2
ACCESSOIRES / ACCESSORIES /
ACCESORIOS / ACESSÓRIOS /
≈Œ¡–'«Ã¡'¡
Terminal horizontal / Horizontal terminal / Terminal horizontal / Terminal horizontal /
1
œÒÈʸÌÙÈÔÚ ÙÂÒÏ·ÙÈ͸Ú
Terminal vertical noir ou brique / Black or brick-red vertical terminal / Terminal vertical
1
negro o color teja / Terminal vertical preto ou branco / ‹ËÂÙÔÚ ÙÂÒÏ·ÙÈÍ¸Ú Ï·˝ÒÔÚ fi
ÍÂÒ·Ïȉfl
Rallonge 0,5m isolé / Insulated extension, 0.5m / Alargadera 0,5m aislada / Extensão 0,5m
1
isolada / ÃÔÌ˘Ï›ÌÁ ÒÔ›ÍÙ·ÛÁ 0,5m
Rallonge 1m isolé / Insulated extension, 1m / Alargadera 1m aislada / Extensão 1m isolada
1
ÃÔÌ˘Ï›ÌÁ ÒÔ›ÍÙ·ÛÁ 1m
Rallonge 2m isolé / Insulated extension, 2m / Alargadera 2m aislada / Extensão 2m isolada
1
ÃÔÌ˘Ï›ÌÁ ÒÔ›ÍÙ·Û ç 2m
Rallonge télescopique / Telescopic extension / Alargadera telescópica / Extensão
1
telescópica / 'ÁÎÂÛÍÔ ÈÍfi ÒÔ›ÍÙ·ÛÁ
2 Coude à 90° / Bend, 90° / Codo de 90° / Cotovelo a 90° / "˘ÎfiÌ·Ú Ï „˘Ìfl 15 °
1 Coude à 45° / Bend, 45° / Codo de 45° / Cotovelo a 45° / "˘ÎfiÌ·Ú Ï „˘Ìfl 45°
1 Coude à 30° / Bend, 30° / Codo de 30° / Cotovelo a 30° / "˘ÎfiÌ·Ú Ï „˘Ìfl 30 °
1 Coude à 15° / Bend, 15° / Codo de 15° / Cotovelo a 15° / "˘ÎfiÌ·Ú Ï „˘Ìfl 15 °
Elément avec trappe de visite à 90° / Element w ith inspection door at 90° / Elemento con
1
trampilla de inspección a 90° / Elemento com porta de visita a 90º / "ÙÔȘÂflÔ Ï ËıÒfl‰·
 È˲ÒÁÛÁÚ 90°
Elément avec trappe de visite droit / Element w ith straight inspection door / Elemento con
1
trampilla de inspección recto / Elemento com porta de visita à direita / "ÙÔȘÂflÔ Ï ËıÒfl‰·
 È˲ÒÁÛÁÚ flÛÈÔt
Solin de 30° à 45° / Flashing, 30° to 45° / Guardag uas de 30 a 45º / Intervalo de 30° a 45° /
1
—·Ò·„›ÏÈÛÏ· ÛÙ„·Ì¸ÙÁÙ·Ú 30° ›˘Ú 45°
Solin de 40° à 45° / Flashing, 40° to 45° / Guardag uas de 40 a 45º / Intervalo de 40° a 45° /
1
—·Ò·„›ÏÈÛÏ· ÛÙ„·Ì¸ÙÁÙ·Ú 40° ›˘Ú 45°
Solin ardoise / Tile flashing / Guardaguas pizarra / Intervalo de ardósia / —·Ò·„›ÏÈÛÏ·
1
ÛÙ„·Ì¸ÙÁÙ·Ú „È· Û˜ÈÛÙ¸ÎÈËÔ
Récupérateur de condensats / Condensate collector / Recuperador de condensados /
1
Recuperador de condensados / "ıÎΛÍÙÁÚ ÛıÏ ıÍÌ˘Ï‹Ù˘Ì
Prise de mesure combustion / Combustion measuring connection / Toma de medida
1
combustión / Realização de medição de combustão / "ÁÏÂflÔ Ï›ÙÒÁÛÁÚ Í·˝ÛÁÚ
1 Filtre acoustique / Acoustic filter / Filtro acústico / Filtro acústico / ¡ÍÔıÛÙÈ͸ ˆflÎÙÒÔ
Grille de protection / Protective grille / Rejilla de protección / Grelha de protecção /
1
—ÒÔÛÙ·ÙÂıÙÈ͸ Λ„Ï·
Colis des conduits ""chem inée"" en option Ø 80 / Optional chim ney flue package, Ø 80 / Paquetes de los conductos
"chim enea" opcionales Ø 80 / Pacotes das condutas de cham inés opcionais Ø 80 / "ıÛÍÂı·Ûfl·
´Í· ÌÔ‰¸˜Ôıª Ø 80
Adaptateur aspirateur d'air / Air extractor adapter / Adaptador aspirador de aire /
1
Elemento de aspirador de ar / —ÒÔÛ·ÒÏÔ„›·Ú ·Ì·ÒÒ¸ˆÁÛÁÚ ·›ÒÔÚ
