•
Lassen Sie Ihr Kind auf dem Töpfchen sitzen.
•
Erledigt Ihr Kind sein „Geschäft" auf dem Töpfchen, erklingt
eine Belohnung!
Hinweis: Sollte die Belohnung nach Erledigung des „Geschäfts"
nicht erklingen:
•
Der Ein-/Ausschalter an der Geräuscheinheit ist nicht auf EIN gestellt.
Den Ein-/Ausschalter auf EIN
•
Die Batterien könnten schwach oder verbraucht sein oder die Elektronik
muss möglicherweise zurückgestellt werden. Die Batterien herausnehmen
und durch drei neue Alkali-Batterien ersetzen.
•
Laat uw kind op de toiletbril van het potje gaan zitten.
•
Nadat uw kind het toilet heeft gebruikt, klinkt er een grappige
muzikale beloning!
Tip: Als er na gebruik van het toilet geen muzikale beloning klinkt, kan dit
de volgende oorzaken hebben:
•
Het geluid van de geluidsunit is niet ingeschakeld. Zet de aan/uit-knop
op AAN
.
•
De batterijen zijn (bijna) leeg of de elektronica moet worden gereset.
Verwijder de batterijen en vervang ze door drie nieuwe alkalinebatterijen.
•
Far sedere il bambino sulla tavoletta.
•
Ogni volta che il vostro bambino farà la pipì, riceverà un allegro
premio sonoro!
Suggerimento: Se il bambino non dovesse ricevere il premio sonoro dopo
aver usato il vasino:
•
La leva dell'unità sonora non è posizionata su on. Spostare la leva di
attivazione su on
.
•
Le pile potrebbero essere scariche oppure potrebbe essere necessario
resettare i circuiti elettronici. Estrarre le pile e sostituirle con tre pile
alcaline nuove.
•
Sienta a tu hijo/a en el orinal.
•
¡Al hacer sus necesidades en el orinal, recibirá una recompensa sonora!
Atención: si al orinar, no se oye la recompensa sonora:
•
Encender la unidad de sonido (probablemente esté apagada).
Poner el interruptor en la posición de encendido
•
Es posible que las pilas estén gastadas o que sea necesario reiniciar
el producto. Si las pilas están gastadas, sustituirlas por 3 nuevas
pilas alcalinas.
•
Sæt barnet på sædet.
•
Når barnet gør på potten, spilles en belønning!
Tip: Hvis der ikke spilles en belønning, når barnet har gjort på potten,
kan det skyldes:
•
Lydenheden er ikke tændt. Stil afbryderknappen på tændt
•
Batterierne er næsten eller helt brugte, eller det er nødvendigt at nulstille
elektronikken. Fjern batterierne, og sæt 3 nye alkaliske batterier i.
•
Sente a criança no bacio.
•
Quando a criança fi zer as suas necessidades, vai ouvir uma
música divertida!
Atenção: Se a criança não ouvir uma recompensa sonora depois de fazer as
suas necessidades:
•
O interruptor da unidade de som não está ligado. Ligue o interruptor de
ligação
.
•
As pilhas podem estar fracas ou gastas, ou poderá ter de reactivar
a parte electrónica do bacio. Retirar as pilhas e substitui-las por
3 pilhas novas alcalinas.
stellen.
.
.
•
Pyydä lasta istumaan potalle.
•
Kun lapsi istuu potalle, kuuluu palkkioksi hauska ääni!
Vihje: Ellei palkkioääntä kuulu lapsen istahdettua potalle,
tarkista seuraavat seikat:
•
Ääniyksikön virta ei ole päällä. Kytke virta kääntämällä kytkin
•
Paristot voivat olla tyhjät tai lähes tyhjät, tai voi olla, että joudut
palauttamaan laitteen alkutilaan. Irrota paristot, ja aseta tilalle
3 uutta alkaliparistoa.
•
Få barnet til å sette seg på setet.
•
Når barnet gjør fra seg på potten, spilles det av en morsom lyd!
Tips: Hvis det ikke spilles av en lyd når barnet har gjort fra seg på potten,
kan det være på grunn av følgende:
•
Lydenheten er ikke slått på. Skyv bryteren til på
•
Det kan hende at batteriene er svake eller fl ate, eller at elektronikkenheten
må tilbakestilles. Ta ut batteriene, og sett inn tre nye alkaliske batterier.
•
Låt barnet att sätta sig på sitsen.
•
Barnet hör ett belönande ljud när det går på pottan!
Tips: Om barnet inte hör belöningen efter att det varit på pottan:
•
Ljudenheten är inte påslagen. För strömbrytaren till läget på
•
Batterierna kan vara svaga eller urladdade, eller så kan du behöva återställa
elektroniken. Byt ut batterierna mot tre nya alkaliska batterier.
•
Βάλτε το παιδί να καθίσει.
•
Κάθε επιτυχία του παιδιού επιβραβεύεται!
Συμβουλή: Σε περίπτωση που το παιδί δεν ακούσει ήχους επιβράβευσης:
•
Δεν έχετε ενεργοποιήσει τη μονάδα ήχου. Μετακινήστε το διακόπτη
λειτουργίας στο ανοιχτό
•
Οι μπαταρίες μπορεί να έχουν τελειώσει ή ίσως να πρέπει να απενεργοποιήσετε
και να ενεργοποιήσετε ξανά το προϊόν. Αφαιρέστε τις μπαταρίες και
αντικαταστήστε τις με τρεις καινούριες αλκαλικές μπαταρίες.
•
Çocuğunuzu oturağa oturtun.
•
Çocuğunuz tuvalete gittiğinde, eğlenceli bir ödül sesi duyarsınız!
İpucu: Çocuğunuz tuvaletini yaptıktan sonra ödül sesini duymazsa:
•
Ses ünitesinin gücü açık değildir. Güç düğmesini açın
•
Piller zayıfl amış veya bitmiş olabilir ya da elektronik ayarları yeniden
yapmanız gerekebilir. Lütfen pilleri çıkarın ve yerine üç adet yeni ")
alkalin pil takın.
•
Поставете дето ви върху седалката.
•
Когато детето ви използва гърнето, чува забавна „награда"!
Съвет: ако детето си не чуе „наградата"след като е използвало гърнето:
Включете отделението за озвучаване, ако не е включено.
Плъзнете бутона за включване на положение „включено"
•
Батериите може да са слаби или изтощени или може би трябва да
рестартирате електронната част.
•
Моля отстранете батериите, ако са слаби или изтощени с три нови
алкални батерии.
17
.
.
.
-asentoon.
.
.