7.3
Corps de chaudière (Ci - Bi et CVI - BVi) HTE de 26 kW / 26 kW HTE boiler drum (Ci-Bi and CVi-BVi) / Cuerpo de
caldera (Ci – Bi y CVI – BVi) HTE de 26 kW / Unidade de caldeira (Ci - Bi e CVi - BVi) HTE de 26 kW / Óþìá
ëÝâçôá (Ci - Bi êáé CVI - BVi) HTE áðü 26 kW
Rep.
Ref.
Indic.
Rep.
∏̉
1
Corps équipé / Body assembly / Cuerpo equipado / Corpo equipado / "˛Ï· ÂÓÔ ÎÈÛÏ›ÌÔ
Canaliseur + entretoise / Channelizer + spacer Canalizador + distanciador Conduta + barra transversa / ƒÈÔ˜ÂÙÂıÙfiÚ
2
+ · ÔÛÙ‹ÙÁÚ
2 A
Entretoise / Spacer / Distanciador / Barra transversal / ¡ ÔÛÙ‹ÙÁÚ
3
Chape de porte / Door yoke / Horquilla de puerta / Dobradiça da porta / ¡ÒÏ¸Ú ¸ÒÙ·Ú
4
Porte équipée / Door assembly / Puerta equipada / Porta equipada / —¸ÒÙ· ÂÓÔ ÎÈÛÏ›ÌÁ
4 A
Isolants porte / Door insulation / Aislantes puerta / Isolantes da porta / ÃÔÌ˘ÙÈÍ‹ ¸ÒÙ·Ú
4 B
Joint de porte / Door seal / Junta de puerta / Junta da porta / —·Ò›Ï‚ıÛÏ· ¸ÒÙ·Ú
4 C
Paumelle de porte / Door hinge / Pernio de puerta / Dobradiça da porta / –ÂÊ ›Ú ¸ÒÙ·Ú
6 A Bouchon mâle / Male plug / Tapón macho / Tampão macho / ¡ÒÛÂÌÈ͸ ˛Ï·
7
Mamelon réduit / Sw aged nipple / Tetón reducido / União roscada reduzida / ÷ÛÙ¸Ú ÏÂfl˘ÛÁÚ
7 A
7 B
Robinet de vidange / Drain valve / Llave de vaciado / Válvula de purga / ÒÔıÌ¸Ú ÂÍÍ›Ì˘ÛÁÚ
8
Bouchon mâle / Male plug / Tapón macho / Tampão macho / ¡ÒÛÂÌÈ͸ ˛Ï·
Purgeur automatique / Automatic bleed valve / Purgador automático / Purgador automático ¡ıٸϷÙÁ
9
‚·Î‚fl‰·
9 A Courbe / Bend / Curva / Ângulo / ·Ï ıÎ˘Ù¸ Û˘ÎÁÌ‹ÍÈ
10
Doigt de gant / Sleeve / Dedo frío / Dedo de luva / "˘ÎfiÌ·Ú ‰·˜ÙıÎfiËÒ·
10 A Réduction / Reducer / Reducción / Reduto / "ıÛÙÔÎfi
11
Volet œilleton / Spy hole flap / Trampilla entrada de aire / Alça do visor / ƒÈ‹ˆÒ·„Ï· Ԉ˷ÎÏȉflÔı
Joint de manchette fumées / Flue gas sleeve seal / Junta de manguito de humos / Junta de colector de gases de
13
exaustão / —·Ò›Ï‚ıÛÏ· ·ÍÒÔˆıÛflÔı Í·ıÛ·ÂÒfl˘Ì
14
Ensemble calorifuge / Lagging assembly / Conjunto aislante térmico / Grupo calorífugo / »ÂÒÏÔÏÔÌ˘ÙÈ͸ Û˝ÌÔÎÔ
15
Brûleur / Burner / Quemador / Queimador / ·ıÛÙfiÒ·Ú
16
Sachet de visserie / Fasteners / Bolsa de tornillería / Bolsa de parafuso / "·ÍÔı΋ÍÈ Ï ‚fl‰ÂÚs
Brosse de ramonage / Sw eeping brush / Cepillo de deshollinamiento / Escova de limpeza / ¬Ô˝ÒÙÛ· Í·Ë·ÒÈÛÏÔ˝
17
·ÈË‹ÎÁÚ
Capot brûleur équipé / Burner cover assembly / Tapa quemador equipada / Capota de queimador equipado / · ‹ÍÈ
19
Í·ıÛÙfiÒ· ÂÓÔ ÎÈÛÏ›ÌÔ
Ensemble gaine d'air / Air duct assembly / Conjunto conducto de aire / Conjunto de conduta de ar / "˝ÌÔÎÔ ·„˘„Ô˝
20
·›Ò·
Ensemble isolant condenseur / Condenser insulation assembly / Conjunto aislante condensador / Conjunto isolante do
21
condensador / "˝ÌÔÎÔ ÏÔÌ˘ÙÈÍÔ˝ ÛıÏ ıÍÌ˘Ùfi
4A
20 - 20A
4B
4
9A
7
10A
10
6A
2
11
15
4C
Désignation / Part Name / Designación / Designação / —ÂÒÈ„Ò·ˆfi
13
9
14
1
2A
7
7A
8
3
7B
32
11
19
17
16
21
N° 290 1"1/4 SN9126510 •
1"1/4 - 1/2
N° 290 1" 1/4 SN9126510 • •
3/8"
N° 1A 3/8"
N° 241 1" 1/2 S15924205 • •
26 kW
15
Code
Code
Código
Código
Κώδικας
S505808E •
S505809E
•
S500402
• •
S131557
• •
S136956E • •
S139121
• •
S506051
• •
S506054
• •
S136957
• •
S132178
•
S500350
•
S17006472 •
S17006193 • •
S500149
• •
SN9115170 • •
S17076144 • •
S133271
• •
S500405
• •
S58089480 • •
S506043
• •
S134243
• •
S138193
• •
S505538
• •
S506052
• •