Borde de zig-zag doble !i
Q Patr6n de puntada:
'12
(_) Ajuste de tensi6n del hilo superior: Automatieo
_) C:
Prensatelas para costuras sobre e! borde
Bordure
zigzag double
!1
O Motif
!2
_) Molette de r_glage de la tension du ill:
(_ C:
Pied _.surjeter
Automatique
Puede usar esta puntada para coser telas que tiendena
arrugarse excesivamente, como por ejemplo lino y gabardina.
Se cosen slmult_neamente dos filas de puntadas de zig-zag
sobre el borde para evttar que se enreden Ins costuras_
Ajuste la tensi6n del hilo para que el hilo de la aguja y el hilo de
la cantlia converjan en el borde de la tela.
Ce point peut 0tre uttlis_ pour coudre lestissus qui ont tendance
beaucoup s'effilocher tels que les Itns et la gabardine.
Deux rangs de points zigzag sont piques simultan_ment sur le
bord pour vous assurer que vos coutures ne vont passe d_faire_
R_glez la tension pourque le fil de I'aiguiite et celui de la canatte
se croisent au bord du tissu.
Borde de zig-zag
doble I!!
O Patr6n de puntada:
_) Ajuste de tensi6n det superior:
(_) M: Prensateias pie de sobreborde
13
6a8
Bordure zigzag double !!1
(_ Motif:
13
(_) Molette de r_gtage de la tension du fit:
(_) M:
Pied & surfiler
6&8
Esta puntada es m&s similar a la puntada de sobreftjaci6n la cual
es muy conveniente para reforzar el borde de la tela°
Coloque la tela entre el pie y gufela al borde de la gufa. Despu_s,
baje el prensatelas.
*
La anchura de puntada no se puede ajustar para este patr6n
de puntadao
Ce point est plutSt un point de surfilage tr_s pratique pour
renforcer le bord du tissu.
Mettez te tissu en place sous te pied en ralignant le iong du bord
puis abatssez le pted presseu_.
*
La iargeur du pointne peut pas _tre r_g!_e pour ce motif,,
63