura 8.30 • Premere il pulsante seleziona impostazione/menu. La schermata ora mostrerà il menu impostazioni (Figura 8.31); IMPOSTAZIONI: SET POINT PH -> SET POINT ORP LINGUA Figura 8.31 • Premere il pulsante su/giù del menu per scorrere in basso fino al set point ORP (Figura 8.32); IMPOSTAZIONI: SET POINT PH ->...
SCHERMATA HOME. In alternativa, è sufficiente lasciare la schermata per 30 secondi e quest’ultima tornerà automaticamente al menu principale. 8.2.1.2. Utilizzo dell’app • Dalla dashboard dell’app Davey Lifeguard, premere “impostazioni sonda” (vedere figura 8.35); Figura 8.35 • Dal menu impostazioni sonda, premere “modifica” (vedere figura 8.36);...
Página 197
Figura 8.36 • Dal menu di regolazione ORP, scorrere il quadrante sullo schermo per modificare il set point del pH (vedere figura 8.37); Figura 8.37 • Una volta che viene mostrato il set point preferito, premere “salva” (vedere figura 8.38); Figura 8.38 •...
Figura 8.39 • Premere il pulsante “freccia indietro” per tornare alla dashboard dell’app Davey Lifeguard (vedere figura 8.42). Figura 8.42 8.2.2. Ricalibrare la Sonda ORP Il controllo della calibratura della sonda è una buona prassi da eseguire ogni 3 mesi. Eseguire un'analisi dell'acqua con un affidabile kit di prova dell'acqua della piscina e confrontare la lettura del kit di prova con quella della sonda Lifeguard Davey.
Qualora si renda necessario isolare (spegnere o ignorare) la sonda ORP, ciò è possibile sia tramite il pannello di controllo Lifeguard, sia tramite l'applicazione Davey Lifeguard. Questo potrebbe rendersi necessario se la sonda viene danneggiata durante una procedura di pulizia. Per le istruzioni di pulizia, vedere la sezione manutenzione del presente manuale.
Página 200
PRINCIPALE: -> MODALITA IMPOSTAZIONI MANUTENZIONE Figura 8.44 • Premere il pulsante su/giù del menu 3 volte per scorrere tra le impostazioni (Figura 8.45); PRINCIPALE: MODALITA -> IMPOSTAZIONI MANUTENZIONE Figura 8.45 • Premere il pulsante su/giù del menu 4 volte per scorrere in basso fino al set point ORP (Figura 8.46);...
La modifica viene quindi salvata e il display torna al menu impostazioni. 8.2.3.2. Utilizzo dell’app • Dalla dashboard dell’app Davey Lifeguard, premere “impostazioni sonda” (vedere figura 8.50); Figura 8.50 • Dal menu impostazioni sonda, premere “modifica” (vedere figura 8.51);...
Página 202
• Una volta che si è tornati al menu di impostazione della sonda, dove in precedenza era mostrata la lettura ORP, ora si leggerà “nessuna sonda” (vedere Figura 8.53). Figura 8.53 • Ora è sufficiente premere il pulsante “freccia indietro” nell’angolo in alto a sinistra per tornare alla dashboard dell’app Davey Lifeguard (vedere figura 8.54).
Figura 8.54 8,3. ALLARME AGGIUNTA SALE Il Lifeguard Davey registra la conducibilità dalla sonda del sale (o dall'interno della cella del cloratore se la sonda del sale non è collegata). Una bassa conducibilità potrebbe essere innescata da acqua fredda (sotto i 15ºC), da una concentrazione di sale inferiore al suo minimo, o da una cella che necessita di pulizia.
9.3 MODALITÀ SPA (da usare se NESSUNA sonda ORP è collegata) Il sistema Lifeguard Davey è compatibile con applicazioni che comprendono piscine di grandi dimensioni, nonché spa di dimensioni molto ridotte. L’attivazione della MODALITA’ SPA riduce il ciclo di lavoro della cella del cloratore dell’80% della sua attuale impostazione.
(Figura 10.1 pagina successiva). Premere il pulsante SELEZIONA per eliminare l’allarme. Il Lifeguard Davey tenterà di riconnettersi da solo al WiFi. Se questo non avviene Icone automaticamente, premere e tenere lampeggianti. premuto il pulsante SELEZIONA per 5 Avviso WiFi Il Lifeguard Davey è...
Página 206
Se viene registrata una lettura L’avviso scomparirà automaticamente del pH maggiore o uguale a Avviso pH basso PH BASSO una volta che il pH si trova entro 0.2pH 0.2pH punti in meno rispetto al unità dal set point. set point. Se viene registrata una lettura L’allarme scomparirà...
Durante la preparazione della piscina per l'inverno, se l'attrezzatura della piscina deve essere completamente spenta, Davey raccomanda che le sonde siano smontate dalle tubature e conservate in una "soluzione svernante". Utilizzando i flaconi originali della sonda, la sonda di sale/conduttività deve essere conservata in acqua distillata.
Página 208
(1) anno dalla data di acquisto del prodotto originale da parte del cliente come indicato sulla fattura, per specifici periodi di garanzia per tutti i prodotti Davey visitare il sito web daveywater.com.
Página 209
Volledig zwembad chlorering & chemicaliën controlesysteem Model: DPLGEU Installatie- en gebruiksinstructies WAARSCHUWING! Niet-naleving van deze instructies en alle toepasselijke co- des kan ernstig lichamelijk letsel en/of materiële schade veroorzaken. De installatie van dit product moet daarom worden uitgevoerd door een persoon die ervaring heeft met de loodgieterijvereisten van zwembaden en die de instructies voor installatie in deze handleiding correct volgt.
Página 210
INHOUD: 1. ONDERDELENLIJST ..........................212 2. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN ................213 3. GEBRUIKELIJKE TERMEN ........................213 4. INSTALLEREN VAN DE NIEUWE DAVEY LIFEGUARD ..............214 4,1. INSTALLATIE VAN DE ECOSALT2 ..................214 4,2. DE ZUURDOSEERPOMP ......................214 4.2.1. ONDERDELEN VAN DE ZUURDOSEERPOMP ..............214 4.2.2.
Página 211
6,7. MENU ORP-SONDE ......................... 232 6,8. MENU ZOUTSONDE ........................ 234 6,9. MENU TEMP SONDE ....................... 235 7. AANSLUITING VAN DAVEY LIFEGUARD OP WIFI ................235 8. BEDIENINGSHANDLEIDING ......................... 237 8.1. PH-CONTROLE ........................237 8.1.1. AANPASSEN PH-INSTELPUNT ....................237 8.1.1.1. OP HET DAVEY LIFEGUARD CONTROLEPANEEL ............... 237 8.1.1.2.
D. 1 x Davey Lifeguard controller; L. 1 x RJ45 connectiekabel; E. 1 x Kit zuurdoseerpomp; M. 4 x pH-kalibratieoplossing; F. 1 x Davey Lifeguard controller antenne; N. 4 x ORP-kalibratieoplossing; en G. 1 x pH-sonde; x TDS-kalibratieoplossing H. 1 x ORP-sonde;...
• Sonde (sensor of elektrode): Een apparaat dat in het leidingsysteem van het zwembad wordt geplaatst en de specifieke watereigenschappen meet. De metingen worden geïnterpreteerd door de Davey Lifeguard controller om correctieve maatregelen te nemen of een alarm of waarschuwing af te geven dat correctieve maatregelen nodig zijn.
