VARIANTE-VERSION-SONDERSCHALTUNG-VARIACIÓN 1
Variante di collegamento per monitor Art. 6604/AU, 6704/AU,
660D/AU con pulsante chiamata fuoriporta.
Variation of wiring diagram for monitor type 6604/AU, 6704/AU,
660D/AU with push-button for outdoor call.
Variation de raccordement pour moniteur Art. 6604/AU, 6704/
AU, 660D/AU avec bouton-poussoir pour appel porte palière.
Sonderschaltung für Monitor Art. 6604/AU, 6704/AU, 660D/AU
mit Taste für Wohntürruf.
Variación de conexionado para monitor Art. 6604/AU, 6704/AU,
660D/AU con pulsador para llamada puerta apartamiento.
Variante de ligação para monitor Art. 6604/AU, 6704/AU, 660D/
AU com botão para chamada no patamar.
CITOFONO
PHONE
POSTE
HAUSTELEFON
TELÉFONO
TELEFONE
Art. 6604/AU
Art. 6704/AU
Art. 660D/AU
K
K-
Pulsante fuori porta
Outdoor push-button
Poussoir à la porte de l'appartement
Wohnungstür-Klingelknopf
Pulsador puerta apartamiento
Botão de patamar
N° SI400
16
Variante di collegamento per monitor Art. 6604/AU, 6704/AU, 660D/AU o con targa citofonica
fuoriporta con posto esterno Art. 930D
Variation of wiring diagram for monitor type 6604/AU, 6704/AU, 660D/AU or with outdoor
audio entrance panel with speech unit type 930D.
Variation de raccordement pour moniteur Art. 6604/AU, 6704/AU, 660D/AU ou avec plaque
audio porte palière avec poste externe Art. 930D.
Sonderschaltung für Monitor Art. 6604/AU, 6704/AU, 660D/AU oder mit Audio-
Wohnklingeltableau mit Außenstelle Art. 930D.
Variación de conexionado para monitor Art. 6604/AU, 6704/AU, 660D/AU o con placa audio
puerta apartamiento con aparato externo Art. 930D.
Variante de ligação para monitor Art. 6604/AU, 6704/AU, 660D/AU ou com botoneira audio no
patamar com posto externo Art. 930D.
V3
M
V1
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
F-
F1- Gruppo fonico Art. 930D
K-
IT
EN
CITOFONO
PHONE
V3
POSTE
M
HAUSTELEFON
V1
13
TELÉFONO
12
TELEFONE
11
Art. 6604/AU
10
9
Art. 6704/AU
8
Art. 660D/AU
7
6
5
4
3
2
1
PF
Rete
Mains
Réseau
Netz
Red
Trasformatore
Rede
Transformer
Transformateur
PRI
Transformator
Transformador
Art. M832
0 12
K
F2
F
1
2
3
F1
4
5
6
R
L
Targa audio secondaria
Secondary audio entrance panel
Plaque de rue audio sécondaire
Audio-Nebenklingeltableau
Placa audio secundaria
Botoneira audio secundária
Speech unit type 930D
Poste externe audio Art. 930D
Audio-Außenstelle Art. 930D
Aparato externo audio Art. 930D
Posto externo audio Art. 930D
Pulsante fuori porta
Outdoor push-button
Poussoir à la porte de l'appartement
Wohnungstür-Klingelknopf
Pulsador puerta apartamiento
Botão de patamar
FR
DE
ES
PT
MONTANTE CITOFONI
1
3
4
5
INTERPHONE CABLE RISER
MONTANT POSTES
HAUSTELEFONSTEIGLEITUNG
COLUNA MONTANTE DE
TELEFONES
P
MONTANTE CITOFONI
INTERPHONE CABLE RISER
MONTANT POSTES
HAUSTELEFONSTEIGLEITUNG
COLUNA MONTANTE DE
TELEFONES
1
3 4 5
L-
Serratura elettrica-Electric lock
Gâche électrique-Elektrischer Türöffner
Cerradura eléctrica-Trinco eléctrico 12V ~
P-
Pulsante supplementare serratura
Additional push-button for lock
Poussoir supplémentaire gâche
zusätzliche Türöffnertaste
Pulsador suplementario cerradura
Botão suplementar de trinco
F2- Lampada luce targa
Bulb for panel lighting
Lampe d'éclairage plaque
Birne für Tastenbeleuchtung
Lámpara luz escalera
Lâmpada da luz da botoneira
(3x24V 3W max.)
10x24V 3W con/with Art. M832
16X24V 3W con/with Art. 0832/030