PULSANTI E REGOLAZIONI B) Microfono F) Pulsante Funzione F1. C) Altoparlante G) Pulsante Chiamata verso centralino (se presente nell’impianto) o serratura a D) Coppia di pulsanti per: scelta suone- citofono chiamato. • Citofono disinserito H) Pulsante Funzione F2, F3, F4, F5 , in Per scegliere la suoneria per la chiamata funzione della sua programmazione e se da targa premere per almeno 5 secondi...
Página 5
PUSH-BUTTONS AND ADJUSTMENTS B) Microphone F) Push-button “ ”: function F1 C) Loudspeaker G) Push-button “ ”: Call to the switchbo- ard (if installed) or lock release when the D) Pair of push-buttons “ ” for:Choice of interphone is called. the ring tone.
Página 6
BOUTONS-POSSOIRS ET RÉGLAGES B) Microphone F) Bouton-poussoir « » : Function F1. C) Haut-parleur G) Bouton-poussoir « » : Appel vers le standard (si installé) ou ouverture gâche D) Paire de boutons-poussoirs « » pour : lorsque le poste est appelé. choisir les types de sonnerie.
TASTEN UND EINSTELLUNGEN Mikrofon F) Taste „ “: Funktion F1 Lautsprecher G) Taste „ “: Ruf zur Zentrale (wenn anwesend bei der Anlage) oder Türöffnung D) Tastenpaar „ “ für: mit angerufenem Haustelefon. Wahl des Ruftons • Haustelefon ausgeschaltet. H) Taste „ “: Funktion F2, F3, F4, F5 Zur Wahl des Ruftons für den Ruf aus dem (wenn an der Anlage eingeschaltet und in...
Página 8
PULSADORES Y REGULACIONES B) Micrófono F) Pulsador “ ”: Función F1. C) Altavoz G) Pulsador “ ”: Llamada hacia la cen- tral (si presente en la instalación) o apertura D) Par de pulsadores “ ” para:la elección de la cerradura cuando el teléfono está lla- del tipo de timbre.
Página 9
BOTÕES E REGULAÇÕES B) Microfone F) Botão “ ”: Função F1. C) Altifalante G) Botão “ ”: chamada para a central (se presente na instalação) ou abertura do D) Par de botões “ ” para: a escolha da trinco com chamada para o telefone. campainha •...
Página 11
Il prodotto è conforme alla direttiva europea 2004/108/CE, 2006/95/CE e successive. Product is according to EC Directive 2004/108/CE, 2006/95/CE and following norms. Le produit est conforme à la directive européenne 2004/108/CE, 2006/95/CE et suivantes. Das Produkt entspricht den europäischen Richtlinien 2004/108/CE, 2006/95/CE und Nachfolgenden. El producto es conforme a la directiva europea 2004/108/CE, 2006/95/CE y sucesivas.