Página 1
SIL - DIL - PBS INSTALLATION ET MISE EN SERVICE FRANCAIS DES POMPES A ROTOR SEC INSTALLATION AND STARTING INSTRUCTIONS ENGLISH OF DRY-ROTOR PUMPS ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E DI MESSA IN SERVIZIO ITALIANO DELLE POMPE CON ROTORE SECCO INSTALACION Y PUESTA EN SERVICIO ESPAÑOL DE LAS BOMBAS CON ROTOR SECO N.M.S.
Página 2
AUX DIRECTIVES ”MACHINES” ”ELEKTROMAGNETISCHE VERTRÄGLICHKEIT” & ”COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE” Die Firma POMPES SALMSON erklärt, daß die in diesem vorliegenden bezeichneten POMPES SALMSON déclare que les matériels désignés dans la présente Ausrüstungen die Bestimmungen der abgeänderten Richtlinie "MASCHINEN" notice sont conformes aux dispositions des directives ”MACHINES” modifiée (EG-Richtlinie 89/392) sowie die Bestimmungen der abgeänderten Richtlinie...
Página 3
FIG. 1 FIG. 2 FIG. 3 FIG. 4 Δ 3 x 400V Δ 3 x 230 V 3 x 400 V FIG. 5...
ESPAÑOL ● Construcción estándar 1. GENERALIDADES ❍ Construcción específica o equipamiento adicional (con La instalación y la puesta en servicio deberán ser efectuadas suplemento de precio). únicamente por técnicos especializados. ❏ Utilización de la construcción estándar con reemplazo (sin 1.1 Aplicaciones suplemento).
ESPAÑOL ser considerado responsable de las consecuencias producidas por - SIL et DIL : 3 consolas equipadas con un dispositivo de fijación la utilización de piezas diferentes. destinado al montaje sobre base. - DIL : tapa de obturación a utilizar para las reparaciones. 2.7 Funcionamiento no autorizado Se garantiza la seguridad del funcionamiento del equipamiento 4.4 Niveles acústicos...
ESPAÑOL torno o herramientas similares durante el mantenimiento o la corriente nominal del motor. reparación de la bomba. - Respetar la puesta a tierra. - La bomba deberá ser levantada con dispositivos de - El esquema de conexión eléctrica se encuentra bajo la tapa de la levantamiento homologados, que deberán fijarse sobre las bridas caja de bornes (Ver tanbien FIG.
- Conectar los cables de alimentación a los bornes del motor. caso de escape claramente visible, proceder al cambio de la 7.2 Motor guarnición. Salmson propone juegos de reparación con todas las Los rodamientos de motor no necesitan mantenimiento. El aumento piezas necesarias para el reemplazo de la guarnición.
ESPAÑOL 8 .INCIDENTES EN EL FUNCIONAMIENTO INCIDENTES CAUSAS REMEDIOS a) Poner el motor fuera de tensión y eliminar la causa del bloqueo. Si el motor se bloquea, 8.1 LA BOMBA NO SE PONE EN a) La bomba está bloqueada : MARCHA O SE PARA atornillar/cambiar el motor/la bomba.