4. INSTALLEREN VAN DE NIEUWE DAVEY LIFEGUARD 4,1 INSTALLATIE VAN DE EcoSalt2 De Davey Lifeguard kan pas goed functioneren als de EcoSalt2 is geïnstalleerd. Om deze te installeren, zie de instructies van de EcoSalt. Een elektronische kopie van de volledige installatie- en bedieningshandleiding is te downloaden op de volgende URL www.bit.ly/EcoSalt2, of door de QR code te scannen.
• Zorg dat de aanvoerslang lang genoeg is om de behuizing van de sonde en injectiepunt te bereiken; • De openingen voor de doorzichtige deksel van de zuurdoseerpomp bevinden zich op de juiste plaats. BELANGRIJK: Davey raadt aan te controleren of alle aanvoerslangen en sondekabels daar waar mogelijk aan de leidingen zijn bevestigd. Gebruik “kabelstrips” of “plankband/elektriciteitstape”.
4.2.3.3. Vervanging aanvoerslang: • Haal stekker van de pomp uit het stopcontact; • Controleer of uw circulatiepomp niet draait of gaat draaien. Voor bovengrondse zwembaden (of zwembaden waarvan het waterniveau hoger is dan de uitrusting) kan het nodig zijn de isolatiekleppen te sluiten om te zorgen dat het water niet uit het zwembad stroomt;...
4.3.2. Algemene informatie over de behuizing van de sonde en injectiepunt De sondebehuizing wordt geleverd met 3 blancomonsters die de sonde afdichten (aangemerkt met A in figuur 4.3). Deze worden gebruikt voor de overwintering van het zwembad of bij onderhoud. Hierdoor kan het zwembadsysteem blijven functioneren zonder de sonde(s).
Página 218
Volgens hoofdstuk 4.2.2 moet zuur (aanvoer) slang aangesloten zijn op de aanvoeraansluiting op de pomp (weergegeven op het deksel met s) en met de juiste moer bevestigd; BELANGRIJK: Davey raadt aan te controleren of alle aanvoerslangen en sondekabels daar waar mogelijk aan de leidingen zijn bevestigd. Gebruik “kabelstrips”...
De zuurdoseerpomp is uitgerust met een ELV (extra low voltage) 24VDC stekker. Aan het uiteinde van de stroomkabel van de zuurdoseerpomp zit een Tamiya-connector (zie figuur 4.12). De Tamiya-connector moet aangesloten worden op de achterkant van de Davey Lifeguard controller (zie figuur 4.12).
Figuur 4.12 4.3.7. Aansluiten blancomonsters in de behuizing van de sonde en injectiepunt Op de behuizing van de sonde en injectiepunt bevindt zich onder elk van de 3 sonde vergrendelmoeren een o-ring en moerplaatje (zie figuur 4.13). Verwijder de eerste sonde vergrendelmoer van de behuizing (met markering pH);...
Aan het einde van de pH-sonde kabel zit een vergrendelende BNC-connector. De BNC-connector voor de pH-sonde moet op de achterkant van de Davey Lifeguard controller worden aangesloten in de derde BNC ingang (zie Figuur 4.15). De connector is opzettelijk zo ontworpen dat hij maar op een manier kan worden aangesloten.
Aan het einde van de temperatuurssonde en de TDS-sonde zit een BNC-connector en een RCA-plug. Zowel de BNC-connector als de RCA-plug moeten op de achterkant van de Davey Lifeguard controller worden aangesloten. De BNC-connector voor de TDS-sonde moet in de eerst ingang worden geplugd (zie figuur 4.17) en de RCA-plug voor de temperatuursensor moet in de RCA-ingang daarboven worden...
De EcoSalt2 ziet er als volgt uit (zie Figuur 4.21). 4.5.2. Davey Lifeguard communicatiekabel naar EcoSalt2 LIFEGUARD Figuur 4.21 4.5.3. Montage van de DAVEY Lifeguard controller Op de achterkant van de Davey Lifeguard controller zitten montagesteunen met een tussenruimte van 205 mm (zie figuur 4.22). Figuur 4.22...
Gebruik de meegeleverde montagekit voor het monteren van de Davey Lifeguard controller. Davey raadt aan de gaten voor montage van de Davey Lifeguard 170 mm hoger te boren dan de bovenkant van de huidige EcoSalt2 stekkerbox (zie figuur 4.23). 205mm Figuur 4.23...
6,1 TAALMENU Als de Davey Lifeguard voor het eerst wordt ingeschakeld, begint er een start-up proces. Dit proces start ook als het systeem gereset wordt op “fabrieksinstellingen”. Het eerste scherm dat verschijnt is het TAALmenu (zie Figuur 6.1). TAAL: –> ENGELS...
6,3 MENU KLOK • Het volgende scherm toont het menu KLOK (zie figuur 6.3); KLOK: HRS: MINS –>02 Figuur 6.3 • Via de menu up/down knoppen past u de uren aan, vervolgens drukt u op menu/instelling kiezen. • Herhaal dit proces voor het aanpassen van de minuten en de AM/PM keuze (als een 12-uur klokformaat is gekozen);...
DATUM: DD MMM YYYY –>08 JAN 2020 –>OK Figuur 6.6 • Druk op menu/instelling kiezen om op te slaan en door te gaan. 6,5 MENU ZWEMBADVOLUME • Het volgende scherm toont het menu ZWEMBADVOLUME (zie figuur 6.7); ZWEMBADVOLUME: –> 18 kl Figuur 6.7 •...
Página 228
(zie figuur 6.11). Als het glazen uiteinde kapot gaat, moet de sonde worden vervangen (zie Davey onderdeel # 16166). Als u de sonde aan moet raken, doet u dat met een zachte doek of een tissue en doopt u de sonde 60 seconden in de...
Página 229
Figuur 6.11 • Zorg er nu voor dat de pH-sonde in de pH 7-oplossing word gedaan (zie figuur 6.12). De blancomonster plug van de sonde zit nu in de behuizing van de sonde en injectie punt zitten en deze verwijdert u. Zorg dat uw circulatiepomp niet draait of gaat draaien. Voor bovengrondse zwembaden (of zwembaden waarvan het waterniveau hoger is dan de uitrusting) kan het nodig zijn de isolatiekleppen te sluiten om te zorgen dat het water niet uit het zwembad stroomt;...
Página 230
PH KALIBRATIE: BEZIG MET . . . Figuur 6.13 • Daarna geeft het scherm instructies om de sonde te verwijderen (zie figuur 6.14). PH KALIBRATIE: VOLTOOI VERWIJDERING SONDE Figuur 6.14 • De sonde kan uit de pH-kalibratieoplossing gehaald worden en geïnstalleerd worden in de behuizing van de sonde en injectiepunt;...
Página 231
Sonde vergrendelmoer Moerplaatje O-ring Uiteinde glazen sonde Figuur 6.16 • Als u de sonde in de behuizing schuift, controleert u of de sonde tot meer dan de helft in de sonde behuizing zit (zie figuur 6.17); û û ü Sonde niet Sonde te ver ver genoeg ingevoerd ingevoerd...
(zie figuur 6.18). De fabrieksinstelling van het pH-instelpunt is 7.4, maar u kunt dit veranderen nadat de Davey Lifeguard is geïnstalleerd. We wijzen u erop dat een te hoge of te lage pH grote gevolgen heeft voor de efficiëntie van chloor.
Página 233
• Schroef voorzichtig het onderste deel van de flacon los van het deksel (zie figuur 6.10). Probeer niet de hele flacon van de sonde te trekken, dit kan het glazen uiteinde van de sonde beschadigen; • Volg dezelfde procedure zoals beschreven door de pH-sonde in hoofdstuk 6.6; •...
