Rruptor Program Selector; De Modo Intermitente (Posibilidad De Tres Tiempos); Grama Deseado Standar-Short-Intensive; A Que Dura 1´ En El Short, 2´ En El Standar Y 3 - saro 1500 Manual De Instrucciones De Operacion E Instalacion

e lavado
Einhaltung der EU Richlinien
Der Geschirrspüler erfüllt die Anforderungen der Richtlinie 2014/35/EU für

neral en el PROGRAM. Se ilumina el interruptor.

Niederspannung und der Richtlinie 2014/30/EU für elektromagnetische
rruptor PROGRAM SELECTOR (SELECTOR DE PRO-
Kompatibilität (EMC) und trägt die

de modo intermitente (posibilidad de tres tiempos).

2.14 M ú ltiples programas de lavado
e lavado
Sie erhalten eine Kopie der Konformitätserklärung von Ihrem Lieferanten.
a que dura 1´ en el SHORT, 2´ en el STANDAR y 3´
(Instrucciones especiales para lavavajillas con temporizador electr ó nico)
Dieses Produkt entspricht den Anforderungen der Richtlinie 2011/65/EU des Eu-

luz piloto del selector se queda fijamente encendida

ropäischen Parlaments und des Rates vom 24 Juni 2015 zur Beschränkung der
grama.
Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in elektrischen und elektronischen

l programa la luz piloto del selector del programa

neral en el PROGRAM. Se ilumina el interruptor.
2.14.1 Gire el interruptor general en el PROGRAM. Se ilumina el interruptor.
Geräten und führt die folgende Marke:
urante el programa, se interrumpe el funcionamien-
rruptor PROGRAM SELECTOR (SELECTOR DE PRO-
2.14.2 La luz piloto del interruptor PROGRAM SELECTOR (SELECTOR DE PRO-
iempo se pone a cero.
de modo intermitente (posibilidad de tres tiempos).
GRAMA) se enciende de modo intermitente (posibilidad de tres tiempos).
r
ó
nicos con bomba de vaciado, se gira el interruptor
pués en DRAINAGE; la luz piloto del interruptor se
2.14.3 Se selecciona el programa deseado STANDAR-SHORT-INTENSIVE.
Entsorgung
encenderse. Tiramos del tubo (pl á stico) de drenaje -
Gemäß der Richtlinie 2012/19/EC des Europäischen Parlaments und des
ante 3´´ el interruptor START. El aparato realizar á el
a que dura 1´ en el SHORT, 2´ en el STANDAR y 3´
2.14.4 Empieza el programa que dura 1´ en el SHORT, 2´ en el STANDAR y 3´
Rates vom 27. Januar 2003 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter
la cuba en 2´. La luz piloto del selector del programa
luz piloto del selector se queda fijamente encendida
en el INTENSIVE y la luz piloto del selector se queda fijamente encendida
gefährlicher Stoffe in Elektro-und Elektronikgeräten (AHHE), sollen die Produkte

e pasa a estar encendida fijamente. Cuando vuelva a

und ihre Teile, die unter dieser Richtlinie nicht als regelmäßiger Müll beseitigt
intermitente, significa que el desagüe ha terminado;
grama.
mientras dura el programa.
werden, an den Point of Sale oder in einer Recycling-Zentrum für elektrische und
general en off y se pone el tubo de desagüe - rebose
l programa la luz piloto del selector del programa
2.14.5 En cuanto termine el programa la luz piloto del selector del programa
elektronische Geräte beigebracht werden.
Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die Reinigungsdienste der
vuelve a empezar a encender de modo intermitente.
Gemeinde.
durante el desagüe, el proceso se interrumpir á . Y
ulsar el interruptor START.
urante el programa, se interrumpe el funcionamien-
2.14.6 Si la puerta se abre durante el programa, se interrumpe el funcionamien-
Kennzeichnungen
DA volver á a funcionar.
iempo se pone a cero.
to del programa y el tiempo se pone a cero.
Die folgenden Kennzeichnungen werden an dem Produkt angewandt:
Eingangspannung xxV.
r
ó
nicos con bomba de vaciado, se gira el interruptor
2.14.7 En los modelos electr
Erforderliche Spannungsfrequenz (z.B. 50 Hz).
pués en DRAINAGE; la luz piloto del interruptor se
Die Marken
general en off y después en DRAINAGE; la luz piloto del interruptor se
encenderse. Tiramos del tubo (pl á stico) de drenaje -
apagar á y volver
ante 3´´ el interruptor START. El aparato realizar á el
rebose; se pulsa durante 3´´ el interruptor START. El aparato realizar á el
Der Hersteller haftet nicht für jede möglichen Schäden, die durch mangelhafte
la cuba en 2´. La luz piloto del selector del programa
desagüe del agua de la cuba en 2´. La luz piloto del selector del programa
Installation entstanden sind.
e pasa a estar encendida fijamente. Cuando vuelva a
del modo intermitente pasa a estar encendida fijamente. Cuando vuelva a
1.2.1. Gesetzliche Bestimmungen / Anforderungen
ó
nicos con bomba de vaciado, se gira el interruptor
und
a encenderse. Tiramos del tubo (pl á stico) de drenaje -
ó
93
Marke.
5
DE - Original
ESP
ESP
ESP
loading

Productos relacionados para saro 1500