Handling And Transport; Manutention Et Transport; Manutención Y Transporte - Malaguti GRIZZLY 12 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
1
1.2 TRANSPORT
To facilitate moving or loading the vehi-
cle, you can use the handle located at the
base of the saddle (see fig.1).
When it is necessary to have Grizzly
transported by other vehicles, make sure
it is upright, firmly secured in place and
that there is no risk of:
- fuel leaking
- contact with tank or other parts with
cutting or sharp edges that could
damage them
- Grizzly swinging or dislodging in a
dangerous manner

1.2 MANUTENTION ET TRANSPORT

Afin de simplifier le déplacement du véhi-
cule ou son chargement, utiliser la poignée
prévue à cet effet située à la base de la selle
(voir fig.1).
S'il faut transporter le GRIZZLY sur un
autre moyen de locomotion, vérifier qu'il
est en position debout, solidement fixé
et qu'il ne présente pas de risques de :
- fuite de carburant
- contact avec le réservoir ou d'autres
parties coupantes ou pointues qui
pourraient l'endommager
- oscillations
ou
déplacements
dangereux pour les personnes.
1.2 MANUTENCIÓN Y TRANSPORTE
Para facilitar la operación de transporte
o carga del vehículo se puede utilizar la
manija para ello colocada en la base de
la silla (ver fig.1).
Para transportar GRIZZLY en otros
medios hay que comprobar que esté en
posición erguida, que esté firme y que
no existan posibilidades de:
- fuga de combustible
- contacto del depósito u otras partes
con partes filosas o puntiagudas que
puedan causar daños
- oscilaciones o desplazamientos de
Grizzly, peligrosos para las personas.
39
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Grizzly 10

Tabla de contenido