Wij wijzen u erop dat de chloorefficiëntie direct gerelateerd is aan het ORP-gehalte van het water zoals uitgelegd in hoofdstuk 3. Davey raadt aan de zwembadniveaus zoals vermeld in hoofdstuk 10 aan te houden. Aanpassingen van het ORP-instelpunt kunnen als volgt worden uitgevoerd: •...
7. AANSLUITING VAN DE DAVEY LIFEGUARD OP WiFi Door de Davey Lifeguard aan te sluiten op wifi kunt u uw zwembad op afstand monitoren en beheren via de app, wifi-verbinding houden betekent dat u toegang hebt de meest recente software updates van het apparaat.
Página 236
Figuur 7.2 • U kunt de demo video ook bekijken op daveywater.com/resources/pool/walkthrough De demo video laat de initiële start-up zien om internetverbinding te maken Davey Lifeguard. Dit symbool bevestigt verbinding tussen de Davey Lifeguard en EcoSalt2; Dit symbool bevestigt verbinding tussen de Davey Lifeguard en internet; Als het symbool blijft branden, is de Davey Lifeguard verbonden met internet.
In een zwembadtoepassing is het controleren van de water pH essentieel om ervoor te zorgen dat het chloor correct en efficiënt pathogenen in het water oxideert. Het Davey Lifeguard HOME SCHERM (zie figuur 8.1) laat de huidige pH van het zwembadwater zien zoals gemeten met de Davey Lifeguard’s pH-sonde.
Página 238
• Druk op de menu up/down knop om naar instellingen te scrollen (zie figuur 8.4); HOOFD: ONDERHOUD ->INSTELLINGEN OVER Figuur 8.4 • Druk op de menu/instelling kiezen knop. Nu verschijnt het menu instellingen (figuur 8.5); INSTELLINGEN: PH INSTELPUNT -> ORP INSTELPUNT TAAL Figuur 8.5 •...
8.1.1.2. Gebruiken van de app • Druk op het dashboard van de Davey Lifeguard app, op “sonde instellingen” (zie figuur 8.8); Figuur 8.8 • In het menu sonde instellingen ziet u het huidige pH-instelpunt. In het menu sonde instellingen, drukt u op “bewerken”...
Página 240
• Terug in het menu sonde instellingen ziet u dat het pH-instelpunt is veranderd (zie figuur 8.12); Figuur 8.12 • Druk nu op de knop met de terug pijl links boven om terug te gaan naar het dashboard van de Davey Lifeguard app (zie figuur 8.13).
Davey Lifeguard sonde. In principe zou er weinig aanpassing nodig moeten zijn in het begin. De sondes zijn echter kwetsbaar en slijten in de loop van de tijd. Hoe ouder de sondes worden, hoe vaker herkalibratie nodig zal zijn tot het moment van vervanging.
Als het nodig is om de sonde te isoleren (uitgeschakeld/genegeerd) kan dit zowel via het Lifeguard controlepaneel als via de Davey Lifeguard app. Dit kan nodig zijn als de sonde schade oploopt tijdens onderhoudsreiniging Voor reinigingsinstructies, zie het hoofdstuk onderhoud van deze handleiding.
Página 243
INSTELLINGEN: PH INSTELPUNT -> ORP INSTELPUNT TAAL Figuur 8.19 menu/instelling kiezen knop. Het scherm vraagt “is de pH-sonde aangesloten?” • Druk op de (Zie figuur 8.20); IS DE PH-SONDE AANGESLOTEN? ->JA Figuur 8.20 • Als u de instelling wilt veranderen, gebruikt u de menu up/down knoppen om naar “NEE”...
8.1.3.2. Gebruiken van de app • Druk op het dashboard van de Davey Lifeguard app, op “sonde instellingen” (zie figuur 8.22); Figuur 8.22 • In het menu sonde instellingen, drukt u op “bewerken” (figuur 8.23); Figuur 8.23 • In het menu pH aanpassing, onder “Sonde aangesloten”, drukt u op nee, en daarna op opslaan”...
• Terug in het menu sonde instellingen waar de pH-resultaten eerder werden weergegeven, zie u nu “geen sonde” (zie figuur 8.25). Figuur 8.25 • Druk op de terug pijl om terug te gaan naar het dashboard van de Davey Lifeguard app (zie figuur 8.26). Figuur 8.26...
ZOUt 1782 t 19°c 650 ph 7.4 Figuur 8.27 Dit kan ook bekeken worden vanaf het dashboard van de Davey Lifeguard app (zie figuur 8.28). Figuur 8.28 8.2.1. Aanpassen ORP-instelpunt De fabrieksinstelling van het ORP-instelpunt is 650mV, maar u kunt dit veranderen nadat de Davey Lifeguard is geïnstalleerd.
Página 247
HOOFD: ONDERHOUD ->INSTELLINGEN OVER Figuur 8.30 • Druk op de menu/instelling kiezen knop. Nu verschijnt het menu instellingen (figuur 8.31); INSTELLINGEN: PH INSTELPUNT -> ORP INSTELPUNT TAAL Figuur 8.31 • Druk op de menu up/down knop om naar het ORP-instelpunt te scrollen (zie figuur 8.32); INSTELLINGEN: PH INSTELPUNT ->...
HOME SCHERM. U kunt ook het scherm 30 seconden niet aanraken, het gaat dan automatisch terug naar het hoofdmenu. 8.2.1.2. Gebruiken van de app • Druk op het dashboard van de Davey Lifeguard app, op “sonde instellingen” (zie figuur 8.35); Figuur 8.35 • In het menu sonde instellingen, drukt u op “bewerken” (figuur 8.36);...
Página 249
Figuur 8.36 • In het menu ORP-aanpassing scrollt u naar bewerken ORP-instelpunt (zie figuur 8.37); Figuur 8.37 • Als het gewenste instelpunt wordt weergegeven, drukt u op “opslaan” (zie figuur 8.38); Figuur 8.38 • Terug in het menu sonde instellingen ziet u dat het ORP-instelpunt is veranderd (zie figuur 8.39);...
Figuur 8.39 • Druk op de terug pijl om terug te gaan naar het dashboard van de Davey Lifeguard app (zie figuur 8.42). Figuur 8.42 8.2.2. ORP-sonde herkalibreren Het is een goede gewoonte om elke 3 maanden de sondekalibratie te controleren. Voer een wateranalyse uit met een betrouwbare watertestkit en vergelijk de resultaten van de testkit met de resultaten van de Davey Lifeguard sonde.
Opmerking: de ORP-sonde kan niet via de app worden gekalibreerd. 8.2.3. ORP-sonde overriden/negeren Als het nodig is om de ORP-sonde te isoleren (uitgeschakeld/genegeerd) kan dit zowel via het Davey Lifeguard controlepaneel als via de Davey Lifeguard app. Dit kan nodig zijn als de sonde schade oploopt tijdens onderhoudsreiniging Voor reinigingsinstructies, zie het hoofdstuk onderhoud van deze handleiding.
Página 252
HOOFD: -> modUs INSTELLINGEN ONDERHOUD Figuur 8.44 • Druk 3 keer op de menu up/downom naar instellingen te scrollen (zie figuur 8.45); HOOFD: ONDERHOUD ->INSTELLINGEN OVER Figuur 8.45 • Druk 4 keer op de menu up/downknop om naar het ORP-instelpunt te scrollen (zie figuur 8.46); INSTELLINGEN: PH INSTELPUNT ->...
