Chappee Bora 24 Ci Manual De Instalación página 13

Tabla de contenido
Chaudière Fb HTE (condensation) / Blue flam boiler
(condensation) / Caldera llam a azul (condensación)
Caldeira cham a azul (condensação) / À˝‚ÁÙ·Ú Ã ÎÂ
ˆÎ¸„· ("ıÏ ˝ÍÌ˘ÛÁ)
Puissance utile / Nominal output /
Potencia útil / Potência útil / Ÿˆ›ÎÈÏÁ
ÈÛ˜˝Ú
Débit calorifique / Heat input / Caudal calorífico /
Caudal calorífico »ÂÒÏÔ„¸ÌÔÚ ‰˝Ì·ÏÁ
Robinet de vidange (pouce) / Drain valve (inches) / Llave de
vaciado (pulgado) / Válvula de purga (pol.) / €ÒÔı̸Ú
ÂÍÍ›Ì˘ÛÁÚ (in)
Contenance en eau / Water capacity
Capacidad de agua / Capacidade em água
—ÂÒÈÂÍÙÈ͸ÙÁÙ· Û ÌÂÒ¸
Résistance du circuit d'eau / Water circuit resistance
Resistencia del circuito de agua / Resistência do
circuito de água / ¡ÌÙflÛÙ·ÛÁ ÙÔı ÍıÍÎ˛Ï·ÙÔÚ
ÌÂÒÔ˝
Pression max. du circuit de chauffage
Max, heating circuit pressure
Presión máx. del circuito de calefacción
Pressão máx. do circuito de aquecimento
Û„ÈÛÙÁ flÂÛÁ ÙÔı ÍıÍÎ˛Ï·ÙÔÚ Ë›ÒÏ·ÌÛÁÚ
Robinet de vidange pouce) / Drain valve (inches) / Llave de
vaciado (pulgado) / Válvula de purga (pol,) / €ÒÔı̸Ú
ÂÍÍ›Ì˘ÛÁÚ (in)
Contenance en eau (litres) / Water capacity (liters) /
Capacidad de agua (litros) / Capacidade em água (litros)
—ÂÒÈÂÍÙÈ͸ÙÁÙ· Û ÌÂÒ¸ (lt)
Volume circuit des fumées / Volume of flue gas
circuit / Volumen circuito de humos / Volume do
circuito de gases de exaustão / º„ÍÔÚ ÍıÍÎ˛Ï·ÙÔÚ
Í·ıÛ·ÂÒfl˘Ì
Temp, des fumées / Flue gas temp,
Temp, de los humos Temp. dos gases
de exaustão / »ÂÒÏÔÍÒ·Ûfl·
(T-amb.=20° C)
Í·ıÛ·ÂÒfl˘Ì
Débit des fumées / Flue gas rate / Caudal de humos
Caudal dos gases de exaustão / ≈Í ÔÏ fi
Í·ıÛ·ÂÒfl˘Ì
Perte à l'arrêt / Standby loss / Pérdida en la parada
Perda ao parar / ¡ ˛ÎÂÈ· Í·Ù‹ ÙÁ ‰È·ÍÔ fi
Capacité du préparateur E.C.S (litres) / DHW heater capacity
(liters) / Capacidad del preparador A.C.S (litros) / Capacidade
do preparador de AQS (litros) / ◊˘ÒÁÙÈ͸ÙÁÙ· ÙÔı
·Ò·ÛÍÂı·ÛÙfiÒ· ∆Õœ◊ (lt)
Pression maximale E.C.S / Maximum DHW pressure
Presión máxima A.C.S. / Pressão máxima AQS
Û„ÈÛÙÁ flÂÛÁ ∆Õœ◊
Débit spécifique selon
Specific flow rate as per
Caudal específico según
Caudal específico con f. a
≈ȉÈÍfi · ¸‰ÔÛÁ Û˝Ïˆ˘Ì· ÏÂ
Capacité vase d'expansion sanitaire (litres) / Domestic supply
expansion tank capacity (liters) / Capacidad vaso de
expansión sanitario (litros) / Cap. tanque de expansão água
sanitária (litros) / ◊˘ÒÁÙÈ͸ÙÁÙ· ‰Ô˜ÂflÔı ‰È·ÛÙÔÎfiÚ ÌÂÒÔ˝
ÔÈÍÈ·ÍfiÚ ˜ÒfiÛÁÚ (lt)
Alimentation électrique / Electrical pow er supply
Alimentación eléctrica / Alimentação eléctrica
—·ÒÔ˜fi ÁÎÂÍÙÒÈÍÔ˝ ÒÂ˝Ï·ÙÔÚ
Poids emballé / Packed w eight / Peso embalado
Peso embalado / ¬‹ÒÔÚ ÛıÛÍÂı·Ûfl·Ú
Poids net / Net w eight / Peso netto / Peso liquído
€·Ë·Ò¸ ‚‹ÒÔÚ
*Mesuré à 3 m C13 *Measured at 3 m C13 *Medido a 3 m C13 *Medido a 3 m C13 * ÛÙÒÁÛÁ ÛÙ· 3
m C13
Ci
60° /80° C
kW
30° /40° C
kW
litres
liters
26.5 34.5 26.5 34.5
litros
lt
mbar
( t = 15k)
bar
80
m3
60° /80° C
° C
30° /40° C
kg/h
W
171 257 171 257
( t = 30k)
bar
l/mn
Pr EN 303-6
kg
255 340 255 340
kg
220 305 220 305
13
26
32
40
Bi CVi BVi
Ci
24.3-30.2
30.6-38
20.4-25.1
25.7-32
32.2-40.1
21.5-26.4
25.1-31.431.5-39.3
1/2"
1/2"
1/2"
33
35
5.5
66
105
3
3
12
80/125
110
110
0.047
54-58*
65-72
39-43
40-46
39.6
47
58
258
323
130
130
10
10
26
26
8
8
Mono 230 V 50 Hz
260
263
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido