Información Del Tanque De Gas Propano Líquido; Uso Del Tanque De Propano Líquido - Master Forge BG179A Manual Del Usuario

Tabla de contenido
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
OPERATING INSTRUCTIONS
Disconnecting A Liquid Propane
Gas (LP Gas) Tank From Your Grill:
1. Gire las perillas del quemador y la
1. Turn the burner knobs and LP gas
válvula del tanque de gas PL a la posición
tank valve to the full OFF position.
OFF. (Gire en dirección de las manecillas
(Turn clockwise to close.)
del reloj para cerrar).
2. Detach the hose and regulator
2. Separe la manguera y el regulador
assembly from the LP gas tank valve
de la válvula del tanque de gas propano
by turning the quick coupling nut
líquido girando la tuerca de acoplamiento
rápido en dirección contraria a las
counterclockwise. See Fig. 8.
manecillas del reloj. Consulte la Fig. 8.
CAUTION: When the appliance is
not in use, the gas must be turned
off at the supply tank
c
L.P. TANK INFRMATION
tanque de suministro
Never use a dented or rusted L.P. tank or cylinder with a damaged valve.
INFORMACIÓN DEL TANQUE DE GAS PROPANO LÍQUIDO
L.P. cylinders are equipped with an O.P.D. (Overfilling Prevention Device). The device shuts off
the flow of gas to a cylinder after 80% capacity is reached. This limits the potential for release of
Los cilindros de propano líquido están equipados con un dispositivo de prevención de sobrellenado
gas when the cylinder is heated, averting a fire or possible injury.
capacidad. Esto limita la posibilidad de que se libere gas cuando se calienta el cilindro, previniendo un
The L.P. cylinder must have a shut-off valve terminating in an L.P. gas supply cylinder outlet
incendio o una posible lesión.
specified, as applicable, for connection No. 510 in the standard for compressed gas cylinder
El cilindro de propano líquido debe tener una válvula de cierre que termine en una salida para el
valve outlet and inlet connection ANSI/CGA-V-1. Cylinders must not be stored in a building,
garage, or any other enclosed area. (The L.P. cylinder must have an overfill protection device
and a collar to protect the cylinder valve.)
otras áreas cerradas. (El cilindro de gas propano líquido debe tener un dispositivo de prevención de
The L.P. gas supply cylinder must be constructed and marked in accordance with the
sobrellenado y un anillo para proteger su válvula).
specifications for L.P. gas cylinders of the U.S. Department of Transportation (DOT) or the
El cilindro de suministro de gas propano líquido debe estar fabricado y marcado según las
National Standard of Canada, CAN/CAS-B339, "Cylinders, Spheres and Tubes for the
Transportation of Dangerous Goods and Commission."
la Ley Nacional de Canadá CAN/CAS-B339, para "Cilindros, esferas y tubos para el transporte de
L.P. TANK USE
USO DEL TANQUE DE PROPANO LÍQUIDO
When turning the L.P. tank on, make sure to open the valve SLOWLY two (2) complete
turns to ensure proper gas flow. Most gas tanks now come equipped with a leak
detector mechanism internal to the tank. When gas is allowed to escape rapidly it shuts
off the gas supply. Opening the valve rapidly may simulate a gas leak, causing the
safety device to activate, restricting gas flow causing low flames. Opening the valve
slowly will ensure this safety feature is not falsely triggered.
cuando no esté en uso.
.
Fig. 8
97
21
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

0098162

Tabla de contenido