8.2.3.2. Gebruiken van de app • Druk op het dashboard van de Davey Lifeguard app, op “sonde instellingen” (zie figuur 8.50); Figuur 8.50 • In het menu sonde instellingen, drukt u op “bewerken” (figuur 8.51);...
Página 254
• Terug in het menu sonde instellingen waar de ORP-resultaten eerder werden weergegeven, zie u nu “geen sonde” (zie figuur 8.53). Figuur 8.53 • Druk nu op de knop met de terug pijl links boven om terug te gaan naar het dashboard van de Davey Lifeguard app (zie figuur 8.54).
Figuur 8.54 8,3. ZOUT TOEVOEGEN ALARM De Davey Lifeguard registreert geleiding van de zoutsonde (of van de chloreringscel als de zoutsonde niet is aangesloten). Lage geleiding kan getriggerd worden door koud water (lager dan 15°C), een zoutconcentratie onder het minimum of een cel die gereinigd moet worden. Om het vereiste zoutgehalte te bevestigen, zie de relevante hoofdstukken van uw EcoSlat2 handleiding.
Door de terminal blok contacten te sluiten op de achterkant van de EcoSalt2 stroomvoorziening (zie figuur 9.2), schakelt de Davey Lifeguard op afstand over naar de COVER MODE. Dit kan verandert worden door interventie van de gebruiker, via de volgende stappen die eerder zijn uitgelegd.
Laag zout alarm ZOUT LAAG registreert, wordt het alarm opgeheven en werkt de Davey Lifeguard weer Normale modellen - zout normaal. resultaten van 2500ppm of lager. Cel is uitgegaan. Controleer cel en reinig indien nodig. Laat een volledige...
Página 258
Als een resultaat van 6.8 of Wordt automatisch opgeheven als de Laag pH alarm PH LAAG lager wordt geregistreerd. pH hoger is dan 6.8. Als de pH-resultaten meer Wordt automatisch opgeheven als de Hoog pH dan of 0.2pH eenheden meer pH hoog pH binnen 0.2pH eenheden van het waarschuwing...
Figuur 10.1 11. OVERWINTERING VAN DE SONDES Bij overwintering van het zwembad waarbij de uitrusting volledig wordt uitgeschakeld, raadt Davey aan de sondes los te koppelen van de leidingen en op te slaan in de “overwinteringsoplossing”. Gebruik de originele sondeflacons, de zout/conductiviteitssonde moet in gedestilleerd water worden bewaard0 De ORP- e pH-sondes moeten overwinteren in een 3M~3.5M Kcl oplossing.
Página 260
• niet geïnstalleerd is volgens de installatievoorschriften of door correct gekwalificeerd personeel • gewijzigd of veranderd is ten opzichte van de originele specificaties of op een manier die niet is goedgekeurd door Davey • reparatiepogingen of reparaties heeft ondergaan door anderen dan Davey of door Davey erkende dealers •...
Sistema Completo de Controlo Químico e de Cloração da Piscina Modelo: DPLGEU Instruções de Instalação e Funcionamento AVISO! O não cumprimento destas instruções e a não observância de todos os códigos aplicáveis pode causar lesões corporais e/ou danos materiais graves.
Página 262
O CONTROLADOR DAVEY LIFEGUARD ................274 4.5.1. ALIMENTAÇÃO DO CONTROLADOR DAVEY LIFEGUARD ........... 274 4.5.2. CABO DE COMUNICAÇÕES DO DAVEY LIFEGUARD AO ECOSALT2 ......... 275 4.5.3. MONTAGEM DO CONTROLADOR DAVEY LIFEGUARD ............275 5. PAINEL DE CONTROLO ........................276 5.1.
Página 263
8.1. CONTROLO DE PH ........................289 8.1.1. AJUSTE DO PONTO DE DEFINIÇÃO DO PH ................. 289 8.1.1.1. NO PAINEL DE CONTROLO DO DAVEY LIFEGUARD ............289 8.1.1.2. UTILIZAR A APLICAÇÃO ......................291 8.1.2. RECALIBRAGEM DA SONDA DE PH ..................293 8.1.2.1.
E. 1 x Kit da bomba de dosagem de ácido; M. 4 x solução de calibragem do pH; F. 1 x Antena do controlador Davey Lifeguard; N. 4 x solução de calibragem do ORP; e G. 1 x sonda de pH;...
água da piscina que mede propriedades específicas da água. As medições fornecidas são interpretadas pelo controlador Davey Lifeguard para se tomarem as ações corretivas ou para se iniciar um alarme ou aviso de que é necessária uma ação.
4. INSTALAÇÃO DO NOVO DAVEY LIFEGUARD 4.1 INSTALAÇÃO DO EcoSalt2 Para poder funcionar, o Davey Lifeguard requer, primeiro, a instalação de um EcoSalt2. Se ainda tiver de a instalar, consulte as instruções fornecidas com o EcoSalt2. Pode descarregar uma cópia eletrónica das instruções de instalação e funcionamento completas no seguinte URL www.bit.ly/EcoSalt2, ou fazendo um scan...
• As argolas de localização para a tampa transparente da bomba de dosagem de ácido estão fixadas corretamente. IMPORTANTE: A Davey recomenda que se certifique de que todos os cabos dos tubos alimentadores e da sonda sejam ligados à canalização, sempre que possível.
4.2.3.3. Substituição do tubo alimentador: • Desligue a bomba da fonte de alimentação; • Certifique-se de que a sua bomba de circulação não está a funcionar, nem prestes a começar a funcionar. Para as piscinas acima do nível do solo (ou piscinas em que o nível da água seja superior ao do equipamento), pode ser necessário fechar as válvulas de isolamento para assegurar que a água não transborda da piscina;...
4.3.2. Informações gerais sobre a sonda & caixa do ponto de injeção A caixa da sonda vem com 3 x espaços em branco de estanquidade da sonda (etiquetados como A na Figura 4.3). Estes serão úteis para colocar a piscina em modo de inverno, ou em caso de manutenção. Isto permitirá...
(representada na tampa com s), e apertado com a porca de fixação. IMPORTANTE: A Davey recomenda que se certifique de que todos os cabos dos tubos alimentadores e da sonda sejam ligados à canalização, sempre que possível.
ácido, existe um conector Tamiya (consulte a Figura 4.12). O conector tem de ser instalado na parte de trás do controlador Davey Lifeguard (consulte a Figura 4.12). O conector foi deliberadamente concebido de forma a ser instalado apenas num sentido.
Figura 4,12 4.3.7. Preenchimento dos espaços em branco na sonda e na caixa do ponto de injeção: Na sonda e na caixa de injeção, sob cada uma das 3 x porcas de fixação da sonda, existe um o-ring e arruela (consulte a Figura 4.13). Remova a primeira porca de fixação da sonda da caixa (onde está marcado pH);...
Na extremidade do cabo da sonda de pH, existe um conector BNC de fixação. O conector BNC da sonda de pH tem de ser instalado na parte traseira do controlador Davey Lifeguard, na terceira tomada do BNC (consulte a Figura 4.15). O conector foi deliberadamente concebido de forma a ser instalado apenas num sentido.
RCA. Tanto o conetor BNC e a ficha RCA tem de ser instalados na parte traseira do controlador Davey Lifeguard. O conetor BNC da sonda de TDS tem de ser instalado na primeira tomada (consulte a Figura 4.17) e a ficha RCA do sensor de temperatura tem de ser ligada à tomada RCA acima do mesmo (consulte a Figura 4.18).
