Instalación - Brazos Inferiores; Instalación - Carrete De Ajuste Del Control Remoto Motion Control - Rock Shox SID Dual Air Motion Control Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
Espanol
6
INSTALACIÓN - BRAZOS INFERIORES
A
Vuelva a insertar el tope del eje del amortiguador de rebote en el eje del amortiguador de rebote (SID Dual Air 2001-2003).
Aplique una capa de aceite para suspensiones a la superficie interior, para facilitar su instalación.
B
Vuelva a instalar el conjunto del brazo inferior por abajo de los tubos superiores. Deslice hacia arriba los brazos inferiores y
acople sólo los rodamientos inferiores. Notará que el rodamiento inferior toca el fondo de los tubos superiores. En este punto,
deslice otros 25,4 mm los brazos inferiores dentro de los tubos superiores.
C
Dé la vuelta unos 45 grados la bicicleta en el portabicicletas. Así tendrá un acceso más fácil cuando rellene con aceite de
suspensiones por abajo de los brazos inferiores.
D
Vierta o inyecte (lo mejor es hacerlo con una jeringa de mezclado de aceite) 10 cc/ml de aceite para suspensiones 15 wt por
debajo de los dos orificios de los pernos del eje del brazo inferior. Con ello se lubricará el rodamiento.
E
Tire de los brazos inferiores para acoplarlos en los tubos superiores y guíe el eje del muelle Dual Air a través del orificio del
eje del lado izquierdo. Haga pasar el eje del amortiguador de rebote (lado derecho) por la cavidad del orificio del eje del
brazo inferior.
F
Instale la tuerca del eje roscado Dual Air en el extremo de dicho eje. Enrósquela a mano y apriétela hasta 6,8 Nm, utilizando
una llave inglesa de 10 mm.
G
Inserte el NUEVO tornillo del eje del amortiguador de rebote (que incluye una arandela de acero con forma de C en el
extremo del tornillo) en el extremo del eje del amortiguador de rebote. Enrósquela a mano y apriétela hasta 6,8 Nm,
utilizando una llave inglesa de 5 mm.
H
Inserte el NUEVO mando ajustador de rebote exterior (rojo/aluminio) en el tornillo del eje del amortiguador de rebote.
Presione para que encaje en el tornillo.
I
Coloque el capuchón de la válvula de aire de presión negativa en el extremo del eje roscado Dual Air. Una vez concluido el
montaje, infle la horquilla a la presión de aire adecuada, según indica la calcomanía situada en la parte posterior del brazo
inferior.
6
6
A
B
6
6
E
F
6
6
G
G
26
06 SID SID Motion Control Upgrade Installation & Setup Guide
6
6
6
B
C
D
6
6
6
F
F
G
Nuevo
Antiguo
6
6
6
H
H
I
95.4012.220.000 Rev. B
06 SID SID Motion Control Upgrade Installation & Setup Guide
7
INSTALACIÓN – CARRETE DE AJUSTE DEL CONTROL REMOTO MOTION CONTROL
A Con una llave Allen de 1,5 mm, afloje el tornillo de fijación del mando ajustador de la compuerta de paso. Retire el mando ajustador de la
compuerta de paso.
b
Utilizando una llave Allen de 2,5 mm, afloje el tornillo de la pinza de tope del cable. Coloque la nueva pinza de tope del cable en el
casquillo Motion Control, con el tope del cable adelantado unos 90 grados, como se muestra en la figura.
c
Gire a tope el eje del ajustador del carrete de compresión en sentido antihorario. Esta es la posición de apertura.
d
Coloque el carrete azul del control remoto Motion Control en el eje (hexagonal) del ajustador del carrete de compresión y gírelo a
tope en sentido horario. Esta es la posición de cierre (bloqueo). El tope del carrete debe quedar en la posición que aparece en la
figura.
e
Sujete con una mano y mantenga cerrado el carrete del control remoto y gire en sentido antihorario con la otra mano la pinza de tope del
cable, hasta que el tope del cable toque el tope azul del carrete del control remoto. La pinza de tope del cable debe quedar lo bastante
suelta como para girar con libertad sobre los fiadores hexagonales del casquillo.
f
Con una llave Allen de 2,5 mm, apriete el tornillo de la pinza de tope del cable.
g
Gire en sentido antihorario el carrete del control remoto, hasta la posición de apertura total (desbloqueado). El tornillo de ajuste debe
quedar situado en línea con la marca de "abierto" de la pinza de tope del cable.
h
Quite el carrete del control remoto cuando la varilla del ajustador de compresión esté en la posición abierta. Aplique grasa al muelle de
retorno de torsión del carrete de control remoto. Durante la instalación, la grasa mantendrá el muelle de torsión en el carrete del control
remoto.
i
Inserte el muelle de torsión en el lado inferior del carrete del control remoto, con el saliente apuntando hacia fuera (figuras H e I).
j
Vuelva a colocar el carrete del control remoto y el muelle de torsión sobre el hexágono del ajustador del amortiguador de compresión. El
saliente del muelle de torsión encaja en un orificio de trinquete existente en el casquillo superior.
k
El tornillo de ajuste del cable del carrete de control remoto debe colocarse en línea con la marca de alineación del tornillo de fijación del cable.
l
Gire el carrete del control remoto en sentido horario hasta que el tope del carrete quede detenido en la posición cerrada contra el tope de
la pinza del cable. Si el tope del carrete del control remoto no toca el tope de la pinza del cable, gire ésta en sentido antihorario hasta que
los dos topes hagan contacto.
m Suelte el carrete y compruebe que regresa a la posición de apertura. Si el carrete no regresa a la posición de apertura, repita el paso J.
n
Sujete el carrete del control remoto con una nueva arandela fiadora, utilizando unos alicates para arandelas de presión exteriores.
o
Vuelva a colocar el mando dorado de ajuste de la
compuerta de paso en el eje del carrete del
amortiguador de compresión. Apriete el tornillo de
fijación del mando de ajuste de la compuerta de
paso contra la superficie plana de la varilla
ajustadora negra, utilizando una llave Allen de 1,5
mm.
7
7
E
F
7
7
J
K
la marca de apertura debe
quedar alineada con el tornillo
de fijación del cable del carrete
© SRAM Corporation
7
7
B
C
7
7
G
H
la marca de apertura debe
quedar alineada con el tornillo
de fijación del cable del carrete
7
7
L
N
January 2006
Espanol
7
D
7
I
7
O
27
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido