Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

1998 Ju dy T2 Ow n e r's Ma n u a l
®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rock Shox 1998 Judy T2

  • Página 1 1998 Ju dy T2 Ow n e r’s Ma n u a l ®...
  • Página 35: Garanzia

    Ga ra n z i a Lista de ve ri f i cación de los inte rvalos de mante n i m i e nto GARANTISCE LA FORCELLA PERUNPERIODODIUNANNODALL A DATA ORIGINALEDI ACQUISTO PEROGNIDIFET TO DIMATERIALI DI LAVORAZIONE GNI FORCELLA HOX RISPEDITA IN FABBRICA E TROVATA DIFETTOSA SARÀ...
  • Página 36 ® h x t Í n d i ce l d d d p t t p t l , t l Introducción ............. 69 Características .
  • Página 37: Características

    Ca ra cte r í s t i cas de la horquilla JUDY T 2 I n fo rmación de seguridad para los co n s u m i d o re s Verdadero conjunto monopieza del tubo inferior ONTAR EN BICICLETA ESUNA ACTIVIDAD ARRIESGADA PERO MÁS AÚN LO ES NO MANTENER NI INSPECCIONAR LA BICICLETA Nuevo sistema de muelles T2.
  • Página 38: Instalación

    I n s t rucciones de instalación 7. Cuando elija neumáticos, tenga presente la holgura. Los neumáticos han de tener, como máximo,2,2" [5,6 cm] de ancho o 335 mm de radio.Compruebe que el radio es al adecuado siempre que cambie de S MUY IMPORTANTEQUE SU HORQUILLA ROCKSHOX SEA INSTALADA CORRECTAMENTEPOR UN TÉCNICO CUALIFICADO neumático.Para ello,retire el conjunto de muelle (según las instrucciones de las páginas siguientes) y...
  • Página 39: Guía De Ajuste Básico De Los Muelles

    : NO 6. Limpie y engrase el MCU,y vuelva a montar el grupo de muelle. MPORTANTE GIRE LOS AJUSTADORES DE PRECARGA MÁS ALLÁ DE SUS TOPES XISTEN APROXIMADAMENTE VUELTAS OMPLETASDE LA PRECARGAMÍNIMA A LA MÁXIMA O SEGUIRESTA INDICACIÓNPODRÍAOCASIONAREL FALLO PREMATURO DEL 7.
  • Página 40: Horas De Utilización

    ABLA DE PARES DE APRIETE EMANALMENTE O CADA HORAS DE UTILIZACIÓN EMANALMENTE O CADA HORASDEUTILIZ ACIÓN LIMPIE Y ENGRASE LOSTUBOSSUPERIORES Y Pernos de corona 60 in-lb (6,8 Nm) EXAMINEEL PARDE LOSELEMENTOSDEFIJACIÓN EALICEELSIGUIENTEPROCEDIMIENT O Juego de tapas superiores 30 in-lb (3,4 Nm) 1.
  • Página 41: Servicio Técnico

    3. Deslice hacia afuera el conjunto monopieza del tubo inferior. Retire los colocándola en el perno del eje con un movimiento giratorio ascendente. fuelles (véase la figura 5). 4. Limpie los tubos superiores y compruebe si presentan desgaste o Se rvicio técnico desperfectos (muescas, rayaduras o golpes).
  • Página 42: Glosario

    4. Instale un nuevo kit de cartucho de Type 3 (conjunto de cartucho y Gl o s a ri o conjunto de eje neutro) en los tubos superiores. Asegúrese de que todas Ángulo de cabeza - ángulo que resulta de la desviación del eje de la dirección respecto a la vertical. las piezas estén limpias, engrasadas e instaladas en el orden correcto Baño de aceite - sistema de depósito de aceite empleado para lubricar las piezas internas de la horquilla.
  • Página 43: Ob S E Rve El Código Norba

    Ob s e rve el código NORBA Ga ra nt í a GARANTIZA SUSHORQUILLASDURANTEUNPERÍODODEUNAÑO A PARTIRDE LA FECHADE COMPRA ORIGINAL A GARANTÍA • Cederé el paso a otros deportistas no motorizados. CUBRE LOS DEFECTOS EN LOS MATERIALES Y EN ELPROCESO DE FABRICACIÓN ODAS LAS HORQUILLAS DEVUELTAS A FABRICA Y QUE TRAS •...
  • Página 45 ® udy T2 Owner’s Manual,PN 950-000790-00,Rev. A © 1997 RockShox,Inc.• Printed October, 1997...

Tabla de contenido