4.5.2. Cabo de comunicações do Davey Lifeguard ligado ao EcoSalt2 LIFEGUARD Figura 4,21 4.5.3. Montagem do controlador Davey Lifeguard A parte traseira do controlador Davey Lifeguard tem suportes de montagem com intervalos de 205 mm (consulte a Figura 4.22). Figura 4,22...
O kit de montagem fornecido deve ser utilizado para montar o controlador Davey Lifeguard. A Davey recomenda que sejam efetuados furos de montagem 170 mm acima do topo da caixa da fonte de alimentação do EcoSalt2 (consulte a Figura 4.23).
6.1 MENU IDIOMA Após a ligação inicial, o Davey Lifeguard passa por um processo de arranque. Este processo também é executado se o sistema for colocado numa “reposição dos valores de fábrica”. O primeiro ecrã apresentado é o menu IDIOMA (consulte a Figura 6.1).
6.3 MENU RELÓGIO • A secção seguinte apresentada é o menu RELÓGIO (consulte a Figura 6.3); RELOGIO: HRS: MINS –>02 TARDE Figura 6,3 • Começando com as horas do relógio, utilize os botões menu para cima/baixo para as acertar e, em seguida, prima menu/selecionar definições.
DATA: DD MMM YYYY –>08 JAN 2020 –>OK Figura 6,6 • Prima menu/selecionar definições para guardar e continuar. 6.5 MENU VOLUME DA PISCINA • O ecrã seguinte apresentado é o menu VOLUME DA PISCINA (consulte a Figura 6.7); VOLUME PISCINA: –>...
Página 280
(consulte a Figura 6.11). Se a extremidade da sonda de vidro estiver esmagada, será necessário substituir a sonda (consulte o part number 16166 da Davey). Se tiverem tocado na sonda, utilize simplesmente um pano macio, ou um tecido para limpar e, em seguida, volte a ensaboar a sonda na...
Página 281
Figura 6,11 • Neste ponto, certifique-se de que a sonda de pH está colocada na solução de pH 7 (consulte a Figura 6.12). Atualmente, o bujão cego da sonda deve estar instalado na sonda e na caixa do ponto de injeção e terá...
Página 282
CALIBRACAO: En progressO . . . Figura 6,13 • Uma vez concluída, o ecrã dar-lhe-á instruções para remover a sonda (consulte a Figura 6.14). CALIBRACAO: EXECUTAR REMOVER A SONDA Figura 6,14 • A sonda pode ser, em seguida, removida, da solução de calibragem de pH e instalada na sonda e na caixa de injeção;...
Página 283
Porca de fixação da sonda Arruela O-ring Extremidade da sonda de vidro Figura 6,16 • Quando fizer deslizar a sonda para a caixa da sonda, certifique-se de que ela está situada a mais de meio caminho da caixa da sonda (consulte a Figura 6.17). û...
(consulte a Figura 6.18); O ponto de definição assumido de fábrica do pH é 7.4, mas, se quiser, pode alterá-lo quando o Davey Lifeguard for instalado. Deve ter em conta que a eficácia do Cloro é altamente influenciada se os níveis de pH estiverem demasiado altos ou baixos.
Página 285
• Desaparafuse cuidadosamente a metade inferior da garrafa, a partir da tampa (consulte a Figura 6.10). Não tente puxar toda a garrafa para fora da sonda, já que se arrisca a danificar a extremidade da sonda de vidro; • Siga o mesmo processo destacado para a sonda de pH, consulte a secção 6.6; •...
É importante ter em atenção que a efetividade do Cloro está diretamente relacionada com o nível de ORP da água da piscina, conforme explicado na secção 3. A Davey recomenda que se sigam os níveis de pH mostrados na secção 10. Os ajustes ao ponto de definição de ORP podem ser efetuados do seguinte modo: menu para cima/baixo para se deslocar para o seu ponto de definição...
Antes de se ligar ao WiFi, certifique-se de que tem uma ligação de WiFi sólida na área do equipamento da piscina onde o Davey Lifeguard está instalado. Pode ter de ampliar o seu sinal do WiFi, comprando um repetidor de WiFi. Certifique-se de que o seu WiFi é de 2.4 GHz.
Página 288
Figura 7,2 • Alternativamente, o vídeo de demonstração pode ser visualizado em daveywater.com/resources/ pool/walkthrough O vídeo de demonstração orienta-o na configuração inicial da ligação do controlador Davey Lifeguard à internet. Este símbolo confirma a ligação do Davey Lifeguard ao EcoSalt2;...
Numa aplicação de piscina, o controlo do pH da água é essencial para permitir que o Cloro oxide correta e eficientemente os patógenos da água. O ECRÃ INICIAL do Davey Lifeguard (consulte a Figura 8.1) mostra o pH atual da água da piscina, conforme medido a partir da sonda de pH do Davey Lifeguard. sistema LIGADO 100% slt 1782 t 19°c...
Página 290
• Prima o botão menu para cima/baixo para se deslocar para baixo nas definições (Figura 8.4); PRINCIPAL: MANUTENCAO ->DEFINICOES ACERA DE Figura 8,4 • Prima o botão menu/selecionar definições. Esta ação apresenta agora o menu de seleções (Figura 8.5); DEFINICOES: PTO DEFINICAO PH ->...
INICIAL. Alternativamente, simplesmente deixe o ecrã durante 30 segundos e ele regressará imediatamente ao menu principal. 8.1.1.2. Utilizar a aplicação • No painel de comandos da aplicação Davey Lifeguard, prima “definições da sonda” (consulte a figura 8.8); Figura 8,8 • No menu de definição da sonda, poderá ver o ponto de definição do pH atual. No menu de definições da sonda, prima “editar”...
Página 292
• Assim que regressar ao menu de definição da sonda, poderá ver que o ponto de definição do pH foi alterado (consulte a figura 8.12); Figura 8,12 • Agora, basta premir o botão de seta para trás no canto superior esquerdo para regressar ao painel de comandos da aplicação Davey Lifeguard (consulte a figura 8.13).
à água com um kit de testes à água da piscina fiável e compare a leitura do kit de teste com a da sonda do Davey Lifeguard. Em termos realistas, serão necessários muito poucos ajustes numa fase inicial. No entanto, as sondas são perecíveis e irão deteriorar-se com o tempo. Quanto mais antigas forem as sondas, maior a probabilidade de necessidade de recalibragem, até...
Caso surja a necessidade de isolar a sonda de pH (desligada ou ignorada), isso é possível via o painel de controlo do Lifeguard ou da aplicação do the Davey Lifeguard. Isso pode tornar-se necessário se a sonda for danificada durante uma limpeza de manutenção. Para obter instruções de limpeza, consulte a secção de manutenção deste manual.
Página 295
DEFINICOES: PTO DEFINICAO PH -> PTO DEFINICAO ORP IDIOMA Figura 8,19 menu/selecionar definições. O ecrã seguinte pergunta “a sonda de pH está • Prima o botão ligada?” (Consulte a Figura 8.20); A SONDA DE PH ESTA LIGADA? ->SIM Figura 8,20 menu para cima/baixo para deslocar o ecrã...
8.1.3.2. Utilizar a aplicação • No painel de comandos da aplicação Davey Lifeguard, prima “definições da sonda” (consulte a figura 8.22); Figura 8,22 • No menu de definição da sonda, prima “editar” (consulte a figura 8.23); Figura 8,23 • No menu de ajuste do pH, sob “Sonda ligada”, prima não e, em seguida, prima “guardar” (consulte...
