leegpompen moet de deur van de vaatwasser dicht blijven.
PROBLEMA
• De filter verwijderen en grondig reinigen onder stromend water.
No se seca la vajilla
• De wastank van het apparaat goed afwassen en alle restanten verwijderen.
(platos, vasos, etc)
Vervolgens alle onderdelen weer aansluiten, deze keer in de omgekeerde volgor-
de dan bij het demonteren. Het apparaat nooit laten draaien zonder filter.
Zolang de vaatwasser niet in werking is, moet de deur van het apparaat open
PROBLEMA
PROBLEMA
blijven (op een kier of helemaal) om onaangename geuren te vermijden.
2.9.2 Regelmatig reinigen en onderhouden
No se seca la vajilla
No se seca la vajilla
Van tijd tot tijd moet u de roterende lagers en de sproeiarm verwijderen en ze
(platos, vasos, etc)
(platos, vasos, etc)
zorgvuldig reinigen met water. Daarna worden de onderdelen opnieuw gemon-
teerd, in de omgekeerde volgorde dan bij het demonteren. Dit onderhoud moet
Si la aver
í
met de grootste zorg gebeuren.
contacto con el representante local autorizado donde Ud. s
mente con la empresa. Nos reservamos el derecho de cam
ZORG DAT DE FILTERS EN DE SPROEIARM GOED OP HUN PLAATS ZITTEN!
NOTA: LA EMPRESA SE RESERVA EL DERE
De mondstukken van de sproeiarm niet reinigen met een werktuig of een scherp
voorwerp.
U kunt het apparaat schoonmaken met warm water en een gewoon reinigings-
2.13 Reparaciones / trabajos llevados a cabo en est
middel. De verschillende onderdelen schoonwrijven met water en laten drogen.
De metalen onderdelen moeten met speciale reinigingsmiddelen voor roestvrij-
staal worden schoongemaakt en zeker niet met staaldraad, een staalborsteltje
MODELO ...................................................... N ú m. de Se
e.d. De metalen onderdelen ook nooit op een oppervlak laten liggen, want zelfs
de geringste aanraking met oppervlakken kan roest veroorzaken. Reinigen met
Si la aver
Si la aver
a no se debe a ninguna de las razones anteriores, le rogamos que se ponga en
í
í
plastic borstels, natuurlijke borstels of een fijn ijzersponsje is wel toegelaten.
FECHA
Zorg ervoor dat u steeds in de polijstrichting van de metalen onderdelen wrijft,
contacto con el representante local autorizado donde Ud. se compr
contacto con el representante local autorizado donde Ud. s
om krassen op het oppervlak te vermijden. Vervolgens afspoelen met schoon
mente con la empresa. Nos reservamos el derecho de cambios técnicos sin previo aviso.
mente con la empresa. Nos reservamos el derecho de cam
water en goed afdrogen.
Wij herinneren u eraan dat corrosie (roestvorming) op oppervlakken van edelstaal
NOTA: LA EMPRESA SE RESERVA EL DERECHO DE CAMBIOS
NOTA: LA EMPRESA SE RESERVA EL DERE
niet uit zichzelf voorkomt, maar steeds te wijten is aan het gebruik van een onge-
schikt reinigingsmiddel (bvb. een bleekmiddel ofwel een bijtend reinigingsmiddel
Y MODIFICACIONES EN LOS APARATOS SIN PREVIO
gebaseerd op chloor).
AVISO
Na een zekere gebruiksperiode vormt er zich kalkneerslag op de wanden van de
CAUSA
En el dep
ó
abrillantador
La v á lvula del abrillanta-
a no se debe a ninguna de las razones anteriore
dor es defectuosa
El interruptor del pro-
Y MODIFICACIONES EN LOS APARA
grama es defectuoso
AVISO
No giran los brazos de
aspersi
n de aclarado
ó
El cesto no se gira
a no se debe a ninguna de las razones anteriore
EMPRESA - TÉCHNICO
Y MODIFICACIONES EN LOS APARA
AVISO
En el dep
abrillantador
La v á lvula del abrillanta-
dor es defectuosa
El interruptor del pro-
grama es defectuoso
No giran los brazos de
sito no queda
En el dep
Eche abrillantador en el
aspersi
abrillantador
dep
El cesto no se gira
La v á lvula del abrillanta-
Dir
dor es defectuosa
tante local autorizado
donde Ud. se compr
El interruptor del pro-
aparato o directamente a
grama es defectuoso
la empresa
No giran los brazos de
aspersi
El cesto no se gira
68
www.info@sar
www.info@sar
CAUSA
sito no queda
ó
SOLUCIÓN
CAUSA
ó
sito no queda
ó
n de aclarado
ó
sito
jase a un represen-
í
ó
n de aclarado
ó
PROBLEM
el aparato o directa-
ó
92
el