1 Rallonge 0,5m / Extension, 0,5m / Alargadera 0,5m / Extensão 0,5m / —ÒÔ›ÍÙ·ÛÁ 0,5m
1 Rallonge 1m / Extension, 1m / Alargadera 1m / Extensão 1m / —ÒÔ›ÍÙ·ÛÁ 1m
1 Rallonge 2m / Extension, 2m / Alargadera 2m / Extensão 2m / —ÒÔ›ÍÙ·ÛÁ 2m
1 Coude à 90° / Bend, 90° / Codo de 90° / Cotovelo a 90° / "˘ÎfiÌ·Ú Ï „˘Ìfl 15 °
1 Coude à 45° / Bend, 45° / Codo de 45° / Cotovelo a 45° / "˘ÎfiÌ·Ú Ï „˘Ìfl 45°
1 Coude à 30° / Bend, 30° / Codo de 30° / Cotovelo a 30° / "˘ÎfiÌ·Ú Ï „˘Ìfl 30 °
1 Coude à 15° / Bend, 15° / Codo de 15° / Cotovelo a 15° / "˘ÎfiÌ·Ú Ï „˘Ìfl 15 °
Elément T avec trappe de visite / T element w ith inspection door / Elemento T con trampilla
1
de inspección / Elemento em Tê com porta de visita / "ÙÔȘÂflÔ '·ı Ï ËıÒfl‰·
 È˲ÒÁÛÁÚ
Elément droit avec trappe de visite / Straight element w ith inspection door / Elemento recto
1
con trampilla de inspección / Elemento direito com porta de visita / ∫ÛÈÔ ÛÙÔȘÂflÔ ÏÂ
ËıÒfl‰·  È˲ÒÁÛÁÚ
Chapeau de gaine noir / Black cow l / Sombrerete de conducto negro / Cobertura de
1
conduta preta / ·Î˝ ÙÒ· ·„˘„Ô˝ Ï·˝ÒÁ
Tuyau flexible de fumées rouleau de 25m / Flexible flue lining, 25m roll / Tubo flexible de
1
humos rollo de 25m / Tubo flexível de gases de exaustão, rolo de 25m / ≈˝Í·Ï ÙÔÚ
Û˘ÎfiÌ·Ú Í·ıÛ·ÂÒfl˘Ì 25m
Tuyau flexible de fumées rouleau de 12,5m / Flexible flue lining, 12.5m roll / Tubo flexible
1
de humos rollo de 12,5m / Tubo flexível de gases de exaustão, rolo de 12,5m /
≈˝Í·Ï ÙÔÚ Û˘ÎfiÌ·Ú Í·ıÛ·ÂÒfl˘Ì - 12,5m
Coupleur pour tuyau flexible de fumées / Coupler for flexible flue lining / Acoplador para
1
tubo flexible de humos / Acoplador para tubo flexível de exaustão de gases / ÃÔ˝ˆ· „È·
Â˝Í·Ï ÙÔ Û˘ÎfiÌ· Í·ıÛ·ÂÒfl˘Ì
Aide pour insertion du tuyau flexible de fumées / Aid to insert flexible flue lining / Ayuda
1
para inserción del tubo flexible de humos / Ajuda para a inserção do tubo flexível de
fumos / ¬ÔÁËÁÙÈ͸ ÂÓ‹ÒÙÁÏ· „È· ÂÈÛ·„˘„fi ÙÔı Â˝Í·Ï ÙÔı Û˘ÎfiÌ· Í·ıÛ·ÂÒfl˘Ì
9
Chaudière / Boiler / Caldera /
Caldeira / Λ‚ÁÙ·
HTE
Bi Ci Bvi Cvi Bi Ci Bvi Cvi
26 kW
Cahier d'installation des conduits de
fum ées (ventouse ou chem inée)
Flue installation m anual (balanced
flue or chim ney)
Cuaderno de instalación de los
conductos de hum os (bventosa ó
chim enea)
Manual de instalação das conductas
de gases de com bustão (ventilação
ou cham iné)
≈√◊≈...–...ƒ...œ ≈√ ¡'¡"'¡"«"
¡—Õ¡√Ÿ√ŸÕ (¡≈–¡√Ÿ√œ" fi
¡—Õœƒœ◊œ")
ÒÔ·ÈÒÂÙÈÍ˛Ì ·„˘„˛Ì
Cahier d'installation des conduits de
fum ées (ventouse ou chem inée)
Flue installation m anual (balanced
flue or chim ney)
Cuaderno de instalación de los
conductos de hum os (bventosa ó
chim enea)
Manual de instalação das conductas
de gases de com bustão (ventilação
ou cham iné)
≈√◊≈...–...ƒ...œ ≈√ ¡'¡"'¡"«"
¡—Õ¡√Ÿ√ŸÕ (¡≈–¡√Ÿ√œ" fi
¡—Õœƒœ◊œ")
Ci
32/40 kW