Numa aplicação de piscina, o controlo do nível de Cloro da água é essencial para oxidar correta e eficientemente os patógenos da água. O ECRÃ INICIAL do Davey Lifeguard (consulte a Figura 8.27) mostra o ORP atual da água da piscina, conforme medido na sonda de ORP do Davey Lifeguard.
Lifeguard for instalado. Deve ter em conta que a eficácia do Cloro é altamente influenciada se os níveis de pH estiverem demasiado altos ou baixos. A Davey recomenda que se sigam os níveis de pH mostrados na secção 10. Os ajustes ao ponto de definição do pH podem ser efetuados como se segue.
Página 299
PRINCIPAL: MANUTENCAO ->DEFINICOES ACERA DE Figura 8,30 • Prima o botão menu/selecionar definições. Esta ação apresenta agora o menu de seleções (Figura 8.31); DEFINICOES: PTO DEFINICAO PH -> PTO DEFINICAO ORP IDIOMA Figura 8,31 • Prima o botão menu para cima/baixo para se deslocar para baixo até ao ponto de definição de ORP (Figura 8.32);...
INICIAL. Alternativamente, simplesmente deixe o ecrã durante 30 segundos e ele regressará imediatamente ao menu principal. 8.2.1.2. Utilizar a aplicação • No painel de comandos da aplicação Davey Lifeguard, prima “definições da sonda” (consulte a figura 8.35); Figura 8,35 • No menu de definição da sonda, prima “editar” (consulte a figura 8.36);...
Página 301
Figura 8,36 • No menu de ajuste do ORP, desloque o indicador no ecrã para editar o ponto de definição do ORP (consulte a figura 8.37); Figura 8,37 • Assim que o seu ponto de definição preferido seja mostrado, prima “guardar” (consulte a figura 8.38);...
Figura 8,39 • Prima a seta para trás para regressar ao painel de comandos da aplicação Davey Lifeguard (consulte a figura 8.42). Figura 8,42 8.2.2. Recalibragem da sonda de ORP Verificar a calibragem da sonda é uma boa prática para realizar de 3 em 3 meses. Conduza uma análise à...
Caso surja a necessidade de isolar a sonda de ORP (desligada ou ignorada), isso é possível via o painel de controlo do davey Lifeguard ou da aplicação do Davey Lifeguard. Isso pode tornar-se necessário se a sonda for danificada durante uma limpeza de manutenção. Para obter instruções de limpeza, consulte a secção de manutenção deste manual.
Página 304
PRINCIPAL: -> MODO DEFINICOES MANUTENCAO Figura 8,44 • Prima 3 vezes o menu para cima/baixo, deslocando-se para baixo até às definições (Figura 8.45); PRINCIPAL: MANUTENCAO ->DEFINICOES ACERA DE Figura 8,45 • Prima 4 x o botão menu para cima/baixo, deslocando-se até ao ponto de definição do ORP (Figura 8.46);...
Em seguida, a alteração é guardada e o ecrã regressa ao menu de definições. 8.2.3.2. Utilizar a aplicação • No painel de comandos da aplicação Davey Lifeguard, prima “definições da sonda” (consulte a figura 8.50); Figura 8,50 • No menu de definição da sonda, prima “editar” (consulte a figura 8.51);...
Página 306
“sem sonda” (consulte a figura 8.25). Figura 8,53 • Agora, basta premir o botão de seta para trás no canto superior esquerdo para regressar ao painel de comandos da aplicação Davey Lifeguard (consulte a figura 8.54).
8,3. ALARME DE ADIÇÃO DE SAL O Davey Lifeguard regista a condutividade a partir da sonda de sal (ou da célula do clorador, se a sonda de sal náo estiver ligada). A baixa condutividade pode ser ativada pela água fria (abaixo de 15ºC), por uma concentração de sal abaixo do mínimo ou por uma célula que esteja a precisar de limpeza.
Ao fechar os contactos do bloco de terminais na parte traseira do EcoSalt2 (Figura 9,2) o Davey Lifeguard muda remotamente para MODO DE COBERTURA. Esta ação pode ser substituída por intervenção do utilizador, seguindo-se os passos anteriormente explicados.
1200ppm ou inferior. Alarme de Pouco uma concentração de sal dentro dos SAL BAIXO limites, o alarme extingue-se e o Davey Modelos Regulares - leitura Lifeguard regressará à operação normal. de sal de 2500ppm ou inferior. A célula terá sido desligada. Verifique se a célula está...
Se for gravada uma leitura Será automaticamente apagada logo que do pH for superior ou igual a Aviso de pH Alto PH Alto o pH se encontre dentro de unidades 0.2pH pontos acima do ponto 0.2pH afastadas do ponto de definição. de definição. Se for gravada uma leitura de Será...
Quando colocar a piscina em modo de inverno, o equipamento da piscina tem de ser completamente desligado. A Davey recomenda que as sondas sejam desinstaladas da canalização e armazenadas numa “solução de inverno”. Utilizando as garrafas originais das sondas, a sonda de sal/condutividade deve ser armazenada em água distilada.
Página 312
• Se solicitado, devolva o produto e/ou forneça mais informações relativamente à reclamação. A devolução do produto ao local de compra fica ao seu encargo e responsabilidade. • A reclamação da garantia será avaliada pela Davey com base nos conhecimento que tem do produto e no julgamento razoável e será aceite se: o for encontrado um defeito relevante o a reclamação da garantia deverá...
Página 313
Cloración y química de piscinas completas Modelo: DPLGEU Instalación e instrucciones de funcionamiento ADVERTENCIA: El incumplimiento de estas instrucciones y sus códigos correspondientes podría causar lesiones corporales graves y/o daños materiales. La instalación de este producto debe realizarla una persona con conocimientos en...
Página 314
EL CONTROLADOR DAVEY LIFEGUARD ................326 4.5.1. ALIMENTACIÓN DEL CONTROLADOR DAVEY LIFEGUARD ..........326 4.5.2. CABLE DE COMUNICACIÓN DE DAVEY LIFEGUARD A ECOSALT2 ........327 4.5.3. MONTAJE DEL CONTROLADOR DAVEY LIFEGUARD ............327 5. PANEL DE CONTROL ..........................328 5.1.
Página 315
CONTROL DE PH ........................341 8.1.1. CONFIGURACIÓN DEL PUNTO DE AJUSTE DE PH ............. 341 8.1.1.1. EN EL PANEL DE CONTROL DE DAVEY LIFEGUARD ............341 8.1.1.2. USO DE LA APP ........................343 8.1.2. RECALIBRACIÓN DE LA SONDA DE PH ................345 8.1.2.1.
E. 1 x kit de bomba dosificadora de ácido L. 1 x cable de conexión RJ45 F. 1 x antena para el controlador Davey M. 4 x solución de calibración de pH Lifeguard N. 4 x solución de calibración de ORP G.
• Sonda (o sensor o electrodo): Un dispositivo ubicado en la instalación de tuberías del agua de la piscina que mide las propiedades específicas del agua. Las mediciones obtenidas son interpretadas por el controlador Davey Lifeguard para realizar una acción correctiva o activar una alerta o alarma que invite a realizar una acción.
4. INSTALACIÓN DEL NUEVO DAVEY LIFEGUARD 4.1 INSTALACIÓN DE EcoSalt2 Para utilizar el Davey Lifeguard primero se deberá instalar un EcoSalt2. Si todavía no lo ha instalado, consulte las instrucciones facilitadas con el EcoSalt2. Puede descargar una copia digital completa de las instrucciones de instalación y funcionamiento en la URL www.bit.ly/EcoSalt2 o escaneando este código QR.
