Montage-Instructies; Inleiding; Voordelen - saro 1500 Manual De Instrucciones De Operacion E Instalacion

e lavado
neral en el PROGRAM. Se ilumina el interruptor.
rruptor PROGRAM SELECTOR (SELECTOR DE PRO-
Deze vaatwasmachine voldoet aan de eisen gesteld door de horeca en de moder-
de modo intermitente (posibilidad de tres tiempos).
ne keuken.
2.14 M ú ltiples programas de lavado
e lavado
a que dura 1´ en el SHORT, 2´ en el STANDAR y 3´
Alvorens dit apparaat in bedrijf te stellen, dient u zorgvuldig de gebruiksaanwij-
(Instrucciones especiales para lavavajillas con temporizador electr ó nico)
luz piloto del selector se queda fijamente encendida
zing te lezen. In deze handleiding vindt u alle belangrijke veiligheidsinformatie en
grama.
andere essentiële gegevens die nodig zijn voor het vlot laten functioneren van de
l programa la luz piloto del selector del programa
vaatwasmachine.
neral en el PROGRAM. Se ilumina el interruptor.
2.14.1 Gire el interruptor general en el PROGRAM. Se ilumina el interruptor.
urante el programa, se interrumpe el funcionamien-
Worden de installatie, de inbedrijfstelling, het onderhoud en de reparatie van de
rruptor PROGRAM SELECTOR (SELECTOR DE PRO-
2.14.2 La luz piloto del interruptor PROGRAM SELECTOR (SELECTOR DE PRO-
iempo se pone a cero.
vaatwasser uitgevoerd voor rekening van de gebruiker, door een derde, dan moet
de modo intermitente (posibilidad de tres tiempos).
GRAMA) se enciende de modo intermitente (posibilidad de tres tiempos).
r
ó
nicos con bomba de vaciado, se gira el interruptor
deze laatste de handleiding gelezen hebben of de juiste instructies gekregen heb-
pués en DRAINAGE; la luz piloto del interruptor se
ben van onze klantenservice. Pas dan is de juiste werking van het apparaat ver-
2.14.3 Se selecciona el programa deseado STANDAR-SHORT-INTENSIVE.
encenderse. Tiramos del tubo (pl á stico) de drenaje -
zekerd en worden onnodige reparatiekosten vermeden.
ante 3´´ el interruptor START. El aparato realizar á el
a que dura 1´ en el SHORT, 2´ en el STANDAR y 3´
2.14.4 Empieza el programa que dura 1´ en el SHORT, 2´ en el STANDAR y 3´
la cuba en 2´. La luz piloto del selector del programa
Bewaar deze handleiding zorgvuldig en raadpleeg wanneer nodig.
luz piloto del selector se queda fijamente encendida
en el INTENSIVE y la luz piloto del selector se queda fijamente encendida
e pasa a estar encendida fijamente. Cuando vuelva a
intermitente, significa que el desagüe ha terminado;
Voor een geldige garantie, vul het garantieformulier in en stuur het naar de fa-
grama.
mientras dura el programa.
general en off y se pone el tubo de desagüe - rebose
briek binnen een termijn van 10 dagen na aankoop.
l programa la luz piloto del selector del programa
2.14.5 En cuanto termine el programa la luz piloto del selector del programa
vuelve a empezar a encender de modo intermitente.
durante el desagüe, el proceso se interrumpir á . Y
ulsar el interruptor START.
Deze vaatwasmachine onderscheidt zich dankzij volgende kenmerken:
urante el programa, se interrumpe el funcionamien-
2.14.6 Si la puerta se abre durante el programa, se interrumpe el funcionamien-
DA volver á a funcionar.
• vervaardigd van roestvrij staal 18/8 304
iempo se pone a cero.
to del programa y el tiempo se pone a cero.
• gefabriceerd en uitgetest voor intensief gebruik
• gemakkelijk en eenvoudig te reinigen
r
ó
nicos con bomba de vaciado, se gira el interruptor
2.14.7 En los modelos electr
• g een knel- en knijpgevaar bij het openen en sluiten van de deur van het appa-
pués en DRAINAGE; la luz piloto del interruptor se
general en off y después en DRAINAGE; la luz piloto del interruptor se
raat: zeer handig in gebruik
• perfect en doeltreffend afwassen van het serviesgoed
encenderse. Tiramos del tubo (pl á stico) de drenaje -
apagar á y volver
• zo min mogelijk overlast voor het milieu
• v riendelijke en onberispelijke service door het bedrijf, inclusief het feit dat alle
ante 3´´ el interruptor START. El aparato realizar á el
rebose; se pulsa durante 3´´ el interruptor START. El aparato realizar á el
onderdelen in stock zijn
la cuba en 2´. La luz piloto del selector del programa
desagüe del agua de la cuba en 2´. La luz piloto del selector del programa
• zuinig waterverbruik
e pasa a estar encendida fijamente. Cuando vuelva a
del modo intermitente pasa a estar encendida fijamente. Cuando vuelva a

1. MONTAGE-INSTRUCTIES

ó
nicos con bomba de vaciado, se gira el interruptor
a encenderse. Tiramos del tubo (pl á stico) de drenaje -
ó
93
57
ESP
NED
ESP
ESP

1.1. Inleiding

1.2 Voordelen

loading

Productos relacionados para saro 1500