• Las orejetas situadoras de la tapa transparente de la bomba dosificadora de ácido están encajadas correctamente. IMPORTANTE: Davey recomienda garantizar que toda las tuberías de alimentación y los cables de las sondas se fijen a la tubería siempre que sea posible. Use presillas o cinta eléctrica o adhesiva.
4.2.3.3. Sustitución del conducto de alimentación: • Desconecte la bomba de la fuente de alimentación. • Asegúrese de que su bomba de circulación no esté funcionando o no esté a punto de ponerse en marcha. Para piscinas elevadas (o en las que el nivel de agua esté más alto que el equipo) puede ser necesario el cierre de las válvulas de aislamiento para impedir que entre agua desde la piscina.
4.3.2. Consideraciones generales del alojamiento de sondas y del punto de inyección El alojamiento de sondas viene con 3 cierres de estanqueidad de sonda (marcadas con la A en la figura 4.3). Estas se usarán para la hibernación de la piscina o en caso de mantenimiento. Esto permitirá el funcionamiento continuado del sistema de la piscina, sin colocar la(s) sonda(s).
(representado en la tapa con s), y apretada con la tuerca autoblocante. IMPORTANTE: Davey recomienda garantizar que toda las tuberías de alimentación y los cables de las sondas se fijen a la tubería siempre que sea posible. Use presillas o cinta eléctrica o adhesiva.
En el extremo del cable de alimentación de la bomba dosificadora de ácido hay un conector Tamiya (consulte la figura 4.12). El conector Tamiya debe encajarse en la parte trasera del controlador Davey Lifeguard (consulte la figura 4.12). El conector está diseñado especialmente para encajar solo de una forma.
Figura 4.12 4.3.7. Instalación de los cierres de sonda en el alojamiento de sondas y del punto de inyección: En el alojamiento de sondas y de inyección, bajo cada una las 3 tuercas autoblocantes de las sondas, hay una junta tórica y una arandela (consulte la figura 4.13). Retire la tuerca autoblocante de la primera sonda del alojamiento (donde se lee pH).
En el extremo del cable de la sonda de pH hay un conector BNC de bloqueo. El conector BNC de la sonda de pH debe encajarse en la parte trasera del controlador Davey Lifeguard, en la tercera toma BNC (consulte la figura 4.15). El conector está diseñado especialmente para encajar solo en una posición.
RCA. Tanto el conector BNC como el conector RCA deben encajarse en la parte trasera del controlador Davey Lifeguard. El conector BNC para la sonda de TDS debe encajarse en la primera toma (consulte la figura 4.17) y el conector RCA para el sensor de temperatura debe enchufarse en la toma RCA que está...
4.5.2. Cable de comunicación de Davey Lifeguard a EcoSalt2 LIFEGUARD Figura 4.21 4.5.3. Montaje del controlador Davey Lifeguard La parte trasera del controlador Davey Lifeguard tiene soportes de montaje a una distancia de 205 mm (consulte la figura 4.22). Figura 4.22...
El kit de montaje incluido debería utilizarse para montar el controlador Davey Lifeguard. Davey recomienda que los orificios de montaje de Davey Lifeguard se taladren unos 170 mm por encima de la parte superior de la caja de alimentación de EcoSalt2 (consulte la figura 4.23).
6.1 MENÚ DE IDIOMA En su primera puesta en marcha, Davey Lifeguard ejecuta un proceso de puesta en marcha. Este proceso también se ejecuta si el sistema se pone en modo «Restablecimiento de fábrica». La primera pantalla que aparecerá es la del menú de IDIOMA (consulte la figura 6.1).
6.3 MENÚ DE RELOJ • La siguiente pantalla que aparecerá es el menú de RELOJ (consulte la figura 6.3). RELOJ: HRS: MINS –>02 Figura 6.3 • Empezando por las horas del reloj, use los botones del menú arriba/abajo para ajustar la hora hasta que esté...
FECHA: DD MMM YYYY –>08 JAN 2020 –>ACEPTAR Figura 6.6 • Pulse el menú/ajuste Seleccionar para guardar y continuar. 6.5 MENÚ DE VOLUMEN DE LA PISCINA • La siguiente pantalla que aparecerá es el menú VOLUMEN DE PISCINA (consulte la figura 6.7). volumEN: –>...
Página 332
(consulte la figura 6.11). Si el extremo de cristal de la sonda se rompe, deberá remplazar la sonda (consulte Davey pieza # 16166). Si toca la sonda, utilice un paño suave o pañuelo de limpieza para empapar la sonda...
Página 333
Figura 6.11 • En este punto, asegúrese de que la sonda de pH esté colocada en la sonda de pH 7 (consulte la figura 6.12). Ahora el tapón ciego de la sonda debería estar colocado en el alojamiento de sondas y del punto de inyección, así...
Página 334
calabracion: en proceso . . . Figura 6.13 • Una vez completada, la pantalla le indicará que retire la sonda (consulte la figura 6.14). calabracion: realizada retirar sonda Figura 6.14 • Después puede retirar la sonda de la solución de calibración de pH e instalarla en el alojamiento de sondas y de inyección.
Página 335
Tuerca autoblocante de sonda Arandela Junta tórica Extremo de cristal de la sonda Figura 6.16 • Al deslizar la sonda en el alojamiento de sondas, asegúrese de que la sonda entre hasta más de la mitad del alojamiento de sondas (consulte la figura 6.17). û...
El punto de ajuste de pH predeterminado de fábrica es 7.4, sin embargo, podrá modificarlo si lo desea cuando se haya instalado Davey Lifeguard. Se debe tener en cuenta que la eficacia del cloro dependerá en gran medida de que los niveles de pH sean demasiado altos o demasiado bajos. Davey recomienda seguir los niveles de la piscina mostrados en la sección 10.
Página 337
• Desenrosque con cuidado la mitad inferior de la botella, de su tapa (consulte la figura 6.10). No intente extraer toda la botella de la sonda pues corre el riesgo de dañar el extremo de cristal de la sonda. • Siga el mismo procedimiento descrito para la sonda de pH. Consulte la sección 6.6. •...
Téngase en cuenta que la eficacia del cloro está directamente relacionada con el nivel de ORP del agua de la piscina, tal y como se explica en la sección 3. Davey recomienda seguir los niveles de la piscina mostrados en la sección 10. Los ajustes del punto de ajuste de ORP pueden realizarse como sigue: •...
Asegúrese de que su wifi sea de 2.4 GHz. Si desea conectar su Davey Lifeguard a la red wifi, siga estos pasos. De lo contrario, ignore la siguiente sección. Puede conectarse a la red wifi en cualquier momento.
Página 340
Davey Lifeguard. Este símbolo confirma la conexión de Davey Lifeguard con EcoSalt2. Este símbolo confirma la conexión de Davey Lifeguard a internet. Si el símbolo aparece fijo, indica que Davey Lifeguard está conectado a internet. Si parpadea, Davey Lifeguard no está conectado a internet.
El punto de ajuste de pH predeterminado de fábrica es 7.4, sin embargo, podrá modificarlo si lo desea cuando se haya instalado Davey Lifeguard. Se debe tener en cuenta que la eficacia del cloro dependerá en gran medida de que los niveles de pH sean demasiado altos o demasiado bajos. Davey recomienda seguir los niveles de la piscina mostrados en la sección 10.
Página 342
• Pulse el botón del menú arriba/abajo para desplazarse hasta los ajustes (figura 8.4). PRINCIPAL: MANTENIMIENTO ->AJUSTES SOBRE Figura 8.4 • Pulse el botón del menú o seleccionar ajuste. Esto ahora mostrará el menú de Ajustes (figura 8.5). AJUSTES: PTO. AJUSTE PH ->...
PANTALLA DE INICIO. Otra alternativa es dejar simplemente la pantalla durante 30 segundos y volverá automáticamente al menú principal. 8.1.1.2. Uso de la app • En el panel de información de la aplicación de Davey Lifeguard, pulse «Ajustes de la sonda» (consulte la figura 8.8). Figura 8.8 •...
Página 344
• Cuando vuelva al menú de Ajustes de la sonda, verá que el punto de ajuste de pH ha cambiado (consulte la figura 8.12). Figura 8.12 • Ahora solo tiene que pulsar el botón de flecha Atrás en la esquina superior izquierda para volver al panel de información de la aplicación Davey Lifeguard (consulte la figura 8.13).
Realice un análisis del agua con un kit de prueba de agua de piscina fiable y compare la lectura obtenida con la de la sonda de Davey Lifeguard. De forma realista, inicialmente se necesitarán hacer muy pocos ajustes. No obstante, las sondas tienen una vida útil y se deteriorarán con el tiempo. Las sondas más antiguas probablemente necesitarán una mayor recalibración hasta llegar a tener que sustituirlas.
En caso de que necesite aislar (apagar o ignorar) la sonda de pH, esto puede hacerse a través del panel de control de Lifeguard o mediante la aplicación de Davey Lifeguard. Esto podría ser necesario si se daña la sonda durante una limpieza de mantenimiento. Para instrucciones de limpieza, consulte la sección de Mantenimiento de este manual.
Página 347
AJUSTES: PTO. AJUSTE PH -> PTO. AJUSTE ORP IDIOMA Figura 8.19 menú o ajuste Seleccionar. La siguiente pantalla le preguntará «¿La sonda • Pulse el botón del de pH está conectada?» (Consulte la figura 8.20). LA SONDA DE PH ESTA CONECTADA? ->SI Figura 8.20 menú...
8.1.3.2. Uso de la app • En el panel de información de la aplicación de Davey Lifeguard, pulse «Ajustes de la sonda» (consulte la figura 8.22). Figura 8.22 • En el menú de Ajustes de la sonda, pulse «Editar» (consulte la figura 8.23).
• Cuando vuelva al menú de Ajustes de la sonda, donde antes aparecía la lectura de pH, ahora se leerá «Ninguna sonda» (consulte la figura 8.25). Figura 8.25 • Pulse el botón de flecha Atrás para volver al panel de información de la aplicación Davey Lifeguard (consulte la figura 8.26). Figura 8.26 8.2 CONTROL DE ORP/CLORO...
Lifeguard. Se debe tener en cuenta que la eficacia del cloro dependerá en gran medida de que los niveles de pH sean demasiado altos o demasiado bajos. Davey recomienda seguir los niveles de la piscina mostrados en la sección 10. Los ajustes del punto de ajuste de pH pueden realizarse como sigue.
Página 351
• Pulse el botón de arriba/abajo del menú para desplazarse hasta los ajustes (figura 8.30). PRINCIPAL: MANTENIMIENTO ->AJUSTES SOBRE Figura 8.30 • Pulse el botón del menú o seleccionar ajuste. Esto ahora mostrará el menú de Ajustes (figura 8.31). AJUSTES: PTO.
PANTALLA DE INICIO. Otra alternativa es dejar simplemente la pantalla durante 30 segundos y volverá automáticamente al menú principal. 8.2.1.2. Uso de la app • En el panel de información de la aplicación de Davey Lifeguard, pulse «Ajustes de la sonda» (consulte la figura 8.35). Figura 8.35...
Página 353
Figura 8.36 • En el menú de Ajustes de ORP, deslice el selector de la pantalla para editar el punto de ajuste de ORP (consulte la figura 8.37). Figura 8.37 • Una vez seleccionado el punto de ajuste deseado, pulse «Guardar» (consulte la figura 8.38). Figura 8.38 •...
Figura 8.39 • Pulse el botón de flecha Atrás para volver al panel de información de la aplicación Davey Lifeguard (consulte la figura 8.42). Figura 8.42 8.2.2. Recalibración de la sonda de ORP Comprobar la calibración de la sonda es una buena práctica que debe realizarse trimestralmente.
En caso de que necesite aislar (apagar o ignorar) la sonda de ORP, esto puede hacerse a través del panel de control de Davey Lifeguard o mediante la aplicación de Davey Lifeguard. Esto podría ser necesario si se daña la sonda durante una limpieza de mantenimiento. Para instrucciones de limpieza, consulte la sección de Mantenimiento de este manual.
Página 356
PRINCIPAL: -> modO AJUSTES maNTENIMIENTO Figura 8.44 • Pulse 3 veces el botón de arriba/abajo del menú para desplazarse por los ajustes (figura 8.45). PRINCIPAL: MANTENIMIENTO ->AJUSTES SOBRE Figura 8.45 • Pulse 4 veces el botón del menú arriba/abajo para desplazarse hasta el punto de ajuste de ORP (figura 8.46).
Después se guardarán los cambios y la pantalla volverá al menú de Ajustes. 8.2.3.2. Uso de la app • En el panel de información de la aplicación de Davey Lifeguard, pulse «Ajustes de la sonda» (consulte la figura 8.50). Figura 8.50...
Página 358
«Ninguna sonda» (consulte la figura 8.53). Figura 8.53 • Ahora solo tiene que pulsar el botón de flecha Atrás en la esquina superior izquierda para volver al panel de información de la aplicación Davey Lifeguard (consulte la figura 8.54).
8,3. ALARMA DE AÑADIR SAL Davey Lifeguard registra la conductividad de la sonda de sal (o del interior de la célula del clorador si la sonda de sal no está conectada). Una conductividad baja podría activarse por una temperatura del agua baja (por debajo de 15ºC), una concentración de sal por debajo de su mínimo o una célula que necesite...
MODO CUBIERTA también se puede activar a distancia con un mando de cubierta automático. Al cerrar los contactos de la regleta en la parte posterior de la fuente de alimentación de EcoSalt2 (consulte la figura 9.2), Davey Lifeguard cambiará de forma remota al MODO CUBIERTA. Esto se puede anular siguiendo los pasos explicados anteriormente.
Causa de la alarma Cómo se elimina la alarma Lifeguard Modelos de nivel de sal bajo: lectura de sal de 1500ppm o Cuando Davey Lifeguard registre una Alerta de nivel de NIVEL SAL inferior. concentración de sal dentro del rango,...
Si una lectura de pH es Desaparecerá automáticamente cuando Alerta de nivel de Nivel de pH superior o igual a 0.2 el pH esté a 0.2 unidades de pH del punto pH alto alto unidades de pH, se registra de ajuste. más del punto de ajuste.
11. HIBERNACIÓN DE LAS SONDAS Durante la hibernación de la piscina, si el equipo de la misma debe apagarse totalmente, Davey recomienda que las sondas se retiren de la tubería y se almacenen en una solución de hibernación. Al usar las botellas de sonda originales, la sonda de sal o conductividad debería almacenarse en agua destilada.
Página 364
Davey. Esta limitación no se aplicará a ninguna responsabilidad de Davey por incumplimiento con una garantía aplicable a su producto Davey conforme a la legislación local y no afecta a ningún derecho o recurso al que pueda acogerse en virtud de la legislación local.